“感觉怎么样?”他问。
“好些了,亲爱的。宴会怎么样?”
他在床边坐了下来。“很好。大家都很想念你。不过今晚我过得很有意思。听说过拉腊·卡梅伦吗?”
“那当然。谁没听说过?”
“是个不简单的女人,有点奇怪,她说她出生在印第安那州的加里,像我一样,对加里了如指掌,连格利森公园和‘十二加二十’都知道。”
“那有什么好奇怪的?”
格特曼看着妻子,莞尔一笑。“那姑娘家在新斯科舍。”
星期一一大早,拉腊手里拿着昆士区工程蓝图,来到霍勒斯·格特曼的办公室。她立即被请了进去。
“见到你很高兴,拉腊,坐吧。”
她把蓝图放在他办公桌上,在他对面坐了下来。
“看图之前,我有件事要向您坦白,霍勒斯。”
格特曼坐正身子。“说吧。”
“那天晚上我对你说我是印第安那州加里人……”
“那有什么?”
“我从不曾去过印第安那州的加里,我只是想给你留下个好印象。”
他笑了。“这你就真把我弄糊涂了,我怕是没法明白你的话了,姑娘。还是看蓝图吧。”
半小时后,他已细细研究了一遍。
“要知道,”他若有所思地说,“我本来选定了另外一个地方。”
“真的?”
“我为何要改变主意搬进你的大厦呢?”
“因为在那里你会更愉快,我保证你们需要的东西,一应俱全。”她笑笑。“况且,还为贵公司节省10%的费用。”
“是吗?你还不知道我付那幢楼多少租金呢。”
“那没关系,以你说的算。”
“你本该就是印第安那州加里人,”格特曼说。“我们成交了!”
拉腊回到办公窒时,桌上有张便条,说菲利普·阿德勒来过电话。
第十九章
华道尔夫大饭店的舞厅里挤满了卡内基音乐厅的资助者们。拉腊在人群里钻来挤去,寻找着菲利普。她想起了几天前他们的电话交谈。
“卡梅伦小姐,我是菲利普·阿德勒。”
她倏地嗓子眼儿直发干。
“很抱歉,没能早些感谢你对本基金会的捐赠。我刚从欧洲回来,才听说。”
“我很荣幸那么做。”拉腊说。她得让他不停地谈下去。“实……实际上,我很有兴趣了解贵基金会更多的情况,也许我们可以见面谈谈。”
对方顿了一会。“星期六晚在华道尔夫有一次募捐宴会。我们可以到那儿见面,你有空吗?”
拉腊连忙扫了一眼日程表。星期六,她要和得克萨斯一位银行家共进晚餐。
她做出了果断决定。“有空,我很乐意去。”
“太好了。到时请到门口取票。”
拉腊放下电话时,激动不已。
到处都见不着菲利普·阿德勒的影儿。拉腊在偌大的舞厅里缓缓移动着,时而听着周围人的谈话。
“……于是这位一流的男高音说:‘克伦佩雷尔博士[注],而今我只能唱出两个高音C了,您是现在就听听呢,还是今晚演出再听?’……”
[注:克伦佩雷尔(1885-1973),德国指挥家,以指挥贝多芬作品著称于世。]
“……噢,我承认他指挥出色,他对力度强弱、音色变化的把握无与伦比……可是速度,速度!恕不恭维!……”
“……你疯啦!斯特拉温斯基[注]的结构太严谨。他的曲子本可以由机器人作。他压抑情感。巴尔托克[注]则相反,他任凭情感的闸门洞开,我们于是沐浴在情感的潮水之中……”
[注:斯特拉温斯基(1882-1971),俄国作曲家。]
[注:巴尔托克(1881-1945),匈牙利作曲家。]
“我就是不能忍受她的演奏,她弹肖邦的曲子,简直就是折磨人的自由演奏练习,支离破碎,哗众取宠……”
拉腊听不懂这些神密的语言。突然,她眼睛一亮:菲利普正被一群迷人的美人儿围着。拉腊从人群中挤了过去。一个动人的姑娘滔滔不绝地说:“您弹B降小调奏鸣曲时,我感觉到拉赫玛尼诺夫正朝我们微笑。您的音调、您的音色,您那温柔细腻的演奏法……太妙了!”
菲利普笑着说。“谢谢。”
一位中年贵妇人眉飞色舞。“我反反复复听您的唱片,天哪,那魅力真是无法抗拒!我觉得当今世界上您是唯一能理解贝多芬奏鸣曲的钢琴家……”
菲利普看到了拉腊。“噢,失陪了。”说着他朝她站着的地方挤了过来,拉住她的手。他的触摸激发了她的渴望。“你好,你能来我真高兴,卡梅伦小姐。”
“谢谢。”她环视四周。“人可真多呀。”
他点点头。“是的,想必你是古曲音乐爱好者吧?”
拉腊想起了伴随她成长的那种音乐。《安妮·劳里》、《穿过麦田》、《家乡的山岗》……
52书库推荐浏览: [美]西德尼·谢尔顿