狄俄尼索斯之祭_E伯爵【完结】(23)

阅读记录

 

  

  说实话,我真的没有力气应付老妇人好奇的盘问,她的每一句话都让我更加烦闷,我只能告诉她我看到的其实和报纸上说的没有什么不同,而查尔斯也还在继续调查,一切都得等待警方的最后结果。

 

  

  史丹莉太太失望地把注意力转回到《泰晤士报》上,我向她她欠欠身,上楼去了。

 

  

  上帝知道此刻我心里在牵挂谁;其实我现在很想再去一次考菲尔德花园5号,我担心那位夫人,但我也知道此刻向她表示关心的不会缺我一个,我最好还是老老实实地呆在这里,静下心来完成自己的论文。

 

  

  在路过神甫的房间时,我顿了一下——也许可以拜托他转达吧,这几天他还会去看她,毕竟他们是很好的朋友。

 

  

  我轻轻敲了敲门,里面没有反应,迟疑了片刻,我推开门走进去;神甫果然睡得很熟,漆黑的长发散在枕头上,轮廓优美的脸上是一种平静、安详的表情。看得出他昨晚是草草就寝的,只穿着衬衫,连睡衣也懒得换,胡乱拉过羊绒毯盖在身上,外套和鞋子扔在地毯上,皱巴巴地缩在一起,看来再怎么优雅的人累极了也是很邋遢的。

 

  

  我悄悄拾起他了他的外套,轻轻抖了抖这件起皱的宽大法衣。这时,一团白色的东西不经意地滚了出来,落到我面前。

 

  

  白色的玫瑰,因为在衣袋中受到了些许挤压,变得有些破碎,花瓣儿的边沿出现了一丝丝发蔫的痕迹,但它原有的纯洁美丽并没消失。

 

  

  我仔细地看着它,发现花梗上有一两个极小的、别针刺过的眼儿。

 

  

  我突然觉得有点不对劲,心底像有什么东西小声地叫喊起来:

 

  

  这朵玫瑰,是不是曾经戴在温德米尔侯爵夫人的鬓角?

 

  

  狄俄倪索斯之祭(五 米诺斯迷宫)

 

  

  喧闹的伦敦也有安静的时候,当凉风吹进窗口的时候,夏夜就变得清新可爱,几只飞虫停在灯下,振动着翅膀。我出神地望着它们,一时间竟然没听到神甫叫我。

 

  

  “你怎么了,内维尔?”他诧异地从我背后走过来,“在想什么呢,这么专心。”

 

  

  “不,没有。”我连忙转身请他坐下,“我……我在思考一些论文里的东西。”

 

  

  他点点头,关切地问到:“遇到什么问题了吗?”

 

  

  我知道他为什么会这么问;离那场悲惨的生日误会已经三天了,在这三天里我努力控制自己的情绪,乖乖呆在这张书桌前完成论文,不过写出的东西简直少得可怜,却把气撒在了三只不幸的钢笔身上。神甫一直容忍我不停地向史丹莉太太要咖啡的愚钝行为,同时顾及我的自尊没说什么,而我也不敢告诉他我没法阻止自己去想那朵白玫瑰。

 

  

  不过今天我似乎决定要来帮助我,从他严肃的眼神里我猜到他决定行使导师的职责。

 

  

  “告诉我,内维尔,”即便如此,他的口气还是很温和,“你是不是还想着温德米尔侯爵的事?”

 

  

  我应该告诉他吗?告诉他其实我对那个男人的死并不觉得伤心,我是在担心他的孀妻,还有一些可怕的猜想。

 

  

  “请原谅,神甫,我的状态……很糟糕。”

 

  

  “我完全理解,毕竟没人能在目睹过一起命案后还若五其事。”他拍拍我的肩,“但这对你而言非常地不妙,你必须打起精神面对自己的问题。我的意思是,你在某些事情上不要想得太多。”

 

  

  我的心脏砰地响了一声,我知道他指的是什么;像他这么聪慧的人一定猜得出我心底关于侯爵夫人的秘密。但他体贴地没有说破,这让我有点感激。

 

  

  “请您不要担心,神甫,我只是,呃,只是没有集中精神。您知道,在经历过这场意外后,我需要一点时间来调整。”

 

  

  “那么……希望你早点完成这种‘调整’问题。”他看出了我的回避,“好吧,内维尔,我不打搅你了。不过明天我要去看望温德米尔侯爵夫人,或许她会需要我们的帮助。你……你愿意和我一起去吗?”

 

  

  “当然。”我顿了一下,“我的意思是,如果您认为有这个必要的话。”

 

  

  他冲我笑笑,走出去了。

 

  

  就在神甫缓缓关上门后,我忍不住打开抽屉,已经干枯的玫瑰花蜷缩在里面,散发出一股怪味儿。

 

  

  次日清晨我起得很早,神甫叫了马车在门口等着,到达考菲尔德花园的时候才刚刚八点五十分,我不知道这么早来打扰是否合适,但随后女主人的到来立刻祛除了我的担心。

52书库推荐浏览: E伯爵