阿尔布来特看了他一眼,去拿墨水瓶。他把它拿起来、看了看,又放了回去:“把
墨水放进去,你一定是疯了。”
实验结束后,品彻特像实验前一样咧着嘴笑着。但事实上他并不高兴,一点也不。
安迪也是一样。当他对阿尔布来特发功时,他并没有以前那种好像脑子里有一只手伸出
去的感觉,而且也没有感到头痛。他集中全力想让阿尔布来特认为把墨水放进水里喝掉
是一件合情合理的事,而阿尔布来特给他的却是个真正合情合理的回答:安迪是个疯子,
除了这一切给他带来的痛苦,他还惊慌地发现:他的特异功能抛弃了他。
“你为什么要隐瞒它呢尸品彻特点了一只烟,咧着嘴笑着问,“我不明白,安迪。
这样做对你有什么好处呢?”
“再告诉你一遍,”安迪回答,“我没有隐瞒。也没有作假。
我已经尽力了。就是这样。”他想念他的小药片。他觉得沮丧而且不安。周围颜色
太鲜艳,光线太耀眼,噪音太刺耳,吃了药会好些。吃了药,他无可奈何的怒火以及因
远离恰莉和为她担心而感到的忧虑会减退一些,变得可以忍受。
“可惜我不相信。”品彻特咧嘴笑着,“再想想,安迪,我们并没有让你控制别人
的意念使他走下悬崖,或对自己脑袋开一枪。我想也许你并不像你所说的那样希望出去
走走。”
他站起来,准备离开。
“听着。”安迪说,声音里包含着无法抑制的渴望,“我想吃片药。”
“是吗?”品彻特说,“有件事你知道了也许会感兴趣——我正在减轻你的剂量……
只不过是担心氯丙嚏会干扰你的特异功能。”他又笑了,“当然,如果你的能力再次显
现……”
“有两件事你应当知道,”安迪告诉他,”第一,那个家伙紧张得要命,而且他知
道我要做什么,他有心里准备。第二,他太笨了。老人、呆子和智商低的人都是很难控
制的。聪明人要容易得多。”
“真的?品彻特说。
“真的。”
“那你为什么不对我发功,让我给你一片药呢?我的智商是155。”
安迪早已试过一一但一无所获。
最后,他们还是让他出去散步了,并且增加了他服药的剂量——因为他们终于发现
他并不是在作假,而是真的尽了最大努力,只是已产生不了任何结果。安迪和品彻特都
在想,带恰莉从纽约到奥尔巴尼机场再到黑斯廷斯·格兰,可能已经用尽了他的全部能
力。而且他们也都在想这是不是因为某种心理障碍。安迪自己相信他的能力不是真的消
失了,而是他自身采取的一种保护:
措施:他的大脑拒绝使用这种功能,因为它知道这种功能最终务送了他的命。他没
有忘记脖子和脸上的那些感觉麻木的地方。以及那充血的眼睛。
不管原因是什么,结果都是一样的——一个大大的零。品彻特想作为第一个获得有
关人体意念控制力可证明的经验数据的学者而获得巨大荣誉的梦想显得越来越虚无缥缈
了。
实验在五月和六月继续进行——开始参加实验的是志愿者,后来就是一些对内情毫
无所知的普通被试。让第二种人参加实验似乎并不很道德。不过当初进行LSD(一种毒品)
实验时,所采取的手段也不是完全道德的。安迪惊异地发现,品彻特在脑子里衡量了这
两种错误做法之后。居然走向另一个极端,得出了一个结论——两者都并无不可。幸好
这些并不重要,因为安迪在这些人身上都没有成功。
一个月前、即六月四日之后,他们开始拿他和动物做实验。
安迪抗议说控制一个动物比控制一个蠢人更难。但品彻特和其他人对他的抗议置著
罔闻一他们所关心的是进行科学研究。结果,安迪发现自己每星期至少一次要和一只狗
或猫或猴子关在同一间屋子里,就像一部荒诞小说里的角色。他还记得那次他让出租车
司机看一张一美元钞票,而成功地让他以为那是五百美元。
他也记得他曾帮助那些懦弱的小职员们克服胆怯,重建自信和勇气。他还记得在此
之前,他在宾西法尼亚的波特市开办过一个减肥训练班,那个班的主要成员是一些生活
孤独,嗜食甜食的家庭主妇。那些各式各样的小食物是她们空虚生命的一点补充。他只
须稍加推动,因为她们当中绝大多数人都迫切希望减肥。而他帮助她们做到了这一点。
他也没有忘记那两个绑架恰莉的伊塔特工所受到的惩罚。
这些都是他曾经做到的j但现在不行了。他甚至已很难记起那种发功时的感觉。所以
现在他只好坐在房间里,让狗舔他的手,听猫瞄瞄叫,看猴子挠痒痒。有时这些动物还
会像品彻特一样呲牙咧嘴地笑起来。实验结果可想而知,这些动物都没有做出什么反常
52书库推荐浏览: [美]斯蒂芬·金