这并不是很成功的遁辞。
波洛道:“您不必试探我,小姐。我会告诉您我知道的
#0;#0;或者说我猜到的东西。我们,就是我和杰普侦探长第一次到这儿来的那天,您见到我们很吃惊
#0;
#0;简直是震惊,您以为是您姨公发生了什么事。为什么?”
“嗯,他是那种可能会出事的人。有一次他收到一颗寄来的炸弹
#0;#0;就在赫约斯洛伐克贷款事件之后。他还收到很多恐吓信。”
波洛接着说。
“杰普侦探长告诉您有个牙医,莫利先生,被打死了。您也许还记得您的回答。您说的是‘可这太荒唐了!”
珍妮咬着嘴唇。她说:“我是这么说的吗?对我来说是感到很荒唐,不是吗?”
“那是一种很奇怪的说法,小姐。它泄露了您知道莫利先生的存在,您还非常希望发生什么事
#0;#0;不是发生在他身上
#0;
#0;而可能是发生在他的诊所里。”
“您很喜欢给自己编故事,是不是?”
“您希望
#0;#0;或者您害怕
#0;
#0;莫利先生的诊所里会发生什么事。您害怕您的姨公会出事。要是这样,您就一定知道些我们不知道的事。我回想了一下那天莫利先生诊所的人,马上就想到了一个可能跟您有关系的人
#0;
#0;就是那年轻的美国人,霍华德?雷克斯先生。”
“这简直是个连载故事,是不是?下面一段惊险的内容是什么呢?”
“我去找了霍华德?雷克斯先生。他是个危险而有吸引力的年轻人
#0;#0;”
波洛意味深长地停住了口。
珍妮沉思着说:“他是这么个人,不是吗?”她笑了,“好吧!您赢了!我当时是给吓呆了。”
她俯身向前。
“我想告诉您一些事,波洛先生。您不是那种骗得了的人。我还要告诉您比您到处探听才得到的更多的东西。我爱那个人,霍华德?雷克斯。我简直要为他发疯了。我妈妈把我带到这儿来就是想让我离开他。一半为这个,还有一半是想让阿里斯泰尔姨公喜欢我,在他死的时候把他的钱留给我。”
她接着说下去:“妈妈是他的姻侄女。她的妈妈是吕蓓卡?阿恩霍尔特的姐姐,他是我的姻亲姨公。因为他自己没有任何近亲,所以妈妈认为我们完全可以成为他剩余遗产的继承人。她还随意地向他讨东西。
“您瞧,我对您很坦白,波洛先生。我们这种人就是这样的性格。实际上我们自己就有不少钱
#0;#0;照雷克斯说是多到可鄙的数量
#0;
#0;但我们并没有达到阿里斯泰尔姨公那种阶层。”
她停了片刻,一只手在椅臂上狠狠地捶打着。
“我怎么跟您说得清楚呢?我从小到大所信仰的一切,霍华德都仇恨,并且要摧毁它。而有些时候,您知道,我也会跟他有同感。我喜欢阿里斯泰尔姨公,但他有时也让我心烦。他太老派
#0;#0;太英国化
#0;
#0;太循规蹈矩,太保守了。我有时觉得他和他那种人是应该被扫除掉,他们阻碍了进步,要是没有他们我们就能把事情办好了!”
“那您是改奉了雷克斯先生的思想了?”
“是的
#0;#0;也不是。霍华德比跟他一起的人要
#0;
#0;要更狂热些。有那么些人,您知道,他们
#0;
#0;他们也赞同雷克斯的一些观点。他们也愿意
#0;
#0;去试着干点事情
#0;
#0;如果阿里斯泰尔和他那帮人同意。但他们绝对不会同意的!他们只会坐在后面,摇着头说‘我们绝不能冒那个险’,还有,‘看起来这少不了要费钱’,再不就是‘多看看历史吧’。但我觉得人不能照着历史干。那是向后看。人必须总是向前看。”
波洛彬彬有礼地说:“那种观点其实满吸引人的。”
珍妮嘲弄地瞧着他。
“您也这么说!”
“也许是因为我老了。老人自有旧梦陪
#0;#0;只有旧梦了,您瞧。”
他顿了一下,用一种平淡而实在的声音问道:“为什么霍华德?雷克斯要在夏洛蒂皇后街作那个预约?”
“因为我想要他见见阿里斯泰尔姨公,可我又想不出什么别的办法来安排他们见面。他对阿里斯泰尔敌意很深
#0;#0;满怀着一种
#0;
#0;一种
#0;
#0;呃,说真的,一种仇恨,所以我觉得要是他能够看到他
#0;
#0;看到他是个多么善良、多么谦逊的好人的话
#0;
#0;他
#0;
#0;他就会改变看法的
#0;
#0;我不能安排他们在这儿见面,是因为妈妈
#0;
#0;她会把一切都搅了的。”
波洛说:“可是做了那个安排以后,您又
#0; 52书库推荐浏览: [英]阿加莎·克里斯蒂