大家知道,法国的钱币都是十进制的,从一个生丁到一百法郎无不如此。其中1)一、二、五、十生丁是铜质的;2)二十、五十生丁以及一、二、五法郎是银质的;3)五、十、二十、五十、一百法郎是金质的。
这些钱币的直径——这正是罗塞特教授首先要强调的——在法律上都有着严格的规定,铸造时不得相差分毫。就拿银质的五法郎、二法郎和五十生丁来说吧,一块五法郎银币的直径是三十七毫米,二法郎是二十七毫米,五十生丁是十八毫米。
因此,把这些价值不同的银币平放在一起,连成一条直线,不就可以准确地得到地球上一米的长度了吗?
当然可以,罗塞特教授对此是一清二楚的。所以他从那些银币中挑出了十块五法郎,十块两法郎和二十块五十生丁的银币。
他先在一张纸上算了算,把这些银币的直径加在一起得出了下列数目:
直径为0.037米的五法郎银币1O块=0.37米
直径为0.027米的二法郎银币10块=0.27米
直径为0.018米的五十生丁银币Z0块=0.36米
共计 1米
随后,他把计算结果递给大家看了看。
“很好,亲爱的老师。”塞尔瓦达克说。“现在我们把这四十枚银币一个挨一个平放在一起,使其中心点保持一条直线,便可得到地球上一米的长度了。”
“真有意思,当一个学者可真不简单。”本一佐夫赞叹道。
“这有什么了不起的?”罗塞特教授耸了耸肩说道。
接着,他把十块五法郎银币一块一块地平放在桌子上,并使其中心点保持一条直线,然后又把十块二法郎的银币和二十块五十生丁的银币也照此办法接连放下去。最后,他在桌子上将这一长条银币的两头各做了个标计,向大家说道:
“先生们,这就是地球上一米的长度。”
随后,他又用一个圆规将这一米的长度十等分。这每一等分也就是一分米了。他根据这一分米的长度截了一根木条,将木条交给了多布里纳号上的技师。
技师头脑十分精明。他已经按照罗塞特教授的嘱咐,在火山上打下一块石块,如今再根据这根木条将石块的四面琢磨成一分米长,便是一立方分米的石块了。
尺子的问题业已解决。现在的问题是如何找到在地球上重一公斤的物体。
这件事更为好办。
法国的钱币不仅直径有着严格的规定,重量也有着严格的规定。
比如每块五法郎银币的标准重量是25克,一法郎的标准重量是5克。
因此,把四十枚五法郎的银币放在一起便是一公斤的重量了。
塞尔瓦达克等人马上就想到了这点。
“好家伙!”本一佐夫说。“要做这件事,不但要有学问,而且还要……”
“还要什么?”塞尔瓦达克问。
“还要有钱。”
他的话引起了一场哄堂大笑。
几小时后,那位技师已经十分精细地琢磨好一块一立方分米的石块,把它交到了教授的手里。
万事俱备,罗塞特教授现在可以开始计算他这颗彗星的引力、质量和密度了。
“先生们,”他说道,“惟恐你们已经忘却或压根儿就不知道,我想首先提醒你们一下著名的牛顿定律:引力同质量成正比,同距离的平方成反比。希望你们牢牢记住这点。”
教授俨然是一副在讲坛上给学生们上课的神气。而眼下的学生又是多么守纪律,多么好学!
“你们看,我手上的这个袋子里放着四十块五法郎银币,重量为地球上的一公斤。换句话说,如果在地球上,我把这个袋子放到秤上一称,结果应该是一公斤,明白吗?”
帕米兰·罗塞特一面说,一面不停地注视着本一佐夫。他这种做法同阿拉戈一样。阿拉戈每次给学生做实验时总是看着一位他认为最笨的学生。只有当他觉得这位学生完全听懂了时,他才认为自己的课讲明白了。
塞尔瓦达克的这位勤务兵其实并不愚笨。问题是他知道的东西太少了。当然,结果反正是一样。
老师见本一佐夫似乎已经听明白,便接下去说道:
“先生们,我现在就用这把秤来称一下这四十枚银市。我们现在是在加利亚星球上,因此马上就可以看出这四十枚银币在这里是多少重量。”
银币挂到秤钩上后,指针在弹簧秤的刻度板上来回晃了几下,最后停了下来,指着一百三十三克。
“这样说来,”罗塞特教授说,“地球上一公斤重的东西,在加利亚星球上只有一百三十三克,是地球上的七分之一。明白吗?”
本一佐夫点了点头,教授又继续说道:
“可是,如果我用天平秤来称的话,结果就会一点也看不出来,因为天平两头的重量都同样地减少了。明白吗?”
“明白了。”本一佐夫说。
“物体的重量既然只有地球上的七分之一,由此也就可以认为,加利亚星球的表面重力只有地球表面的七分之一。”教授又说道。
“好极了!”塞尔瓦达克上尉兴奋地叫了起来。“这个问题已经解决,现在来算质量吧!”
52书库推荐浏览: [法]儒勒·凡尔纳