谋杀启事+命案目睹记_[英]阿加莎·克里斯蒂【完结】(61)

阅读记录

“他们能确定那毒药就是这样下的吗?”

“不,他们当然不能确定。那个护士是个好护士。她把那些新奇的茶具统统都洗了——茶杯、茶匙、茶壶——样样都洗了。不过,那似乎是唯一可行的办法。”

“你的意思是?”克瑞达克思索着说,“病人当中有一个病得不象其他几个那样厉害,他看到机会到了,便在茶杯里下了毒。”

“好啦,不会再出什么更奇怪的事了。”培根督察面色凝重的说,“现在除了爱斯伯罗小姐之外那里有两个护士照料着。而且,我还派了两个警察在那里,你要过来吗?”

“我会尽快赶到。”

露西?爱斯伯罗由大厅另一边走过来迎克瑞达克督察。

她的脸苍白,拉得长长的。

“你吃了不少苦头了。”克瑞达克说。

“我好象做了一个很长、很可怕的恶梦,”露西说,“昨天晚上我实在觉得他们都要死了。”

“关于这咖哩鸡——”

“是咖哩鸡有毒吗?”

“是的,里面很巧妙的加了砒霜,完全是谋害亲夫的鲍嘉(Borgia)的手法。”

“假若那是实在的,”露西说,“那一定是——必然是——他们家里的一个人。”

“没有其他的可能吗?”

“是的,你知道吗?我开始做那该死的咖哩鸡的时候已经很晚了,在六点以后,因为克瑞肯索普先生特别要我做咖哩鸡。因此我不得不新开一罐咖哩粉。所以,那咖哩粉可能有人动过手脚了,我想咖哩可以盖住毒药的味道吧?”

“砒霜是没有味的。”克瑞达克心不在焉地说,“现在——我们要考虑机会的问题。他们当中谁会有机会在咖哩鸡正在烧的时候从中动了手脚?”

露西考虑一下。

“事实上,”她说,“当我在餐厅摆桌子的时候,任何人都可能偷偷走进厨房。”

“哦。当时谁在家里?克瑞肯索普老先生、爱玛、塞缀克——”

“哈乐德和阿佛列,他们是那天下午由伦敦来的。啊,还有布莱恩——布莱恩?伊斯特利。但是,他在开饭之前离开了,他得到布瑞汉顿去会一个人。”

克瑞达克思索着说,“这和老先生圣诞期间的病有关联。

坤坡猜想那是砒霜中毒,昨天晚上他们似乎都病得同样厉害吗?”

露西考虑一下说,“我想克瑞肯索普老先生似乎最厉害。

坤坡医师象发狂一样的拚命设法救治,他是一个很好的医师,塞缀克最大惊小怪了。当然,身体健壮的人都是如此。”

“爱玛呢?”

“她病得也很厉害。”

“我真不明白,怎么会是阿佛列?”克瑞达克说。

“我知道,”露西说,“那是打算毒死阿佛列的。”

“奇怪,我也不明白怎么会是他。”

“无论如何,这似乎是毫无意义的。”

“但愿我能够发现这一切都有什么动机?”克瑞达克说,“这似乎都连接不上,我们姑且假定,那石棺里被人勒死的女人是爱德蒙?克瑞肯索普的遗孀。现在这件事已经可以相当明白地证实了,那么,这件事与有人蓄意毒死阿佛列那件事必定有关联。都在这里,就在这个家庭里面某一个地方。

即使是说他们当中有一个人疯了,也不能帮助我们说明。”

“实在不能。”露西也以为这样。

“那么,你要好好照顾自己,”克瑞达克警告她,“记住,这别庄里有一个下毒的人。楼上你那些病人,有一个并不象他装得那样病得那么厉害。”

克瑞达克离开以后,露西慢慢地再到楼上去。当她走过克瑞肯索普先生房间时,一个专横的声音在叫她,由于病,那声音变得有些微弱。

“女孩子!女孩子!是你吗?到这里来!”

露西走进房间。克瑞肯索普正躺床上,枕头垫得高高的。

露西想,就一个病人而言,他显得特别精神饱满。

“这房子里尽是该死的护士,”克瑞肯索普先生抱怨地说,“匆匆忙忙跑来跑去,显得了不起的样子,只是替我量体温,不给我我想吃的东西。这一切必定要花钱,告诉爱玛打发她们走吧,你照顾我不是很好吗?”

“每个人都病了,克瑞肯索普先生。”露西说,“你要知道,我不能每个人都照顾到呀。”

“蘑菇,”克瑞肯索普先生说,“该死的东西!蘑菇!那就是昨天晚上我们喝的汤,那是你烧的。”他谴责地接着说。

“那些蘑菇没问题呀,克瑞肯索普先生。”

“我不是在怪你,女孩子。我不是在怪你,这样的事以前也有过。里面有一个该死的霉菌就糟了,谁也不知道。我知道你是一个好女孩,你不会故意那样做的,爱玛现在怎么样了?”

“今天下午觉得好些。”

“啊,还有哈乐德呢?”

“他也好一点。”

“听说阿佛列完蛋了,究竟是怎么回事?”

“他们不应该告诉你那个,克瑞肯索普先生。”

克瑞肯索普先生哈哈大笑,声音很高,是一种觉得很有趣的、象马嘶一样的声音。“我会听到的,”他说,“他们是不可能瞒住老人家的,他们想瞒我。原来,阿佛列死了,是不是?他再也不能象寄生虫似的依赖着我生活,而且也得不到我的一点钱了。他们都在等我死,你知道吧,尤其是阿佛列。现在他死了,我反而觉得这是开了一个大玩笑。”

52书库推荐浏览: [英]阿加莎·克里斯蒂