“怎么啦?您还是要问我,是不是我杀害了玛丽?”
“我什么也不问您了。有些事情我并不想知道。”
回目录 上一章 下一章
出品:阿加莎·克里斯蒂小说专区(http://christie.soim.net)
第十二章
1
洛德医生按照约定的时间接站了。他细心地观察着从车厢里走出来的波洛,可是什么也没看出来。年轻的医生叹了口气道:
“对您所感兴趣的问题,我已经找到了答案。第一,玛丽是七月十日从这儿去伦敦的。第二,我是单身汉,没有管家。您说的一定是我的前任医生的管家斯莱特里太太。如果您愿意的话,今天早晨我就可以领您到那儿去。然后,您不是还想去H庄园吗?这很容易办到。说实话,我很吃惊,您至今一次还没去过那儿呢。要知道,只有在现场才能发现揭开秘密的钥匙。”
波洛温顺地微笑了。
“您对侦探小说着迷了。在机灵的警察们搜巡了庄园之后,再想到那里寻找什么就是多余的了。”
“可是您现在不是又想去那里了么?”洛德反问说。
“是呀,现在去是必要的。因为我现在知道了我要寻找什么。首先应当开动脑筋,然后再启用视觉。”
“那么,您认为那里还可能留下有什么有趣儿的东西吗?”
波洛安静地回答说:
“是呀,我觉得我们在那儿能找到点什么。”
“找到能证明埃莉诺是无罪的什么东西吗?”
“我并没有说这个呀。”
洛德停下脚步一动不动地站着。
“怎么?您想说您还认为她有罪吗?”
“我的朋友,对这个问题的答案您还得等一等。”波洛严肃地说道。
2
波洛在医生家里一间很舒适的、窗子朝向花园的方形房间里与医生共进早餐,
“您从斯莱特里老太太嘴里,掏出点您想知道的东西没有?”好客的主人感兴趣地问,
波洛点一下头。主人继续问道:
“您指望从她那儿听到什么呢?”
“流言蜚语和对往事的谈论。某些犯罪的根源有时应当到往事中去寻找。
我们所遇到的恰巧是一起这种案件。”
对方带点怒气说道:
“我不明白您的用意何在?对我保密有什么必要?”
波洛摇摇头。
“暂时还是一片漆黑,连一点亮光还没透出来呢。除了埃莉诺之外,再无别人有杀害玛丽的理由,这点至今我仍然百思不解。”
“您不能相信这一点。您不要忘记埃莉诺有一段时间去国外了。”
“记得,记得……我做了一些调查,我有自己的侦探。”
“您能信得过别人吗?”
“当然能了。这样我就不必亲自到处跑,以致累得喘不过气来,也不用搞那些技术上强我所难的事情了,这类事花不了多少钱,专职人员就能完成得很漂亮。请您相信,朋友,我有一些很得力的助手,其中一个是撬门开锁的贼。”
“天哪!他对您有什么用?”
“最近,我委托他仔细地搜查了罗迪先生的房间。”
“他在那儿搜着什么了?”
波洛没有直接回答对方的问题,而是神秘地说道:
“总应该确切地知道,人们在哪些事情上对你说了谎。”
“罗迪先生对您说谎了?”
“无疑是这样的。”
“还有谁对您说谎了?”
“我认为每个人都说了谎!奥布赖恩护士出于她所固有的罗曼蒂克性格而说了谎;霍普金斯护士出于固执;毕晓普太太是由于不怀好意;您自己……”
“见鬼!”对方不客气地打断了波洛的话,“您是不是认为我也在对您说谎?”
“暂时还没有。”波洛眼里闪着狡黠的目光辩解说。
他们是步行去H庄园的。在那儿迎接他们的是一个年轻的外表讨人喜欢的园丁。他彬彬有礼地向洛德医生问了好。
“早晨好。波洛,这是园丁霍利克。出事那天他在这儿。”
“当时您在哪儿干活呢?”
“主要是在菜地里,先生。”
“从那儿看不见房子吗?”
“看不见,先生。”
“那么如果有人走到房子跟前,比方说,到餐室窗前,您能看见吗?”
“不,看不见,先生。”
洛德医生参与了他们的谈话。
“您难道没看见谁也没看见什么?比方说,在庄园附近走动的人,或者是在门口停着的汽车?”
“先生,汽车?在后门那儿停的是您的车,再什么也没见到了。”
洛德吃惊地喊道:
“我的车?!这完全不可能。我在那天早晨去维森伯里了,直到下午两点才回来。”
霍利克不好意思了。
“可是我当时认为看到的是您的车。”他疑虑地说。
52书库推荐浏览: [英]阿加莎·克里斯蒂