“那我就等着……”
“至少不要在这儿等!”
“等一会儿我再来。”
这个可恶的斯卡莱特,换另外一个人,见小孩这样坚持,回答这样干脆,就会想他来特林戈尔古堡,一定是有正经理由,也就要多加注意,态度和气一些。可是,斯卡莱特却反而大发雷霆:
“不能这样随便同皮博恩爵士大人说话!”他喝斥道。“我是庄园的管家!有事先对我说,你若是不告诉我来干什么……”
“我只能对皮博恩爵士讲,请您通报一声……”
“坏孩子,”斯卡莱特先生扬起马鞭回答,“滚开,要不就放狗咬你的腿!……你小心点儿!……”
几条狗受管家喝斥声的煽动,也都逼过来。
小把戏特别担心伯尔克要来救援,从荆丛后面蹿出来,这就会把事情弄复杂了。
狗吠越来越狂烈,阿什顿伯爵闻声也从院里出来,走向大铁栅门,问道:
“怎么回事儿啊?”
“有个小孩来乞讨……”
“我不是乞丐!”小把戏重复道。
“一个流浪儿……”
“滚开,讨厌的要饭花子,别说我的狗可不客气啦!”阿什顿伯爵嚷道。
那几条狗果然越来越凶,只是由皮博恩少爷控制住。
这时,皮博恩爵士出现在古堡正门的台阶上,显示整个的威严形象,他发现斯卡莱特先生还没有动身去坎特克,便缓步走下台阶,穿过正院,询问尚未动身又这么喧闹的缘故。
“请大人原谅,”管家回答,“是这个淘气精赖着不走,一个乞丐……”
“我第三次讲,先生,我根本不是乞丐。”小把戏强调说。
“这孩子要干什么?”侯爵问道。
“要同大人面谈。”
皮博恩爵士向前跨一步,整个身板儿挺起来,摆出封建领主大老爷的派头。
“您要同我面谈?”他问道。
尽管面对一个孩子,他也用尊称。无与伦比的高雅,侯爵从未用“你”称呼过任何人,无论对侯爵夫人,还是对阿什顿伯爵,甚至50年前,据说对他的奶母也如此。
“那就说吧。”他加了一句。
“侯爵先生昨天去过纽马基特吧?……”
“对。”
“昨天,是下午吧?……”
“对。”
斯卡莱特先生不胜惊诧。现在是这孩子在问话,而大人却肯回答他!
“侯爵先生,”孩子又问道,“您没有失落一个皮夹子吗?……”
“不错,那皮夹子呢?……”
“我在纽马基特的大路上拾到,现在给您送来。”
他说着,将皮夹子递给皮博恩侯爵,殊不知皮夹子的失落,在特林戈尔古堡造成这么大混乱,引起这么多怀疑,冤枉了这么多无辜的人。这样一来,就是他大人的过错了,尽管还有损于他的自尊心,同样,对仆人的指控也就不攻自破,管家也不必去坎特克请警官,尽管这使他大人极为不悦。
皮博恩爵士接过皮夹子,检查一下里面装的材料和钞票,那里面也有他的姓名和地址。
“是您拾到这个皮夹子的吗?”他又问小把戏。
“是的,侯爵先生。”
“您一定打开看过啦?”
“我打开看看是谁的。”
“您也看到有一张钞票……但是,您大概不知道有多大面价吧?”
“那是1百英镑的钞票。”小把戏毫不犹豫地回答。
“1百英镑……那就值?……”
“两千先令。”
“啊!您知道啊,既然知道,您就没有想过据为已有吗?”
“我不是小偷,侯爵先生,”小把戏自豪地回答,“同样,我也不是乞丐!”
皮博恩爵士抽出钞票,塞进衣兜里,又关上皮夹子。至于小男孩,他施了个礼,向后退了几步,这时,爵士大人丝毫没有流露出这一诚实的行为令他多么感动,只是问了一句:
“您把这皮夹子送回来,想要多少报酬呢?……”
“哼!……也就几先令吧……”阿什顿伯爵先表看法。
“或者几便士,也就配拿这么点儿钱!”斯卡莱特先生急忙附和。
小把戏没有提出任何要求,对方却讨价还价,他一想就不禁恼火,便说道:
“我这么做,既不要先令,也不要便士。”
说罢,他朝大路走去。
“等一下,”皮博恩爵士说。“您多大年龄啦?”
“快到10岁半了。”
“您父亲呢……母亲呢?……”
“我没有父亲,也没有母亲。”
“您有家吗?……”
“没有家。”
“您从什么地方来?……”
“从凯尔文农场来的,我在那儿住了4年,4个月前才离开。”
52书库推荐浏览: [法]儒勒·凡尔纳