罗平与福尔摩斯_[法]莫里斯·勒布朗 【完结】(31)

阅读记录

  “罗平,投降吧!”

  “警官,您根本不打算杀我,因为您怕我逃跑,所以最多打伤我就行了。”

  枪声响了。

  罗平摇晃一下身子,紧紧抓住破船,然后一松手跌落水中,不见踪影。

  这一连串事情正是在三点钟发生的。六点整,歇洛克·福尔摩斯穿了从纳依的一家旅店老板那儿借来的一条显得太短的裤子和一件过于窄小的上装,走进莫里诺街上那幢公馆的小客厅,要求同德·安布勒瓦勒夫妇面谈。

  德·安布勒瓦勒夫妇进了客厅,福尔摩斯正在来回踱步。

  他发现他们进来,问道:“小姐在家吗?”

  “在家。她同孩子们在花园里。”

  “男爵先生,我们即将进行的谈话是决定性的谈话。我希望阿丽丝·德猛小姐在场。我就要给你们摆出尽可能确切的事实,真相将在这些事实面前暴露无遗。”

  德·安布勒瓦勒夫人站起身,走了出去,几乎马上便偕同阿丽丝·德猛回到房间。小姐脸色比平时稍显苍白,站在那儿,靠在一张桌子旁,甚至连唤她进来的原因也不问一问。

  福尔摩斯似乎没瞧见她,蓦地转身向德·安布勒瓦勒先生,用一种不容辩驳的语调,铿锵有力地说:

  “先生,经过数天调查之后,尽管某些事曾经一时改变了我的看法,但我还是要对您重复我最初同您说的话:犹太古灯是被住在这幢房子里的人偷走的。”

  “那么罪犯是谁呢?”

  “我知道,我手头掌握的证据足以使罪犯吃惊。”

  “犹太古灯吗?它已在我手中,蛋白石项链、鼻烟盒,总之,您第二次失窃的东西也都在我手中。”

  男爵和他妻子好象一时被吓住了,怀着好奇,默不作声地打量着福尔摩斯,这样的神情就是最好的赞扬。

  福尔摩斯把他三天内所做的一切详详细细地叙说了一遍。他先说起如何发现那本纪念册,然后把被剪取的字母写在纸上,从中如何得出组成的句子,接着,他又叙述了布雷松到塞纳河畔扔东西,然后又回寓所自寻短见的情况。最后便谈到他本人,福尔摩斯刚才同罗平的搏斗,如今,小船已然沉没,罗平也已消声匿迹。

  等他说完这番话,男爵低声说道:“现在,您只要告诉我们罪犯的名字,您指控谁呢?”

  “我指控剪取字母并用这些字粘贴成纸条同亚瑟·罗平取得联系的人。”

  他拿出一小张湿漉漉、皱巴巴的纸条,那就是罗平在小船上记事本中撕下的一页。罗平在纸上曾写下那一行字。

  “请注意,”福尔摩斯神情满意地强调说,“并没有任何人强迫他把这张纸条给我,他只是恶作剧,然而却给我提供了情况。”

  福尔摩斯用铅笔把这些字母和数字重又写了一遍。

  CDEHNOPREO一237

  “要是您把这列字母来回排列,细细玩味,好好斟酌,您会象我一样,一下子就明白这条字母排列程式同初看时不同。”

  “那是怎么回事呢?”

  “罗平写的比我当初找到的多了E和O两个字母。”他继续说,“把C和H去掉,我们得到‘repondez’(回答),然后把C和H两个字母排在一起,加上E和O,您将看到唯一的词便是ECHO(回声)。这意味着《法兰西回声报》是罗平的报纸,是他的喉舌,在这份报上,他保留他的‘联系’专栏。请答复第237期《法兰西回声报》的通信专栏,这就是我昔昔寻找的谜底,罗平倒是好心好意地告诉了我。我就到了《法兰西回声报》的办公室。”

  “您发现了什么?”

  “我发现了罗平和……他的女同谋之间关系的全部详细情况。”

  于是,福尔摩斯把七份报纸摊开,翻到第四版,剪下了七行字。

  1、亚·罗,女子恳求保护。540。

  2、540,等候解释。亚·罗。

  3、亚·罗,在控制下,敌人,无望。

  4、540,写地址。将进行调查。

  5、亚·罗,莫里诺。

  6、540,公园,三点钟,紫罗兰花。

  7、237,一言为定,星期六。星期日上午,公园。

  首先,一位署名540的女子恳求亚瑟·罗平的保护,罗平对此作出反应要求解释原因。女子便回答说她在一名敌人的控制下,无疑,那就是布雷松,倘若罗平不帮助她,她就完了,毫无希望。可是,罗平为人小心谨慎,还不敢与这位陌生女子接头,要求告知地址以进行调查。这位女子犹豫了四天——您可以看报纸的日期——因情势所迫,受到布雷松的威胁,她终于把自己的所住街道名称莫里诺告诉了罗平。第二天,亚瑟·罗平通知她三点钟去蒙梭公园会晤,并请陌生女子带一束紫罗兰花作联络暗号。从那时起,他们停止了八天的通讯。因为亚瑟·罗平和这位女子不需要借助报纸通讯联系,他们可直接见面或通信。计划早已周密筹划,为了满足布雷松的要求,那女子要取走犹太古灯。现在只剩下确定盗灯的日期。这个女子出于谨慎,使用剪下的字,贴成纸条同罗平取得联系,决定在星期六动手,并补充要求:“请回答,第237期《法兰西回声报》。”罗平应她要求,回答她一言为定,并讲明星期天上午他去公园。于是,星期天上午发生了失窃事件。

52书库推荐浏览: [法]莫里斯·勒布朗