「怎么样?」德琼大声喊叫,「一切进行得顺利吗?」
「很好。」
德琼看了一眼波林杰。检察官点了点头,转过身去。
比尔紧抓着椅子扶手,紧张地看着他们。
塞勒斯对他身后的警探耳语了几句,那位警探出去了。
一会儿,他又回来了,身边还有露西·威尔逊。
她的脸上没有一点血色,眼圈发黑。她双手紧握,高耸的胸部不断地起伏着。她衣着邋遢,满面愁容,一时间大家都不知该说什么。
打破沉默的是她虚弱的声音:「比尔。噢,亲爱的比尔。」她磕磕绊绊地走向他。
比尔像弹簧一样从椅子上跳起来:「你这个卑鄙的东西!」他向德琼叫嚷着,「你这么晚把我的妹妹拖到这里到底想干什么?」
德琼向塞勒斯示意,后者走过来用手抓住比尔的胳膊。
「好了,安杰尔,我们不想和你找麻烦。」
「露西。」比尔把那个警探推到一边。他抓住露西的肩膀摇晃,「露西!你为什么让他们带你来新泽西?他们无权这样做。没有引渡文件,他们无权跨州去抓你!」
她小声地说:「我觉得很……我不知道。噢,比尔,他们……他们说波林杰先生想和我谈谈。他们说……」
「你这个奸诈的小人!」比尔嚷道,「你没有这个权力——」
波林杰昂首阔步地往前走,突然往露西手里塞了什么东西:「威尔逊夫人,」他严肃地问,「你能认出这汽车吗?」
「不要回答!」比尔喊道。
但是她皱着眉说:「是的,这是我的车。这辆福特车是几年前我过生日的时候,乔送给我的。乔给我……」
「你是否认知道你的这辆车星期六是如何离开你的车库吗?」
「不。是的。我是说我不知道。」
「这辆车昨天在费城的费尔蒙特公园附近被发现冲出马路,撞到了树上。」检察官低沉地说,「离你家不到五分钟的路程,威尔逊夫人。你没在那儿发生意外吗,星期六晚上从特伦顿回去的时候?」
这屋里的景象——刺眼的灯光、沉默的人们、书架上一排排法律书籍、杂乱的办公桌——无一不在刺激着她的大脑。她的鼻翼颤动着,小巧的鼻梁沁出了汗珠。
「不,」她说,「上帝啊,波林杰先生,没有!」她的黑眼睛闪着恐慌。
波林杰拿起黑色的面纱:「那这个黑色的面纱不是你的吗?」
她瞪着它却好像没看到:「什么?什么?」
「你从她口中得不到什么,波林杰,」德琼粗声粗气地说,「她是个聪明的女人。就这样吧。」
墙上的钟滴答滴答地响。棕色皮肤的警探紧紧抓住露西·威尔逊的袖子。比尔半蹲在地上,手指弯曲,眼中也流露着恐惧。
「先生们,」埃勒里突然说,「我警告你们不要把这个可怜的女人当作舆论的牺牲品。比尔,冷静点!」
「我清楚我的责任,奎因先生。」检察官固执地说。他的手伸向桌上的一份文件。
比尔大叫:「不要!你这混蛋,你不能……」
「露西·威尔逊,」波林杰疲倦地说,「这里是你的逮捕令。我以新泽西州人民的名义,控告你于1935年6月1日星期六晚,在新泽西州默瑟县蓄意预谋杀害约瑟夫·肯特·金鲍尔,又名约瑟夫·威尔逊。」
露西无力地跌进了比尔的怀中。
第三章 审判
「默瑟县法院是露西·威尔逊即将接受审判的地方,她被控谋杀她的丈夫约瑟夫·威尔逊,即约瑟夫·肯特·金鲍尔,纽约金融界巨子及社会知名人士。」
「法院位于特伦顿的南大道靠近市场街的拐角处,一幢饱经风吹雨打的石头建筑。紧挨着的默瑟县监狱在库拍大街上,露西·威尔逊正在里面养精蓄锐准备迎接她一生中最重要的战斗。
「她的哥哥,费城律师威廉·安杰尔,将在星期一面对新泽西州的指控为她进行法庭辩护。默瑟县的谋杀审判通常在民事诉讼庭举行,地点是大楼北端二层的207室。
「这是一个又宽又深的房间,从后面进入。高高的天花板上有两组镶嵌着粗糙玻璃的方格天窗。
「资深法学家艾拉·梅南德大法官的法官席又宽又高,几乎遮住了高高的法官椅。法官席后面的墙上有三个门,最右边的通向陪审团室,最左边的屋子通往罪犯通道,在法官椅后面的是法官休息室。
「法官席右边是证人席,再右边是陪审团席,由三排座椅组成,每排有四把椅子。
「法官席前面一个狭窄的空间是法庭书记员的地方,再前面一片开阔的地,放着两张圆桌,分别是控方和辩方的位置。
「旁听者的座位占据了法庭剩余的空间,中间被走道分成两个部分。每边有十排木制长凳,每排长凳可以坐六七个人,所以法庭能容纳120到140位旁听者。」
埃拉·阿米蒂小姐,《特伦顿时报》的主笔,当然不屑采用这样干巴巴的叙述。为了在6月23日出版的周日刊上写出内容丰富、催人泪下的文章,她一定要切入这件事的中心。
「明天上午,夏时制10点钟,」她写道,「一位散发着青春和活力的美丽女士,就要从库拍街的县监狱通过罪犯通道被带到一间通往法庭的肮脏的小屋。在法庭上,默瑟县将面对一个非常坚强的犯人。
「她将会被带上手铐,站在被告席,就像古代的女奴一样等待出价更高的买主。不过明天她将面对的一方是代表新泽西州的默瑟县检察官保罗·波林杰,另一方是她忠诚的哥哥,来自费城的杰出律师威廉·安杰尔,他将亲自为她辩护。
52书库推荐浏览: [美]埃勒里·奎因