特。”
乔治·艾伯特愤慨地说:“我告诉你了,他们会试图安置证据的。我想
要这两个人被捕,警官。”
“以什么为根据呢?”梅森问。
“你知道什么根据,”艾伯特说,“你们一直在这儿试图安置证据。你
们手中有一些阿伦·费里斯给你们的会显示有罪的东西,你们正试图把这个
东西栽到麦吉·埃尔伍德身上。从一开始你就一直试图陷害她,你搞到她的
一条裙子,把它撕破,在那个刺铁丝网上留了一块儿。她把那条裙子留在阿
伦·费里斯的寓所。你已经做了力所能及的一切,来安置会把麦吉·埃尔伍
德拽到这件事之中的证据。
“你让你们的侦探拿着她的照片,去见杰罗姆·亨利,试图哄骗他,使
他认为,他看见从消防龙头前的车里下来的是麦吉。你现在犯了闯入他人领
地和安置证据的罪行。”
“我们可能是在擅入他人领地,”梅森说,“但我们并不是破门而入,
我们也没在安置任何东西。我们在进行调查。”
“就和我告诉你的一样,警官,”乔治·艾伯特说,“他们正在试图把
麦吉卷到这件事之中。我想要人搜查这个车库,我想要人现在就搜查它,目
的是找到这两个人安置在这儿的无论什么东西。阿伦·费里斯在杀死洛林·拉
蒙特之后几乎马上就去找梅森了,而梅森自那时起就一直在计划用麦吉·埃
尔伍德来当替罪羊。现在我们当场抓住他了。”
特拉格警官打量着佩里·梅森,慢慢地点点头。“我们当场抓住了他,
艾伯特,”他说,“我只是不知道我们当场抓住他犯什么罪过了——我们会
让地方检察官把这一点弄清楚。”
梅森说:“特拉格,我可以私下和你谈一会儿吗?”
特拉格摇摇点:“你只能去和地方检察官谈。”
那位警官向艾伯特转过身去。“你看,艾伯特,”他说,“我要劝你,
不要要求我们进行一项拘捕。我们在这儿抓住了他们。这就够了。你和我要
搜查一下这个车库。我们要从头到尾彻底搜一下。如果我们发现任何他们安
置的东西,我们要把那些东西转交地方检察官。”
“好吧,”艾伯特挺勉强地说,“我要听从你的劝告——我一知道他们
在附近打听,我就确信,他们会试图安置某件东西。我很高兴,我找到了正
在值勤的你。”
“我很高兴,你找到了正在值勤的我,”特拉格警官说,“地方检察官
也会很高兴,你找到了正在值勤的我。但是让我们来用用脑子吧。”
“你说怎么办都行,警官。”
特拉格对梅森说:“艾伯特会把他的车倒开,让开道的。你和斯特里特
小姐可以走了,佩里。”
梅森说:“特拉格警官,我有理由相信,在这个车库里有一些证据。不
要让任何人使你产生错误的想法。去把它们找出来。”
“而如果你找到它们,”艾伯特说,“你会知道谁把它们放在这儿的。”
“别吵了,”特拉格对艾伯特说,“把你的车倒开,以便他们的车能出
去。我们会开始搜查的。”
艾伯特上了他的车,把它从车道上倒走了。
梅森为德拉·斯特里特打开了自己的车门,绕到另一边,上车坐在她身
旁,把车往后倒,然后掉过头,开出到高速公路上。
“噢?”德拉·斯特里特问。
梅森表情严峻地说:“有一种对我们不利的运气。”
“多糟的运气?”她问。
“差不多是我们可能得到的最坏的运气了,”梅森说,“如果他们找到
任何东西的话,他们都会发誓说,是我安置的。你放心好了,如果他们发现
任何东西的话,地方检察官汉米尔顿·伯格都会亲自负责这个案子的。”
“而它不会对麦吉·埃尔伍德不利吗?”她问。
“现在不会了,”梅森说,“它会对阿伦·费里斯不利。”
“但是你看,头儿,你和我两个人都可以作证说..”
“你和我两个人可以嚷到脸都发紫的程度,”梅森说,“我们的抗议不
会有任何用处。那就是作为一个没有权威又在试图走法律的捷径的公民碰到
的麻烦。”
“但是如果你去见过了特拉格警官,或是地方检察官,或是警方,或是
任何别的人的话,那不是会有一点儿用处吗,”德拉·斯特里特几乎是哭着
说,“你本可以把你的怀疑告诉他们,虽然他们会嘲笑你,而且可能也不会
做的。”
“我知道,”梅森说,“但现在我们被抓住了,而且被当场抓住了。”
52书库推荐浏览: [美]厄尔·斯坦利·加德纳