辨读凶手_[英]保罗·布里顿【完结】(170)

阅读记录

  讲我的故事时一直都是正面的。但是,当时我就知道,最终会有人来咬我一口的。

  澳大利亚人称此为“树大招风综合症”。所谓枪打出头鸟。

  如果我走开,再也不去理会任何犯罪现场,也不去起草任何心理轮廓描述,玛

  丽莲会高兴得不行。在相当长的时间里,我们已经在为未来准备各种计划了,但我

  们从来都没有考虑到再把业余时间拿去为警方服务了。我实际上已经决定这次审判

  是我最后一次向警方提供凶案方面的咨询了。

  这一切现在都已经颠倒过来了。如果我现在住手,人们会得出一个错误的结论,

  认为我已经夹起尾巴跑了。如果尼克尔案的裁决会被当作使心理轮廓描述倒退的原

  因,我必须继续努力,告诉人们事情并不是这个样子的。有太多的因素会使单独一

  个案件的结果损害一种重要的调查方式的发展。

  我向玛丽莲解释这个道理,并说我们的“正常”生活必须等一阵子。虽然很失

  望,但她还是表示理解。我觉得在我同意帮助沃德尔案的时候她已经开始产生怀疑

  了。

  我已经花了好几天时间沉浸在这次绑架案、抢劫和谋杀现场的陈述以及图片中

  了。总体的印象是,从一个职业团伙作案的角度看,这是一件愚蠢得不能再愚蠢的

  案子。同时,但如果作为单独一人作案的结果,它又是极其复杂和困难的。我对自

  己说,看过现场之后,我会有更多的了解。

  我和贝利斯从警察局的后门出去了,避免有记者看到。我们首先去离警察局不

  到100码远的伍尔韦奇分社很快地看了看。前窗处已经堆满了鲜花,行人有时候会停

  下来看看,表达他们的敬意。卡罗尔是个受人欢迎的人。

  之后,我们顺着风景如画的B路穿过伍尔韦奇郡,经过一些自我采摘农场和果园

  到了麦里登,那是离纽艾顿12英里远的一处小村子。每年秋天都是我最喜欢的季节,

  但这条路上没有什么值得欣赏的东西。

  波纳维尔克罗丝是相对较新的一处居民区,有成排看上去类似的房子摆在安静

  的街道上。沃德尔夫妇住在一个两层的红砖房子里,有很大的漂亮窗户,还有一个

  漂亮的花园。一只陶制的蝴蝶贴在大门附近的木制横梁上。

  走出汽车后,我注意到我们完全处在众目睽睽之下,没有什么东西能够逃避邻

  居的注意。正面墙上有一个防盗盒,还有保安灯,这些东西指明事主有很强的安全

  意识。这家人的朋友曾对警方说过,卡罗尔很担心有人跟踪到家里来抢走她在建房

  合作会的钥匙。她甚至还提到不当钥匙保管人的可能性。

  这就使劫匪如何进入房子里面的问题更加神秘了。卡罗尔不会为生人开门,但

  又没有强行破门的痕迹存在,也没有窗玻璃掉落过的证据。

  警方铺的木板道在车库的地上形成了踏脚处,我们就踩着木板道从后面进去了。

  看起来很有顺序,东西都摆得整整齐齐。一切东西都在原位——工具、胶水、密封

  剂、细线、砂纸、花线和几节绳子。这里没有任何翻动过或者捣腾的痕迹。

  房子其他地方都是一样。厨房案板上一点痕迹也没有,连一个人给自己倒一杯

  水的印迹都没有。在餐室桌子上,有一个果盘碗,也是一动没有动过。每个碗柜的

  门也都是紧闭着的,所有用具都放得好好的。

  进入客厅之后,我看到长靠椅推到了远处的墙角,而且面对着错误的方向。一

  把安乐椅翻了起来,叠在另一把安乐椅的上面。

  有些东西没有意义。沃德尔描述有两个人朝他扑过去,一边一人,那是在他进

  入客厅的时候,但是,房间后面没有可以站人的地方。而且家具为什么搬动了?

  有金属框架的麻袋夹持器仍然在地板的中央,而且附近有一根黄色的塑料棘齿

  型编织带。这是一种奇怪的捆人方式,我想。在房间的别处,一个火炉地毯已经被

  扔到一边了,卡罗尔的手包里面的东西被翻了出来,扔了一地。哥登的衣物和鞋子

  扔在附近的地板上。但是,这个场景看起来错得很微妙。手包并没有很多翻动痕迹,

  里面的东西看来是逐一排出来的。同样,哥登的衣服看起来也像是有人小心地摆放

  起来,就好像洗澡前摆好的一样,并不是他们绑一个人的时候随便一扔的样子。他

  的鞋子和卡罗尔的便鞋也是成对放着的。

  他们生活中的小玩艺儿仍然整整齐齐地摆在火炉和窗台上。鲜花放在花瓶里,

  一个花盆有一个极精致的架子,但已经移到了房间一个比较拥挤的地方,但里面的

  内容并没有被捣烂或者剪掉。一切看起来绝对没有动过,损坏,也没有暴力毁坏的

  印迹。

  我的任务是根据所提供的陈述看看房子。由4个人组成的一个狂暴和残酷的匪帮

  对一名妇女展开了疯狂的攻击,他们毒打她的丈夫,并用麻醉药让他昏迷,还剥掉

  了他的外衣。然后才用在他的车库里找到的一台架子绑住他。这个匪帮一整个晚上

52书库推荐浏览: [英]保罗·布里顿