“还有谁知道遗嘱里有这一条?”
“大家都知道。他是当着布什博士的面对我说的,我也告诉了玛丽亚·凯丽。”
“桑迪先生知道吗?”
“我亲口告诉过他。”哈罗德的口气听起来有点儿奇怪。
“后来你又告诉了史蒂夫先生?”凡斯抬起眼睛,仔细端详着哈罗德,“我看不出你还挺爱传话!”
“我不觉得这件事有什么不能告诉别人的。”哈罗德回答。
“说得也是。”凡斯站起来,走到咖啡壶旁边。
“桑迪先生是盖尔德先生的遗产继承人之一吗?”
“我不太清楚。”哈罗德说,“但从盖尔德先生的闲谈中,我猜桑迪先生也会得到一大笔财产。”
“你喜欢桑迪先生吗,哈罗德?”凡斯掀起咖啡壶盖,伸头往里面看着。
“我有理由敬佩他。”
“嗯,不错,”凡斯微微一笑,把壶盖盖上,“比起布什来,他和布什太太在年龄上显然更相配。”
哈罗德不由得一颤,好像被这突如其来的话吓了一跳,但这只是一刹那,很快他就恢复了平静。
“现在盖尔德先生死了,布什太太和桑迪先生的钱财也到手了。”凡斯话里有话地说道。停了一会儿,他接着又问:“但是这一来布什博士的经费却出了问题,是不是?”
“他们走投无路了,先生。”哈罗德的口气很冷淡,“神圣的法老的栖息之地,不该让他蹂躏!”
“这个我不会妄加评论。”凡斯说,“谈起博士的考古研究,布什太太继承了那笔财产之后,难道不会继续帮助她丈夫的事业吗?”
一听此话,哈罗德的脸沉了下来。
“可能吧!玛丽亚·凯丽是个忠于丈夫的妻子,女人什么事都干得出来。”
“只有不懂得女人心理的人才会这么说。”凡斯的话,几乎句句都针锋相对,“就算布什太太不愿提供帮助,别忘了,还有个热衷于埃及的桑迪。他一旦具备经济实力,肯定会继盖尔德之后,成为布什的赞助人。”
“哼!他可以这么做,但如果因此触怒玛丽亚·凯丽,他会不会……”哈罗德本想发一通议论,却突然草草结束了话题。
凡斯对他的突然中止无动于衷,接着说道,“反正你会不惜一切地说服布什太大不去帮助她丈夫的,对吗?”
“不,”哈罗德摇摇头,“我不会倚老卖老地去左右她的想法,她有她的准则,不管我说什么,她对丈夫的忠心会使她做出她自己的决定。”
“那么你觉得盖尔德先生死后,谁将获利呢?”
“自然是印德夫墓穴里高贵的灵魂!”
凡斯脸上露出微笑,“是呀,当然……”他自言自语地说。
“正因为如此,”哈罗德继续说道,“沙克美今天早上才会降临,对亵渎者复仇……”
“不仅如此,”凡斯接着说,“还巧妙地把财务报表塞在亵渎者手里;把博士的圣甲虫领带夹放在死者身边表示惩罚;还弄了几个血脚印,引导人去研究室翻个底朝天!复仇女神居然懂得在杀人之后,还嫁祸别人以求逃脱罪行!”他边说边靠近哈罗德,严厉地问道:“你正在保护什么人,是不是?那是谁?”
哈罗德深深地吸了一口气,睁大双眼。
“我已经把知道的都说了,先生。”他的声音低得几乎听不见,“是沙克美……”
“胡说!”凡斯打断他的话。
哈罗德嘴里嘟囔着什么,好像是在冷嘲热讽。
凡斯丝毫不受影响。我知道,尽管哈罗德尽量回避他的问题,凡斯还是知道了他想知道的事。
等了一会儿,他轻轻地拍着咖啡壶说:“我听说,布什太太今天早上让鲍勃给你送去了一杯咖啡?”
“从我来到这个国家以后,”哈罗德回答说,“就开始消化不良。今天早上我醒来的时候……”
“很遗憾,”凡斯说,“只有咖啡能满足你的需要,是吗?”
“是的,先生,我不饿……”
“我猜你又下楼从这个壶里倒了第二杯咖啡?”
看得出哈罗德在犹豫,很久才开口。
“第二杯?”他说,“在这儿?你对此可没有一点印象。”
“不管怎样,这都不重要了。”凡斯回答,“总之,今天早上有人来这里,不管是谁——这人下楼来自己倒了一杯咖啡,他就有杀害盖尔德先生的嫌疑!”
“这话是什么意思,先生?”哈罗德第一次露出紧张的神情。
凡斯没理他,只是俯身看着桌面上的花纹,说道:“特蕾西说,今天早上布什太太和桑迪先生吃完早餐上楼后,她仿佛听到这屋里有人,我本来怀疑是你或是桑迪先生。”
“就是我!”哈罗德说得很坚决,“玛丽亚·凯丽回到房间后,我就下楼来为自己倒了第二杯咖啡,然后又上楼去了。特蕾西听见在这屋里的那人是我……刚才我没说,是因为……早上在
52书库推荐浏览: [美]S·S·范·戴恩凡迪恩范·达因