谁的尸体_[英]多萝西.利.塞耶斯【完结】(68)

阅读记录

  “我——我想是这样——哦,是的,正是那个地方。”

  “好的,而且还有一块疤痕——是三角形的,在胳膊肘上方吗?”

  “是的,哦,是的。”

  “这是吗?”

  “是——是——”

  “我必须确切地问您,利维夫人。您能从尸体上辨认出的这三个记号来判断那

是您的丈夫吗?”

  “哦,我必须,必须这样吗?他正是我先生。他就是鲁本。哦——”

  “谢谢您,利维夫人。您一直非常勇敢,而且对我们也很有帮助。”

  “可是——我还是不明白。他怎么会到这里来呢?谁能干这种可怕的事呢?”

  “啊,亲爱的,”公爵夫人说,“那人一定会受到惩罚。”

  “哦,可是——太残酷了!可怜的鲁本!谁可能想要伤害他呢?我能看看他的

脸吗?”

  “不,亲爱的,”公爵夫人说,“那不可能。走吧——你不应该让大夫们和这

里的人感到悲伤。”

  “不——不——他们全都是好心人。哦,露丝!”

  “我们回家吧,亲爱的。您不再需要我们了吧,格林姆波尔德大夫?”

  “不需要了,公爵夫人,谢谢您。我们非常感谢您与利维夫人的到来!”

  房间里一时沉默下来。两位女人走出去时,帕克赶紧迎了上去,并且非常热心

地护送着她们来到早就等在那里的汽车里。之后,格林姆波尔德大夫再次发起言来

  “我认为彼得·温姆西勋爵应该来看看——他所推断的正确性——彼得勋爵—

—十分痛苦不堪的——您可能希望看见——是的,我在调查会上感到很不自在——

是的——利维夫人——非常明显的证据——是的——最令人震惊的案件——啊,帕

克先生在这里——您和彼得勋爵完全判断正确——我是不是真正理解——真的吗?

我简直无法相信这样的事——这样出色的人——是的——看看这里!了不起的作品

——了不起——当然知道,现在在一定程度上还有些模糊不清——但是最后,漂亮

的部分——这里,您看,左半脑——还有这里——穿过尸体的条纹——还是这里—

—重击造成损伤的明确痕迹——太棒了——猜猜他——天啊,彼得勋爵,您不知道

您对整个行业带来了多大的冲击——甚至是对整个文明世界!哦,我亲爱的先生!

您要问我吗?我的嘴当然闭紧了——我们所有人的嘴都闭紧了。”

  穿过墓地返回的路上,雾再次升起。他们依旧踩着潮湿的砾石路,发出吱吱嘎

嘎的响声。

  “你那边的人都准备好了吗,查尔斯?”

  “他们已经走了。我送利维夫人上车的时候就把他们打发走了。”

  “谁和他们在一起?”

  “萨格。”

  “萨格?”

  “是的——可怜的家伙。他们找到他的时候,他正坐在总部的垫子上笨拙地琢

磨着这件案子。西普斯关于夜总会的所有证词都得到了进一步证实,您知道。他给

买杜松子药酒的那个女孩也被抓走了,而且还过来对他进行了辨认,他们认定这两

个人的行为并未构成犯罪,于是释放了西普斯和霍洛克斯那个女孩。然后他们告诉

萨格,说他超越了自己的职权范围,应该更加谨慎行事。所以他应该,如果他忍不

住就是个傻蛋。我对他感到非常遗憾。事件结束时让他在场对他来说会有些好处的。

无论如何,彼得,你和我都有特殊的优势。”

  “是的。哦,那没什么关系。无论谁去都不会及时到达。萨格与别人一样。”

  可是萨格——在他的职业生涯中很少的一次经历——及时赶到了。

  帕克和彼得勋爵都呆在皮卡迪利一一零A号。彼得勋爵正玩着自己的游戏,而

帕克却在看《奥利根》,这时有通报说萨格来拜访了。

  “我们已经抓到了要找的人,先生。”他说。

  “很好!”彼得说,“活着吗?”

  “我们到得很及时,爵爷。摁过门铃之后便径直从他的仆人身边冲到书房里。

他正坐在那里写着什么。我们冲进去的时候,他猛地扑向他早已准备好的皮下注射

器,但是我们的动作对他来说简直是太快了,爵爷。我们原本就没打算让他从手心

里溜掉,跑到那么远的地方。我们对他进行了彻底的搜查,然后逮捕了他。”

  “实际上,他现在就在监狱里吗?”

  “噢,是的——非常安全——有两个巡逻兵守候着以防他逃跑。”

  “您让我感到惊讶,探长。喝一杯。”

  “谢谢您,我的爵爷。应该说我对您十分感激——这个案子对我来说结果很糟。

52书库推荐浏览: [英]多萝西.利.塞耶斯