谁的尸体_[英]多萝西.利.塞耶斯【完结】(22)

阅读记录

子。他用几分钟时间摘下一幅极富现代化且有美好发展前景的农场地图,便传话请

客人进来。

  “下午好。”勋爵说着,从容地大步走了进来。“您不为因此而浪费时间感到

厌烦,的确令人钦佩。我不会耽搁您太久的,尽管我不善于开门见山地处理事情。

我的兄长从来就不想要我代表我们的家族出面,说我做人非常糊涂,没有人能听懂

我说什么。”

  “彼得勋爵,非常高兴见到您。”米利根先生说,“为什么站在那里呢?”

  “谢谢。”彼得勋爵说,“您知道,我算不上贵族,我的兄长丹佛公爵才是。

我的名字叫彼得。我总认为这个名字听起来很蠢,它属于过去的年代,包含了太多

家庭美德以及诸如此类的东西。我的教父教母们在我的洗礼仪式上负责给我起名,

但是实际上他们并没有给我选一个好名字。不过,在三代公爵之后,我们总会有一

名家庭成员的名字叫彼得,这些彼得们在以往的多次战争中曾背叛过五位国王,一

想到这些,我就觉得没什么可值得骄傲的,因此,我得表现好一点。”

  米利根先生巧妙地掩饰着自己对英国传统文化知之甚少的不足,不断地变换着

自己的姿势,仅仅说了一句与加冕相关的话。

  “谢谢,真的。”彼得勋爵说,“虽然您对我整个下午在这里大吹大侃未必真

的感兴趣。呀!米利根先生,如果你像现在这样对客人提供舒适的椅子和上等的雪

茄,我猜想他们不仅愿意来做客,而且会想住在您的办公室里。”他接着特意补充

了一句,“我倒希望自己能有您这样脚趾部分被加长的靴子,别人怎么知道您的靴

子尺寸呢?鞋头简直像土豆。看来还真有点费事。”

  “说正经的,彼得勋爵,”米利根先生说,“您找我有什么事?”

  “您知道,”彼得勋爵说,“我总是爱胡侃。今天厚着脸皮来找您,实际上是

为我母亲的事。您知道的,我母亲是位非同一般的女人,可是她却没有意识到像您

这样的人时间是何等的宝贵这样一个事实。我们并非要来强行麻烦你,米利根先生

。”

  “请不要这样说,”米利根先生说,“我非常乐意为公爵夫人尽点力,让她高

兴。”

  说到此,他自己也感到有些困惑了,是否公爵的母亲可以叫公爵夫人,可是当

听到彼得勋爵接下来的发言,他便轻松地舒了一口气。

  “谢谢,您这个人真是太好了。啊,是这样。我母亲精力始终非常充沛,您不

知道吧,今年冬天她在丹佛张罗着要筹办一个类似义卖市场的活动,准备把因此而

收取的财富用于修缮教堂的屋顶。米利根先生,这所教堂屋顶的情况确实很糟,简

直就是老古董,还是早期的英式窗户,屋顶画着天使的图案,现在都已经断裂成很

多碎块,雨水会顺着裂缝往下流,外面的冷风透过裂缝一直吹进教堂,掠过祭坛,

牧师也因此而患上了风湿病。于是他们找来一个人帮忙修缮教堂,此人正是小个子

西普斯,他和他那位上了年纪的老母亲就住在巴特西,都是平民百姓,我听说,他

非常擅长于修缮这类画有天使图案的屋顶。”

  话说到此,彼得勋爵一直仔细地观察着对方的反应,却并没有发现任何异常或

手足无措的表现。于是彼得勋爵准备放弃这次调查,他接着说:“我必须请求您的

原谅,没完没了地唠叨着。实际上,我母亲她本人已经在着手进行着这项义举了,

她认为这次慈善活动如果能同时举办一些演讲就更有意义了。所谓演讲也不过就是

到场做个简短的发言,邀请知名的商业人士走走过场而已。演讲的内容可以围绕着

‘我是如何成功的’这样的主题,类似于‘一滴石油与石油大亨’、‘金钱执著与

可可粉’等等。这些活动将极大地引起人们的关注,大家都会乐于加入进来的。我

母亲所有的朋友都会去,也全都是并不富裕的穷人——还不够您的电话费,我的意

思是说,我估计我们的收入可能还赶不上您打电话花费的费用,应该不会弄错吧?

不过我们会抱着极大的兴趣聆听别人是怎样挣钱的,激励我们自己努力向上进取。

不过,无论如何,我的意思是说,米利根先生,如果您能到场,代表美国人给我们

讲几句话,我母亲一定会感到非常高兴的。

  讲话不必超过十分钟,您知道,那些当地人除了射击狩猎之外,对外界的情况

知之甚少。更何况我母亲那边的人对某一件事物的注意力不会超过十分钟。但是我

们将会为您的到来感到无限感激,而且还在当地住上一两天,也为我们提供一个全

面了解美元的机会。“

  “啊,好吧。”米利根先生说,“彼得勋爵,我非常乐意接受您的邀请。这毕

竟是公爵夫人的建议嘛。可是不幸的是,那些古老的风俗习惯正在消逝。我非常高

兴能够前往。

  您或许也愿意接受一点微薄的捐助作为维修基金的。“

52书库推荐浏览: [英]多萝西.利.塞耶斯