800万种死法_劳伦斯·布洛克【完结】(25)

阅读记录

  电话亭里很热,我把门打开一条缝通点风。

  “也许我会这么做。”

  “当然。斯卡德,不要在黑巷子跟他见面,知道吗?如果他想对你不利,那你就得小心点。”

  “好的。”

  “如果他真的要对付你,就给我留一个暗号,好吗?电视上都是这么做的。”

  “我会尽力而为的。”

  《八百万种死法》 第二部分

  应招女郎被剁成肉酱(6)

  “要机智一些的暗号,”他说,“但也别太机智了,知道吗?得让我能明白含义。”

  我投了一角硬币,打电话给他的联络站。声音嘶哑得像个烟鬼的女人说:“8092,请问找谁?”

  我说:“我是斯卡德。钱斯给我打过电话,我是在回电。”

  她说应该很快能联络到他,并问我的电话号码。我告诉了她,然后上楼四肢摊开地躺倒在床上。

  大约一个小时之后,电话铃响了。“我是钱斯,”他说,“谢谢你回我的电话。”

  “我大约一个小时前才看到你的留言。两个留言。”

  “我想跟你谈谈,”他说,“面对面地谈。”

  “好吧。”

  “我在楼下,在你们的大厅。我想我们可以在附近喝杯酒或咖啡。你能下来吗?”

  “好。”

  10

  他说:“你还认为是我杀了她,是不是?”

  “我怎么想重要吗?”

  “对我很重要。”

  我借用了德金的台词:“没人雇我来想。”

  我们是在离第八大道几个店面远的一家咖啡店,坐在靠里的雅座。我的咖啡什么都没加。他的只比他的肤色浅一点。我还要了一个英式烤松饼,因为我想该吃点什么,但根本没去碰它。

  他说:“不是我干的。”

  “好吧。”

  “我有你们所谓的‘有力的不在场证据’。整整一屋子人能够为我那晚的时间作证。我根本不在那家旅馆附近。”

  “那很方便。”

  “你是什么意思?”

  “你想是什么意思就是什么意思。”

  “你是说我买凶杀人?”

  我耸耸肩。隔着桌子坐在他的对面,我感到有些焦躁,但我更觉得疲惫。我不怕他。

  “也许我可以这样做。但我没有。”

  “随你怎么说吧。”

  “真该死,”他说,喝了一口咖啡。“你和她的关系比你那天晚上透露的要深吧?”

  “不。”

  “只是朋友的朋友而已?”

  “没错。”

  他看着我,目光如炬,射入我的眼睛。“你跟她上床了,”他说。没等我回答,他又说:“当然,就是这样。她还能怎么谢你?这女人只说一种语言。希望那不是你得到的唯一报酬,斯卡德。我希望她不是只用卖肉谢你。”

  “我的酬劳是我自己的事,”我说,“我们之间的交易是我自己的事。”

  他点点头,“我只想弄清楚你的来路,仅此而已。”

  “我既无来路,也无去向。我完成了一项工作,我得到了全额报酬。现在顾客死了,我与这件事无关,这件事也与我不相干。你说你跟她的死无关,那也许是真的,也许不是。我不知道,我也不必知道,老实说,我根本不在乎。那是你与警察之间的事。我不是警察。”

  “你曾经是。”

  “但不再是了。我不是警察,不是死去女孩的兄弟,也不是手举火剑的复仇天使。你以为谁杀了金?达基嫩对我很重要?你以为我他妈的会在乎?”

  “对。”

  我盯着他。

  他说:“是的,我认为这对你很重要。我认为你在乎谁杀了她。那就是我来这儿的原因。”他温和地笑着。“瞧,”他说,“我想要雇你,马修?斯卡德先生。我想让你查出杀她的凶手。”

  我过了好一会儿才相信他是认真的,然后竭尽全力劝他放弃这个念头。如果真有能够追查到杀金凶手的线索的话,我对他说,那警察办到的机会更大。他们拥有所需的权力,人力,才干,人脉和技术。而我一无所有。

  “你忘了一件事,”他说。

  “噢?”

  “他们不会去查。他们以为自己已经知道是谁杀了她。但他们找不到证据,所以无能为力,那只是他们不全力以赴去查的借口。他们会说:‘嗯,我们知道是钱斯杀了她,但没有证据,我们还是去办别的案子吧。’天知道他们是否有那么多别的案子可办。如果他们确实在办这个案子,他们也不过是想方设法把它栽到我的头上。他们甚至不去想想是否还有人有理由想让她死。”

  “比如谁?”

  “这就要靠你去查了。”

  “为什么?”

  “为钱,”他又笑了起来,“我不会让你白干的。我财源滚滚,都是现金。我会付个好价钱的。”

  “我不是这个意思。你为什么要我办这个案子?你为什么要找到那个凶手呢——假设我能找到他的话?那不会让你脱难的,因为你没落难。警察找不到于你不利的证据,也不可能找到。如果这个案子一直悬在那儿,对你又有何不利?”

52书库推荐浏览: 劳伦斯·布洛克