“谁看到他了?”
“厨师,当时他正要上床睡觉,看到鲁本·利维先生站在门口的台阶上,而且
听见他进了屋子,之后还上了楼,把大衣挂在客厅的挂钩上,雨伞插在架子上——
还记得昨晚下雨了吧。脱完衣服后他就上床睡觉了。第二天早上他却不见了,就这
些情况。”帕克突然停住,无奈地摇摇头。
“不止于此,不止于此。老兄,接着说,故事还没讲到一半呢。”彼得勋爵恳
求道。
“可是也只有这些了。他的仆人进去叫他时,他的确不见了。床上是已经有人
睡过的样子。他的睡衣和脱下的衣服都在那里,唯一奇怪的是那些衣物杂乱地堆放
在床脚的长椅上,而不是叠整齐了放在椅子上面,后面这种情况是鲁本先生的习惯,
看来那天晚上他似乎感到非常不安或者是身体不太舒服。没有发现干净的衣服被拿
走,西服、皮鞋也都在,没有发现任何东西丢失。他穿过的皮鞋像往常一样放在更
衣室里。他显然洗漱过,还刷了牙,像往常一样做了该做的一切。女用人早上六点
半起来打扫客厅,她保证说在此之后没有人来过,也没有人出去过。所以,有人推
测说这位受人尊敬的中年犹太富翁要么发疯了,在午夜十二点到凌晨六点之间一丝
不挂地悄悄出了门,这可是十一月的夜晚呀,要么就像圣徒故事集里的那位女士一
样被神秘地带走,只留下一堆皱皱巴巴的衣物。”
“前门锁好了吗?”
“这的确应该是你最先问到的问题。在这个问题上,我考虑了一个小时,结论
是没有锁门。与以往的做法相反,门上只有一把耶鲁弹簧锁。而另一方面,当晚几
个女用人获得批准去了剧院,鲁本先生很可能是为他们留了门,这样的事情以前曾
发生过。”
“的确就这些吗?”
“的确就这些。当然,还有一点微不足道的情况。”
“我就喜欢微不足道的小细节,”彼得勋爵说着像孩子一般兴奋起来,“很多
人就是因为一些不起眼的细节才露出马脚的。说说看。”
“鲁本爵士和利维夫人是一对感情笃深的夫妇,他们总是睡在同一个房间里。
我此前就说过,因为身体的原因,利维夫人这段时间住在蒙顿。虽然她不在家,鲁
本先生也和过去一样睡在双人床上,而且一直就睡在原来他自己的这一边,也就是
床铺靠外边的那一边。那天晚上,他用了两个枕头,而且睡在了床中间,如果说有
什么不同的话,那就是靠墙非常近。女用人是一个非常聪明的姑娘,她在收拾床铺
的时候注意到了这些变化,由于本能的警觉,她没有动过床铺,也没有让别人碰。
不久她们便都被送进了警察局。”
“除了鲁本先生和他的用人之外,再也没有别的什么人了吗?”
“没有。利维夫人带着女儿和她自己的用人此前就离开了。剩下的几位有:一
名贴身男仆、一个厨子、一个客厅女侍从、一名普通女用人和一名厨房女用人。对
已经发生的情况进行胡乱猜测自然耽误了一两个小时,我赶到那里大概是十点钟。”
“后来你又干了哪些事情?”
“要找到鲁本先生当晚约会的线索,那名厨子是重点对象,毕竟,他是在鲁
本先生失踪之前最后见到他的人。可能会有一些相当简单的说明,可是此时我却
一点也想不起来。见鬼,也可能根本就没有人进过房间、上床,也没有人半夜离
开过。”
“这一切也可能是他精心安排好伪造的。”
“事实上,我也这样想过,这或许是唯一可能存在的解释了。但说起来也真他
妈奇怪,温姆西,本市的一个重要人物,在达成一项重大交易的当晚,没有对任何
人留下只言片语,忽然间消失得无影无踪。没穿衣服,没带手表、钱包、支票簿,
其中最不可思议的,也是最为重要的,就是他的眼镜,没有眼镜,他连一步之遥的
东西都看不见,可见他近视得厉害。他——”
“这一点很重要,”温姆西打断了他的话,“你能保证他没带备用眼镜吗?”
“他的贴身仆人证实说他有两副眼镜,一副现在就放在梳妆台上,另一副则放
在了抽屉里。”
彼得勋爵听到此话情不自禁吹了声口哨。
“这可真让人感到费解,帕克。即使他准备出去自杀也该戴眼镜才对。”
“你说得对。如果没戴眼镜,他在头一次穿过马路的时候就会发生自杀事件。
可是,我并没有发现这种可能性的存在。我特意调查了今天所有的道路交通事故,
可以证明这里根本没有鲁本先生,还有,他带了家里的钥匙,这似乎表明他还打算
回来。”
“你见过和他一起吃饭的人吗?”
“我在俱乐部里找到了其中的两位。他们说他的身体和精神状态都非常好,而
且他还正期待着不久到利维夫人那里去,也许圣诞节就会去吧。他在谈吐中还流露
52书库推荐浏览: [英]多萝西.利.塞耶斯