森林历险记_[法]莫里斯·勒布朗【完结】(37)

阅读记录

  “昨天你与维奥莱特到哪儿去啦?”她问,“你还没告诉我呢!”

  “到森林里去了。”

  “你们做什么啦?”

  “什么也没做,只是看到些事情。”

  皮埃尔又睡着了……巧克力冷下来,热雾早已腾上天花板。布斯加尔妮埃夫人微笑着离开房问。直至下午,她才宣布说:

  “你最好与你的朋友驴皮公主玩儿去,因为过几天她就没有那么自由了。”

  “为什么?”

  “她父亲今晚回来。他给我写了封很不错的公函。我感到他是个真正的绅士。”

  皮埃尔没等她再说第二句便跑了。只要涉及去找维奥莱特,他都很乐意跑腿。

  当他跑到代·奥比埃的院子时,发现维奥莱特并非单人在那儿,弗朗索瓦在场。他帽子后推,手放在衣兜里,神情有点儿嘲讽……

  皮埃尔很不满意。为什么?他自己也不太清楚。

  “你好,维奥莱特!你好,弗朗索瓦!”他说。

  “你好,皮埃尔,”弗朗索瓦回答说,“我在等你,我从你母亲那儿得知……”

  “什么!你认识我妈妈?她从来没给我提起过。”

  “对,”弗朗索瓦说,有点尴尬,“我见过她一、二次……有些事情,我父亲托我去办。”

  “皮埃尔,你打断了我们的谈话,”维奥莱特插嘴说,“但是我很高兴。你想想,当我给弗朗索瓦谈起小矮人时,他还指着鼻子嘲笑我。”

  “我根本不懂维奥莱特讲的故事,”弗朗索瓦实实在在地说,“你给我讲讲,小皮埃尔。”

  支持维奥莱特是必要的。皮埃尔根本勿需他人开口相求,便以详细的细节与略为夸张的手法,对这位“高大的少年”讲述起与小矮人的可怕经历:彩色的火焰,吃人妖怪,被施过魔法的山洞。渐渐地,他亢奋起来,热情洋溢,极具说服力。

  弗朗索瓦挪揄的微笑让人感到恼火。他简直是个讨厌的持怀疑论者。他竟以居高临下的气质,冷漠地说:

  “可怜的小家伙,我对你说,你们完全被幻觉愚弄了。”

  皮埃尔为之气窒。

  “什么?”

  “幻……觉!这就是说你们认为见到的东西,你们实际上并没有见到。除了在你们脑子里外,这个世界不存在小矮人!”

  “哦!这,这太过分了!”皮埃尔说,他脸色涨红得像煮熟的虾。

  “对!是这样,”弗朗索瓦坚持说,始终是保持着冷静,“这属于自我暗示的现象。”

  这时轮到维奥莱特出面了。面对这人学究般的炫耀,她愤怒了。

  “洞里面绝没有汽车,”她说,“我们听到的声音即不是汽车,也不是喇叭,是象牙号角,是小矮人的嘎嘎怪叫。是我,是我最先看见这些小矮人的!”

  “一点也不重要,”这位小精英武断地说,“这是集体暗示现象。幻觉!幻影!瞧,你们过去、乃至于现在还是这么认为,我不得不想法儿让你们重见那个场面……准确地说是昨天那个场面。这实际是一种科学现象。”

  “说下去。”皮埃尔说,他完全糊涂了。

  “荒谬。”维奥莱特接着说,她也懂得不多。

  “一点也不,我再说一遍,集体幻觉!像在印度一样,有人多次在那儿见过行乞者将一根绳索扔到空中,然而他再爬到绳索上。你们要不要我给你们一根‘幻觉’之绳?”

  两个孩子仍是惊愕不已。维奥莱特低着头,腋下挟着草帽,心肠善良得有如路易十四时代的牧羊女。她一动不动,其神情与萨克森的陶器一样。

  “好!我也去过那儿,但我不相信你们的小矮人、巨人以及蓝胡子的故事,我负责让你们看到多彩的火焰:蓝火、红火与黄火。你们想不想看到小矮人的出现?我这儿有个神奇袋,里面应有尽有。两个苏,或者再少点儿,哪怕是免费,我也要强迫你们,听见没有,强迫你们在不可能有小矮人的地方看到小矮人……。随意给我指个地方……什么?你们说是堆放工具的房门?好,当我吹哨的时候,你们便会看到,会听到什么呢?你们会看到一个小矮人从那儿出来……另一个会出现在谷仓的窗户上……第三个出现在鸽舍顶上。准备好了吗?”

  “准备好了。”两个孩子坚信地说,这次受到了诱惑。

  “来,把你们的眼睛睁得大大的。我要你们能看见三个小矮人,长着长胡子的小矮人,我是这么要求的。”

  弗朗索瓦从裤袋里拿出一只哨子,吹出尖锐的哨声。孩子们看着窗户,并不太相信。

  这时,非凡的事情出现了:

  时间停滞了……

  什么也没有……后来……但是不可能?……可能的!突然,三个窗户上出现三张可怕的红面孔。他们一动不动,长长的胡须在天窗框上飘荡。后来,这场景灵巧地出现,又魔鬼般地消失在朦胧之中。这好似一场可怕的梦……

52书库推荐浏览: [法]莫里斯·勒布朗