金火山_[法]儒勒·凡尔纳【完结】(29)

阅读记录

  “对,”加拿大人回答,“比需要的人多……”

  “比回来的人多……”

  “这是肯定的!穿越贝巴特湖的人估计有多少?”

  “大约15000人。”

  “还没完呢!”

  “早着呢。”

  “知道上游淌凌了吗?”

  “有人这么说。你们可以乘船直达育空河。”

  “对,如果不来寒流的话。”

  “有希望如此。”

  “是的……谢谢。”

  “一路顺风!”

  然而,船的前进感觉到无风。两个夜晚中途停泊之后,船才于5月4日下午在贝尼特湖顶端附近停靠下来。

  湖的这个地方有一条小河,或者确切地说是卡里布运河,它全长不足1里,另一头连接塔吉什湖。

  晚上宿营,明早出发。萨米·斯金打算利用天黑前的几个小时到附近的平原上打点野味。他刚刚把自己的意图说出来就惊喜地、并且更加满意地看到简·埃杰顿宣布跟他一块去。

  简的所作所为在她的旅伴们眼中越来越不疯癫了。为了以防万一,她携带武器。萨米·斯金是个出色的猎手,她的技术一点也不差。很快,他们两人带回共同狩猎的收获:三对草原山鹑,4只淡绿色羽毛的松鸡。在此期间,伊迪丝在岸上用干柴点起了火堆,野味在噼啪作响的篝火上烤熟,味道确实不错。

  塔吉什湖长7里半,由一条狭窄的运河与马什湖相连。当队伍于5月6日到达这里时,运河已在头天夜里被淌凌堵塞长达半里。因此,他们不得不租了几匹骡子用来拉船。5月7日晨,船才得以在水上航行。

  尽管马什湖全长不超过七八里,但是要从这头到那头穿过它也得48小时。风向偏北,就是划桨,船的速度也不会很快。十分幸运的是:湖上的船与贝尼特湖相比似乎不那么拥挤了,因为有一些船渐渐落在了后面。5月8日太阳落山之前,队伍在湖的北端宿营。

  “如果我没有搞错的话,侦察兵,”本·拉多在晚饭后说,“咱们只还有一个湖泊要通过了,是本地区的最后一个湖泊?”

  “是的,拉多先生,”比尔·斯特尔回答,“就是拉巴格湖。不过,在此之前,咱们要沿刘易斯河而下,这段旅程困难最大。咱们要通过白马急流,不只一条船在那里翻沉,人财尽失。”

  的确,这些急流构成了从斯卡圭至道森城的航道上的最大危险。在从马什湖至拉马格湖85公里的航道上急流就占3.5公里。在这么短的距离上,水的落差不小于32尺,并且河流中布满礁石,船只撞上去就会粉身碎骨。

  “不能沿着河岸走吗?”萨米·斯金问。

  “岸上无路可走,”侦察兵回答,“不过,正在建设一条索道,可以将船连人带物运送到急流的下游。”

  “这条索道还没有完工吧?”萨米·斯金又说。

  “确实如此,先生,尽管有几百名工人在那里工作。”

  “那么,这件事与咱们无关啰。您瞧着吧,我善良的比尔,当咱们返回时,它还完不了工。”

  “除非您在克朗代克呆的时间比预计的要长,”比尔·斯特尔回答,“人们知道什么时候去克朗代克,但是不知道什么时候从那儿回来……”

  “甚至不知道能不能回来!”萨米·斯金深信不疑地表示赞同。

  次日,5月9日下午,顺流而下的小船到达白马急流。在这个危险的河段上冒险的不只他们这一条船。另外一些船跟着他们,有多少船出现在上游,在下游却没有再出现过……

  这样,人们就明白了:专门驾驶船只通过白马急流的舵手们索价极高,这3公里的航程每趟给他们带来150法郎的收益。因此,他们根本不想放弃这个收入颇丰的行当而去做前途未卜的勘探者。

  在这个地方,河水的流速为每小时5里。倘若不是不得不在随意布满河道的许多玄武岩礁石中间拐来拐去,或者为了躲避流动的礁石:冰块的撞击(最坚固的船只也难免被撞碎),这3公里的急流很快就会通过;因上述原因,这段时间就大大延长了。

  小船多次险些与其他船只或者冰块相撞,船员们用力划桨,船头在眼看要撞上的时候偏转过去,内鲁托娴熟的技术使小船转危为安。这些急流的最后阶段最为危险,不少灾难就发生在这里。如果不想被抛进水中,就要紧紧地抓住船帮。不过,内鲁托看得准、手上万无一失,并且镇静自若,毫不慌张;这可怕的一段水路终于毫无损失地通过了,只是船内进了一些水,很快又被淘了出去。

  “现在,”萨米·斯金大声说,“是不是最困难的阶段过去了!”

  “毫无疑问。”本·拉多回答。

  “的确,先生们,”侦察兵宣布,“咱们只要穿越拉巴格湖,再顺着刘易斯河走大约160里……”

  “160里!”萨米·斯金笑着重复,“可以说咱们到了!”

  他们5月10日晚上抵达拉巴格湖营地,比尔·斯特尔同意内鲁托的建议,决定在此地休息24小时。大风从北部猛烈地刮来。拼命划桨,小船才刚刚能驶离岸边,舵手不愿在这样的条件下通过湖泊,更何况气温下降使他担心湖水积冰淤塞,将船冻结在湖面上进退两难。

52书库推荐浏览: [法]儒勒·凡尔纳