们最后产生了一些兴趣。他们决定做全盘再现,但必须要我本人同意在节目中露面。
“我不太喜欢那一类的事情。”我说。
班克斯回答说:“如果你说不行,他们就不干了。”
“我觉得他们以为我可以直接对罪犯产生作用,但我看不出这会有什么效果。
我们根本都不知道他会不会看电视。说实话,我觉得这么做能够导致查出罪犯的结
果的可能性极低。”我说。班克斯问:“低到什么程度?”
“嗯,你看到的可能性还不到10%,也许15%吧。”
“嗯,那也比我们目前的情形好15%。就我而言,我会尽一切努力抓住那个王
八蛋。很明显,我无法让你也这么做,但是,我在请求你,非常诚恳地请你说好吧。”
我如何能够说不呢?
在过去,我曾帮助警视台起草解说词,包括为朱莉·塔特专案组制作的那个节
目在内,但是,我一直有意回避出现在镜头上。我对这个节目本身并无反对意见—
—它做的是一件极有价值的工作,而且再现也不会渲染犯罪,也不会给罪犯一个
“如何躲避”的指导——我就是不喜欢坐在那里演说,那样的特写镜头令我不安。
制片人希望我将心理轮廓描述分解开来,以便能够在无线电节目中播出,但是,
我成功地说服他们,作为特别调查官的米基·班克斯才是能够公布信息的人。某些
细节不能够说出来,特别是一些有可能暗示萨曼莎曾经从事卖淫业的材料。这有可
能会使公众对她产生的同情心下降,从而使一些人不愿意往专案室或者电视台打电
话。同时,我们还必须小心不能够误导公众,从而错过有可能抓住凶手的重要线索。
我意识到,如果将他描述成某种怪物,有可能促使他进一步犯罪。重要的是不
能够流露出愤怒、厌恶,也不能够说任何判断性的话。这不仅仅会助长他觉得全世
界都不喜欢他的感觉,而且还会打消人们打电话来报告重大线索的念头。离凶手很
近的那些人也许是跟他一起工作的人,或者是住在一起的人,他们不会觉得他是个
怪物。把他描述成怪物有可能使他们觉得,警方要找的可能是别的某个人。
1994年2月8号星期四,节目播放出来,节目里面利用长得相似的演员显示了萨
曼莎和佳丝明最后的一些活动。还有母亲和女儿在海边嬉戏的家庭录像带。
在凶案发生的那个星期开车送她们从幼儿园回家的一位出租车司机讲,萨曼莎
看见一辆黄色的有蓬货车停在西斯弗尔德台地的公寓外面时,脸上流露出不安的表
情。另外一些证人也记得那辆货车和两个带着一条狗的男子。警方相信他们跟萨曼
莎有关,不过她并没有对任何人提起过他们。
案发当天晚上看到的两个人仍然等待排查。一是晚10点15分跨过马路朝萨曼莎
的公寓方向走去的那名男子,另外一个人在场的情况是最近才发现的,有人发现他
在晚7点30分左右出现在那一带。此人头一个星期三的晚上也发现在那一带活动。
米基·班克斯描述了这两个人的样子,并向电视观众提问:“你认识萨曼莎或
者回应过她的广告吗?你知道货车里的那些男子是谁吗?根据画师的画像,你认识
她夏天结交的那个男友吗?案发当天晚上你见到过这几名男子当中的一人吗?”
他第一次公开透露说,佳丝明遭到了性强暴。“我是在向那些有可能认识罪犯
的人们呼吁,让他们帮助我们进行调查。一旦他们意识到这个毫无防范能力的4岁孩
子身上发生的惨剧,我肯定他们会出来与我们联系。”
主持人尼克·罗斯然后描述了心理轮廓描述的细节,并问我对这个人的了解程
度如何。我告诉他说:“我觉得我们相当清楚他在进行犯罪时脑子里在想什么。但
是,我倒希望他告诉我,他是如何走上这条路的,因为他最后居然去杀死了萨曼莎。
我还希望他能够告诉我,为什么连同孩子也一起害了。”
英国警视台的节目由两部分构成,一部分是在晚间较早播放犯罪再现,几个小
时后再重播节目,并根据观众打来的电话加上一些最新报道。在休息期间,我在一
片纸上写了几句话,是直接给罪犯听的。摄像机摇过来了,米基·班克斯再次呼吁
人们站出来,然后让摄像机对准我。
“我不知道他的名字。我不知道他的住址。但我明白他的一部分感觉。我明白
他以那种方式丢下萨曼莎和佳丝明所能够得到的满足和激动。有时候他也许觉得他
刚刚做过的事情不能够再继续下去了,因此我想他给我打电话,并把这一切告诉我。”
如我所料,他并没有打来电话,但是,这个呼吁却使很多回应过萨曼莎的交友
广告的男子打来电话。每一条新线索都必须追踪下去,然后进行不在场证明。如所
52书库推荐浏览: [英]保罗·布里顿