“你说的很对!”凯奇信服地点着头,“草地上类似沉重行李箱压过的凹痕就是这么来的。”
“没错,”凡斯点头,“那是穿着潜水服的这家伙踏上厚木板时所压出来的印子……”
专注着倾听他们对话的马克,这时开口了。
“这些犯罪的细节你都解释得非常好,凡斯,但是到底是哪一位先生犯下了这些恐怖的罪行呢?我们应该马上采取必要的行动。”
凡斯抬头看着马克,摇摇头。
“不,不——不能马上,马克,”凡斯说,“这案子太复杂,中间还有许多未解的谜——我们有太多事情要纳入考虑。我们并没有当场抓到凶手,所以绝对不能莽撞行事。知道谁是凶手、怎么犯案是一回事,要去拿出证据则又是另外一回事了。”
“那依你的意思,我们现在应该怎么做呢?”
凡斯想了一下,然后说:“这很棘手。也许我们应该巧妙而大胆地暗示我们已经知道了事情的真相,好让凶手主动俯首认罪。当然我们绝对不能太急着采取直接的行动。现在离天黑还有好几个钟头,在下决心之前,让我们先讨论讨论。”他瞄了一眼手表,“我们最好先回到屋里去。在那儿我们好好商量一下我们的下一步棋该怎么走。”
马克点头同意,我们穿过灌木丛,走向凡斯的车。
当我们的车开上东路时,有部车向我们迎面驶来,斯泰姆跟两个看似工人的男子下车走向我们。
“有新消息吗?”斯泰姆问。没有等凡斯回答,他继续说,“我现在要去把池里的石头弄出来。”
“我们的确有事情要跟你说,”凡斯回答,“不过,我们最好不在这里谈。当你完成你的事后,回屋里来。我们会在那里等你。”
斯泰姆微微地挑起眉毛。
“噢,好吧。我大概只需要一个钟头左右。”然后他转身消失在水泥小径里,两个工人则跟随其后。
我们迅速开回豪宅。凡斯没有直接从前门进去,而是绕到北侧可以眺望卧龙池的阳台。
里兰德坐在一张宽大的藤椅里,静静地抽着烟,凝视着对面的崖壁。他几乎没注意到我们,凡斯在点了一支烟后,过去坐在他的旁边。
“游戏结束了,里兰德。”凡斯轻轻地说道,“我们已经发现了真相。”
里兰德的表情没有任何的改变。
“什么真相?”他问道。
“有关莫达戈及格瑞弗被杀害的真相。”凡斯一字一顿地说。
“我知道你们会找到答案的,”他平静地回答,“不久前我看到你们在泳池边。我猜得出来你们在那儿做了什么……你们也去了墓园吧?”
“是的,”凡斯承认,“我们检查了安东尼·斯泰姆的棺木。在里面我们找到了潜水装备——还有一个三爪铁耙。”
“氧气筒呢?”里兰德问,他并没有把视线从面前的崖壁移开。
凡斯点头,“也在里面——整件案情已经十分明朗。所有有关本案的谜团,我.相信,都解开了。”
里兰德低下头,试着用颤抖的手指填充烟丝。
“就某种角度来看,我很欣慰,”他以低沉的声音说,“也许这对大家都比较好。”
凡斯近乎怜悯地看着对方。
“有件事我不完全明白,里兰德先生,”凡斯终于开口,“在莫达戈失踪后,你为什么要打电话报案?这事本来可能被当成意外而结束的,是你埋下了让人疑心谋杀的种子。”
里兰德慢慢地把头转过来,他皱着眉头,看起来像是在盘算着如何回答凡斯的问题。
“我不知道——究竟为什么——我会这么做。”他颓丧地摇摇头。
凡斯的目光锐利地停留在里兰德的脸上。然后问:“你现在怎么打算,里兰德先生?”
里兰德低头看着他的烟斗,把玩了一会儿,然后站了起来。
“我想上楼去找一下伯妮丝小姐——如果你不介意的话。
这事最好由我来告诉她。”
凡斯点头,“我相信你是对的。”
就在里兰德要关上门进屋子去时,马克迅速地跳起来,也朝屋子冲去,凡斯立刻起身阻止住他。
“马克,你不用去。”他严肃地,近乎命令地说道。
“可是你不能这么做,凡斯。”马克挣脱着甩开凡斯的手,“你没有权利如此藐视司法。这已经不是第一次了——他会自杀的。这实在太过分了!”
“拜托,马克,相信我。”凡斯严肃地回答,“这样做是最好的。”突然他睁大眼睛,脸上满是惊愕的表情,“噢,我的天!”他叫道,“你到现在还没搞清楚……等等……你等等。”然后他强压马克坐进椅子里。
没过多久,我们看到穿着泳衣的斯泰姆从更衣室里走了出来,他走过滤水系统顶部,来到绞盘旁。两个工人已经把绳索缠在绞具上,并站在弯曲的手把旁边,等候斯泰姆进一步的指示。
52书库推荐浏览: [美]S·S·范·戴恩凡迪恩范·达因