柏棺+波洛圣诞探案记_[英]阿加莎·克里斯蒂【完结】(8)

阅读记录

  韦尔曼太太突然用剧烈的声调像发号施令似地打断了玛丽的话。

  “这就是杰勒德强迫你牢记在脑子里的话吗?不要管你的父亲,玛丽。根本谈不上你‘盯住我不放’。我请求你为了我,在我的身边再呆上一段不长的时间。一切很快就会结束的。”

  “噢,韦尔曼太太!洛德医生说您还能活好多年,好多年!”

  “谢谢,我不愿意!最近这两天我对他说过,在这个文明体面的国度里应当有一种方法能帮助人——如果这个人愿意的话,就让他不知痛苦地离开人世吧。我还对他说:‘如果您不是懦夫,医生,您现在就可以助我一臂之力。’”

  “他怎么回答的?”玛丽恐惧地问道。

  “这个不恭顺的孩子只是付之一笑。他不愿为我而上绞架。他说:‘如果您把所有的钱财遗赠给我,韦尔曼太太,那当然就另当别论了。’无耻的医生!可我还是很喜欢他。他的出诊比他的药物对我更有效力。”

  “是呀,他很可爱。”玛丽说,“奥布赖恩非常崇拜他,霍普金斯也是。”

  “霍普金斯按照她的年龄来说应当更聪明些,而奥布赖恩……这是什么声音,汽车来了?”

  玛丽向窗外望一眼说道:

  “是,是汽车。埃莉诺小姐和罗迪先生来了。”

                2

  韦尔曼太太在和侄女谈话。

  “我为你和罗迪高兴,埃莉诺。”

  埃莉诺向她微微一笑。

  “我就知道,姑妈,您会高兴的。”

  病人迟疑了一下,问道:

  “你……爱他吗,埃莉诺?”

  姑娘细细的眉毛微微向上一扬,说道:

  “当然爱了。”

  韦尔曼太太忙说道:

  “原谅我,亲爱的。我知道,你是个审慎的人。很难让别人看出来你在想什么,有什么感受。你和罗迪还小的时候,我觉得那时你过于眷恋罗迪了,我认为有些缺乏理性。后来你去国外学习,我很高兴。你回来以后完全变成另外一个人了,看得出,你对罗迪十分冷淡,真怪,这又使我伤起心来。我是个吹毛求疵的老太婆,你怎么也不能使我满意,对吧?可是我一向认为,你有一个充满激情的性格。在我们家族中这样的人不少,但这些人的生活都不够幸福……你从国外回来后对罗迪那么缺乏热情,这不合我的心意。好了,现在,谢天谢地,一切都安排好了!可是你还是没对我说:你确实爱他吗?”

  埃莉诺平静而认真地回答道:

  “我很爱他,但不十分强烈。”

  韦尔曼太太赞同地点一点头。

  “我想,你会幸福的。罗迪需要爱情,然而他讨厌炽烈的激情,同时也厌恶女人身上外露的那种威风。如果他能对你比你对他爱得更深一些.那结局将是美好的。”

  她聚精会神地看着侄女,突然急切地问道:

  “怎么啦,埃莉诺?你的样子有些怪。有什么不顺心的事吗?”

  一会儿,她的情绪缓和下来,于是又问道:

  “我的小姑娘,你怎么啦,不走运了?”

  “哦,没有,姑妈。您这是突然想起什么啦?”

  埃莉诺站起来,踱到窗前,站在那儿主动地问道:

  “您告诉我实话,姑妈,您认为爱情始终是幸福的吗?”

  韦尔曼太太的脸色阴暗了。

  “在你所指的这个意义上,可能不是。当你的爱情极其热烈的时候,往往是给你带来的痛苦多于欢乐。可是不管怎么样,埃莉诺,总要通过这一关。谁要是从来没有过真正的爱情,可以说,他就没有生活过。”

  门开了,奥布赖恩护士进来说道:

  “韦尔曼太太,大夫来了。”

                3

  三十二岁的洛德大夫并不漂亮,但很迷人,头发是沙土色的,长着满脸雀斑,方形的下巴标志着他执拗果断的性格。

  “早晨好,韦尔曼太太!”他向患者问候道。

  “早晨好,大夫。和我的侄女埃莉诺小姐认识一下吧。”

  医生的脸上毫不掩饰地表现出赞赏的神情。他小心翼翼地仿佛怕捏碎了似地握了握伸向他的手。

  韦尔曼太太继续说道:

  “埃莉诺和我侄儿来到这里是为了让我高兴高兴。”

  “太好了!”医生高声说道,“这正是您所需要的。”说话间他的目光一直没从埃莉诺身上移开。

  埃莉诺走到门口,转过身来问道:

  “您走之前我可以和您谈谈吗,医生?”

  “可以呀……当然可以啦……”

  医生和患者谈论了一会儿疾病和医学之后,韦尔曼太太突然改换了话题:

  “据我的理解,我的侄女想和您谈一谈。随便问一问,您喜欢她吗?您过去并没和她见过面呀?”

  洛德医生的脸像块大红布,甚至他那发亮的眼眉好像也红起来。

  他讷讷回答说:

  “令人……令人迷醉的女郎,我想,她是个聪明人……”

52书库推荐浏览: [英]阿加莎·克里斯蒂