毒巧克力命案_[英]安东尼·柏克莱【完结】(29)

阅读记录

  当时他刚从帽子商店走出来,新帽正偏右戴在头上,此刻他看见维若克·马歇尔夫人迎面走来。维若克·马歇尔夫人是个娇小、相当富有且非常年轻的寡妇,而且暗恋着罗杰。为什么呢?即使是自负的罗杰本人,也实在搞不懂原因。

  如果给她机会的话,她一定会坐到他的大腿上(当然这只是比喻,他无意给她机会这么做),用她那棕色眼眸含情脉脉、热切地仰望他。可是她会开口说话,简言之,她会一说再说不断地说。而本身就爱说话的罗杰,自然无法忍受。

  他想要赶紧穿越马路,但车阵如潮没个空档。他陷入困境,只好露出欢颜以掩饰内心的咒骂,结果弄歪了他的漂亮新帽。

  维若克·马歇尔夫人高兴地抓住他。

  “喔,薛灵汉先生!我正要找你。薛灵汉先生,请私下跟我说,你是不是在查可怜的乔安·班迪克斯之死的那件恐怖案?喔,别——别说你没有。”——罗杰试着跟她说但愿如此,可是却完全插不上嘴——“喔,你真的没有吗?那真是太可阳了。你应该——你知道的,你真的应该试着找出是谁寄那些巧克力给尤斯特·班尼斐勒爵士的。我真的认为你应该这么做。”

  罗杰礼貌性地勉强一笑,他再度试图打岔,但还是徒劳无功。

  “我听到的时候整个人楞住了。我简直是吓坏了。”维若克·马歇尔夫人心有余悸地说,“你知道的,乔安和我是那么要好的朋友,我们的交情相当亲密。事实上,我们还上过同一所学校呢……薛灵汉先生,你说了什么话吗?”

  刚才不禁发出怀疑轻叹声的罗杰,很快地摇摇头。

  “而非常糟糕且真正可怕的事情是,这一切都是乔安自找的。这不是很令人震惊吗,薛灵汉先生?”

  罗杰不想脱身了。

  “你说什么?”他总算插进了一句话,但语气仍是无法置信。

  “我想,这就是所谓‘悲剧的嘲讽’,”维若克·马歇尔夫人兴奋地喋喋不休,“事情当然足够悲惨了,而且我也没听过比这个更反讽的事呢!当然了,你知道她和她先生打了赌,所以他必须为她买一盒巧克力。如果无此必要的话,尤斯特爵士就不可能给他那盒有毒的巧克力,而是自己吃掉,一命呜呼。从我听来的消息来看,他就这样逃过了一劫。那么,薛灵汉先生——”维若克·马歇尔夫人把声音降低至像是有所阴谋,并十足专业地环顾四周。“我从未告诉别人这件事,但我告诉你的原因是,我知道你会意识到它的重要性。你对反讽的事件很感兴趣,不是吗?”

  “简直爱极了,”罗杰呆板地说道,“所以呢?”

  “嗯,乔安动了手脚!”

  “你这是什么意思?”罗杰困惑地问道。

  维若克·马歇尔夫人毫不掩饰她的自得意满。

  “何必呢,她根本不应该打那个赌!她可以判断的。结果是一个可怕的报应,某种程度上来说,这桩可怕事件是她自己揽上身的。我好痛苦啊,真的,薛灵汉先生,我晚上睡觉几乎不敢熄灯。在黑暗中,我看到乔安的脸在注视我,那真是恐怖!”

  在那一瞬间,维若克·马歇尔夫人真的露出惊惶之色,看起来非常地憔悴。

  “为什么说班迪克斯夫人不该打那个赌?”罗杰耐心地问道。

  “喔!哎呀,因为她已经看过那出戏了嘛。首演第一周我们一起去看的。她早就知道戏里的坏蛋是谁。”

  “天啊!”正如维若克·马歇尔夫人所料,罗杰果然大吃一惊,“难道又是一个临时起意的报复?我们没有人可以幸免于难。”

  “你是指‘诗上的正义’(poetic justice,意思是故事里面的因果报应)?”

  维若克·马歇尔夫人咯咯发笑。在她来说,罗杰的评语有些无趣:“某种程度上而言,是的,对吧?虽说如此,这样的处罚也太过分了吧。我的天呀,如果女人撒个小谎就要被杀,那世上恐怕女人就所剩无几了。”维若克·马歇尔夫人不留神地吐露了心声。

  “哈!”罗杰圆滑地说道。

  维若克·马歇尔夫人迅速瞥向人行道两侧,接着舔了舔双唇。罗杰有一种奇怪的感觉,她不像平常一样直言无讳,隐约之中反而有不太想说的样子,仿佛是因为朋友的死,让她受到很大的痛苦,根本无法像平常一样炫耀般地说个不停。

  罗杰还甚觉有趣地注意到,她对这个死去女人的想法,是介于赞美与责备之间的。仿佛如此这般,她才能从真实的死亡中获得一些微薄的慰藉。

  “但怎么会是乔安·班迪克斯呢!薛灵汉先生,这正是我无法接受的地方。我不能想像乔安会做出那样的事。乔安是个好女人,对钱是重视了一些,但想到她富裕的家世,那也就不足为奇了。当然了,我知道那纯粹是好玩,开她老公的玩笑罢了,但我总觉得乔安是个‘严肃’的女人,如果你明白我意思的话。”

  “当然明白。”罗杰说。他和大多人一样,明白这个简单英文字的意思。

  “我是说,一般人玩游戏时,不会把荣誉、诚实、守规则等被视为理所当然的东西挂在嘴边。但乔安会。她总是说那样是‘不名誉的,或是说不可作弊哟。’嗯,她说她自己绝不会作弊,可怜的女孩,不是吗?还是说,这证实了一句古老的谚语。”

52书库推荐浏览: [英]安东尼·柏克莱