淹死鬼客栈+十三名罪犯_[比利时]乔治.西姆农【完结】(37)

阅读记录

  “你们是按什么顺序离开饭铺的?”

  “其它人我不清楚……我呢,因为要等巴黎的回话,是最后一个离开的。”

  “你给谁打电话?”

  “给老板,为了让他门在莫栏准备些活塞环,我发现我的发动机不大好了,第三个汽缸……”

  “恩,你估计你离那些伙伴们有多远?”

  “我比最后一个人晚走十分钟。最后一个是开大车的,我开得比较快,他大概在我面前四到五公里的样子。”

  “在撞车的那一刹那,你没有看见那辆小轿车吗?”

  “在差几米远的地方才看见,但已来不及躲开了。”

  “没有一点儿亮光吗?”

  “一点儿没有!”

  “你也没看见任何人吗?”

  “我说不请楚,……天正下着雨,....我的雨刷也不好使,……我只知道,当小车掉进水里时,我好象觉得有人在挣扎着游水。然后,我听见了有人喊救命。”

  “再问你一个问题:刚才,在你的座位底下的工具箱里,我发现了一个完全没毛病的电棒,……你为什么当时不把它取出来用呢?”

  “我不知道……我当时已经糊涂了。……我担心我的卡车也滑进罗安河里。”

  “你经过这家客栈的时候,里边没有亮光吗?”

  “可能有灯光吧!”

  “你经常跑公路?”

  “每礼拜两次。”

  “你当时没有想到可以上客栈去打电话吗?”

  “没有!我只想到蒙塔尔奇已经不远了,于是就直奔了那儿。”

  “当你在岸边东找西找的时候,没有人藏在你的车里吗?”

  “我想没有。”

  “为什么?”

  “要是有的话,那人非得解开车蓬的绳子不可。”

  “谢谢你。不过,你还得留在这儿。我随时有可能麻烦你。”

  “随您的便吧!”

  他现在唯一想的是吃饱喝足。梅格雷看着他走进厨房去吩咐预备晚饭。

  在厨房操持烹调的是店老板的妻子,一个又瘦又黄的女人。由于突然来了这么多顾客,她有些应接不暇,甚至都腾不出功夫来乘记者们打电话的空隙,向城里订货了。

  一个名叫莉莉的年轻女佣人,长着一副与她的年龄极不相称的精明面孔,一边送着开胃饮料,一边和所有的人逗笑,老板本人在柜台上也没有一刻闲着。

  这本来是淡季。如果在夏天,客栈就可以在那些旅游者、情侣们以及来远郊垂钓的人们身上做一笔好买卖。秋天,来光顾这小客钱的只有几个可怜巴巴的从巴黎来打猎的,几个事先定好饭的客人。

  罗杰向梅格雷宣称:“前天晚上,我这儿来了一对年轻人,开着一辆灰色小轿车,就是从河里捞上来的那辆。我当时想,这是对新婚夫妇吧。您瞧,这就是我让他们填写的住宿单。”

  住宿单用字迹尖细而且歪歪扭扭:让·维尔布瓦,二十岁,巴黎阿卡西亚街十八号。

  对住宿单上提出的问题的回答是:从巴黎来,去尼斯。最后,当老板让他的同伴也照填一份时,年轻人在他的单子上斜着添上了“及夫人”几个字。

  情况已经通过电话告知巴黎,派人去阿卡西亚街做了调查,这条街在十三区,离卖那辆车的车行不远。

  “……一个挺俊俏的姑娘,大概有十七、八岁的样子,”客栈老板回答梅格雷的问题说,“这是咱们之间讲话,她可还是个‘乳臭未干的毛孩子哪!’她穿着一条不大合时令的、过于单薄的裙子和一件运动式的大衣。”

  “这一对有行李吗?”

  “有一只箱子,还在上面呢。”

  箱子里只装有男人的外衣和衬衣,这使人猜想到年轻姑娘是神秘的外出,事先一定毫无准备。

  “他俩显得神色慌张吗?”

  “不特别……照实对您说吧,他们满脑子里想的全是爱情。白天大部分时间,他们都是在房间里消磨掉的。他们让把饭送到楼上,莉莉发现伺候象他们这样不大注意掩饰感情的人,实在叫人头疼……您明白我的意思吗?”

  “他们没有对你讲为什么他们要去尼斯;却在离巴黎不到一百公里的地方就停下来了呢?”

  “我想,对于他们来说,只要有间屋子,在哪儿落脚还不都一样?”

  “那辆车呢?”

  “停在车房里……您看见过了……这是辆豪华的车子,但已经老早过时了,那些钱不多的人就爱买这样的东西,既显用阔气,又比买一辆最新式的车便宜得多。”

  “您当时就没有好奇地想打开后备箱看看吗?”

  “我可从来不干这种事。”

  梅格雷耸了耸肩。因为这老板没有给他提供任何有价值的东西,而他是很了解这种客栈老板真正好奇心之所在的。

  “不管怎么说,这一对本来该回到你这儿来睡觉的吧?”

  “回来吃晚饭和睡觉。我们一直等到晚上七点才收拾……”

52书库推荐浏览: [比利时]乔治.西姆农