血色迷雾_[法]保罗·霍尔特【完结】(2)

阅读记录

  [侦探推理] 《血色迷雾》作者:[法]保罗·霍尔特【完结】

  1988年11月

  生活往往是在独特的环境中展开的,使人恍若置身于一个光线奇异怪诞的十足的魔灯世界。而且,这往往是在最紧张的时刻发生的……

  这柴门陋室,缺少摆设,毫无修饰。只是在壁炉上方的一副版画上刻着几个字:渔夫的遗孀。可笑之极!

  我周身热汗,黏糊糊的。我已有两个多钟头没有停歇,力图让这间小屋增添一些活力和色彩。我用手头所能够得到的一切材料,尽最大努力将小屋装饰一新。我把一束临时拼凑起来的花环挂在版画边的钉子上。珠宝饰物和谐地置于桌上,赫赫醒目。现在,墙壁和天花板都成了暖色。毋庸置疑,我已经极其谨慎地使这间龌龊的小屋披上一层生命的光芒。一只小烛灯普照着破裂的小屋。

  好,行了。我可以在壁炉生火了。

  临走之前,我用满意的目光环顾小屋,就像一个艺术家在凝视他的杰作。

  序章

  1887年5月

  他下了火车,来到布莱克菲尔德。他自称悉尼·迈尔斯,《每日电讯报》的记者。他来到这个英国的小村庄,是为了调查一个九年前发生的、尚未侦破的杀人案:村子里的一个贵族理查德·莫尔斯当被杀了——一个在一间完全封闭的房间里发生的“无法实现”的杀人案。

  但是,记者悉尼·迈克斯真的就是他的名字、他的职业吗?他为什么要不惜一切代价地查出真相:真相的揭露并非总是好事……真相激起了隐藏在黑暗中的凶手的疯狂……

  第一章

  1887年 5月

  “快点儿吧,先生,火车马上就开了。”

  最后的踌躇之后,我跳下了火车,上了站台。一声发令的哨音让我震撼了一下,火车开动了,甩下一缕长长的烟雾。

  我步履稳健地跨过白色栏杆,朝能够出租马车的旅馆走去。马车夫身材矮小,一副饱经风霜的面容。他问我的去处,我简略地回答:“布莱克菲尔德。”

  布莱克菲尔德!久违了!

  布莱克菲尔德!我的少年时代!...但这不是抒发情怀的时候,绝对不是。我需要的是全身心地投入,完成一项我自定的,非常棘手的任务。我知道,即使处心积虑地进行策划,也会遇到不测,这时需要的是随机应变的能力。所以,我把一切可能性都考虑了进去。

  说道随机应变,我可以不客气地说,我可谓技压群雄。我知道,无论身处何等险境危局,我的大脑都会疾速反应,找到最理想的脱身之途。

  这种能力已使我在事业上取得了一些令人炫目的成功。

  不过,有一点让我心神不宁。我有时改变装束。但是,在生人面前隐瞒身分度过一个晚上是一回事,而想蒙蔽全村,度过好几个星期,却是另外一回事了!过分显眼的假发会引人猜疑。

  但是,不用假发,我又能怎么办呢?我的少年时代早已逝去。岁月蹉跎,我那保养甚好、看上去傲气十足的络腮胡子和小胡须,应该使人认不出我了吧。

  当然,并不仅是戴着眼镜的莫尔斯当上校可能认出我,还有罗斯、埃莉诺.布勒夫丝、西莉亚.福赛特、格里芬大夫、旅馆老板托尼.费勒,还有其他许许多多人...

  我激动地凝视着那碧绿、悦目的英国乡村景色。这春天的午后时光让人心情畅快。湛蓝的天空上,洁白的云絮朝东方静静地游去。清晨的骤雨打湿了草原,在灼热的阳光下,草原上悠悠溢出的芳香同萨莱镇柔嫩的山峦上森林的香气交织在一起。布谷鸟的歌声在有规律的间歇中传来。

  马蹄欢快地敲打着两旁绿树成荫、篱笆成排的大道。伴随着马蹄的节奏,我陶醉在清新的空气中,惬意溢侵周身。我专心地想着我那即将承担的艰巨任务,兴奋不已。

  我体味到眼前的美景同我准备经历的冒险之间存在的那种强烈的反差。不久,我就要重新揭开那一页悲惨的过去。此时,我远未想到会遇到那么多艰难险阻。

  疯狂蛰伏在我们每个人的内心世界中,潜藏在内心世界那些黑暗的深渊里。有时,一件微不足道的事,一句话,一个形象,或这些情况的同时发生都足以在意识和理智的堡垒上划开一道裂缝,接着,突然之间全线崩溃,罪恶的力量开始喧嚣起来,冲垮保护我们的堤岸,在迸溅的血浆中播散恐怖的恶种。

  血,迸溅的鲜血。

  我感到脊梁骨一阵发凉。我立即双手捂住两眼,使眼前一片漆黑,试图驱散心中涌起的恐惧。少时,我的头脑已是茫然的一片。我毫无感觉了,全部感官都已麻木。

  沉寂之中飘起了不和谐的奇怪和弦,沉闷、刺耳,是琴弓在小提琴上疯狂摩擦的声音。那声音越来越强,阴森恐怖、震耳欲聋……鲜红的血滴在我面前竖起的黑色屏幕上凝聚着……

  “布莱克菲尔德!我们到了,先生。”

  车夫的话音像鞭子一样猛抽了我一下。我从麻木昏沉之中惊醒过来,睁开双眼。树丛后面,可以看见红色和灰色屋顶的房子。

  布莱克菲尔德!我童年时代的摇篮!我哽咽了。

  “把你送到哪儿?”车夫问。

  “黑天鹅旅馆。”

52书库推荐浏览: [法]保罗·霍尔特