卡耐基其人_[美]戴尔·卡耐基【完结】(76)

阅读记录

  林肯本人对仪表倒满不在乎,而玛丽偏偏生xing敏感,好面子,荷恩敦说“林肯太太不是无缘无故的乱闹”。有时候林肯在街上步行,任凭一只裤管 塞进皮靴里,一只垂在皮靴外。他的皮靴很少擦油。硬领早就该换洗,大衣 也需要洗刷了。

  住在林肯隔壁多年的詹姆士。高莱说:“林肯先生以前常到我们家来, 脚穿一只松垮垮的拖鞋,身穿一件褪色的长裤,只系一条背带”。

  天气暖和的时候,林肯走得更远,他“穿一件脏兮兮的亚麻外罩当大衣, 背后一块一块的汗斑,活像一张地图。”

  有位年轻律师曾在乡村旅馆看过正要就寝的林肯,“穿一件自制的huáng色 法兰绒睡衣”,长度“在膝盖和足踝之间”,他惊异地说:“他真是我所见 过最邪门的家伙。”

  林肯一辈子不曾用过剃刀,上理发店的次数远比玛丽所要求的少得多 了。那头粗糙茂密得像马鬃似的头发,常令玛丽怒不可遏,就算她替他梳好了,没有多久就又乱成一团,因为林肯把存折、信函,和文件放在帽子的里 侧,戴在头上,头发当然被压乱了。

  有一天,林肯在芝加哥照相,照相师劝他“整顿一下仪容”。他回答说“修饰过后,chūn田人会认不出来那是林肯。” 他在餐桌上更是自由奔放;餐刀握得不对,用完后摆在盘子上的位置也不对。他完全不懂得用刀叉吃鱼和面包皮的技巧。他有时候把碟子弄歪了, 整块猪排滑落到大盘子上。他偏偏要用自己的餐刀来切奶油,气得林肯太太常为此跟他吵架;有一次,他把jī骨头放在装莴苣的小碟子上,使得玛丽差 一点气昏倒。

  女士们走进房间的时候,他既不站起来,也不肯接过她们的大衣;访客 告辞了,也不到门口送客,玛丽又为此大发牢骚,痛骂他。

  他喜欢躺着看书。一从办公室回来,立刻脱下大衣、鞋子和硬领,解下 肩膀上的一根“吊带”,把甬道的一张椅子翻过来,在椅背上垫一个枕头,脑袋和肩膀就靠着椅背,直挺挺地躺在地板上。

  他就这样躺着连续阅读数小时——通常是看报。有时候则从《阿拉巴马 的脸红时刻》一书中找一则他认为很幽默的地震故事来看。他也常常读诗。

  无论读什么,他都会大声朗诵出来。那是他在印第安那州的“出声朗读”学 校养成的习惯。而且他觉得出声朗读可以在听觉和视觉上留下印象,记忆深 刻一点。

  有时候他躺在地板上,闭目引述莎士比亚、拜伦或爱伦坡的诗句,例如:每当月儿含笑,我就梦见 美丽的安娜贝儿。李, 每当星儿升空,我就看到一双明眸,那是 美丽的安娜贝儿。李。

  一位在林肯夫妇家住了两年的亲戚说,有一天傍晚,林肯躺在大厅看书, 客人来了。他不等佣人去应门,自己只穿着一件衬衫就把来宾请入客室,说他要“愚弄愚弄女人”。

  林肯太太在隔壁房间里,眼见女士们走进屋子,听到丈夫说一些滑稽荒 唐的话。她立刻发火,把他搞得非常难堪,所以林肯乐得离开家里,直到深夜才悄悄由后门溜回去。

  林肯太太的醋劲儿很大,她不喜欢林肯的密友约书亚。史匹德。因为她 怀疑史匹德曾教林肯逃婚。婚前,林肯写信给史匹德时,总会在信末加一句‘代我问候芬妮“。婚后,林肯太太规定这句问候语要改成”问候史匹德太 太“。

  林肯从来不会忘记别人对他的恩惠。这是他的特色之一。为了表示对好 友的感激,他答应将第一个儿子命名为约书亚。史匹德。林肯。玛丽。陶德知道了之后大发雷霆。她认为这是她的孩子,名字该由她来取,不许叫做约 书亚。史匹德!要和玛丽的父亲罗勃。陶德取同样的名字,以资纪念。

  林肯的 4 个孩子中只有罗勃未夭折。1850 年,艾迪死在chūn田镇——年仅4 岁;威利死在白宫——年龄 12 岁;泰德 1871 年死在芝加哥——时年 18 岁; 罗勃。陶德。林肯 1929 年 7 月 26日死于佛蒙特州的曼彻斯特——享年 83 岁。

  林肯太太抱怨院子里没有种花糙、树木,没有一点儿色彩与生气,于是 林肯种了几株玫瑰,可是他对园艺不感兴趣,花木很快就枯死了。玛丽催他垦殖一座花园,有一年chūn天他终于照办,结果花园里却长满杂糙。

  林肯虽然不喜欢体力劳动,但是他亲自喂养爱驹“老公鹿”,并为它梳 理马毛;他还“自己喂母牛,挤牛奶,锯木料”。他一直这么做,连当选总统以后都不例外,直到离开chūn田镇才歇手。不过,林肯的表亲约翰。汉克斯 曾说“亚伯除了作梦,什么工作都gān不好”。而玛丽。林肯也有同感。

  林肯时常心不在焉,冥想出神,一副无感于尘世和世间万物存在的样子。 星期天,他常把小娃娃放在小篷车里,拖着它在屋前粗糙的人行道上走来走去。有时候小家伙不巧滚下了车,林肯还继续往前走,眼睛直盯着地面,对 小娃娃的悲嚎声充耳不闻,直到林肯太太从门口探头,看到了一切qíng形,气冲冲地对林肯大吼,他才恍然醒悟过来。 有时候,林肯在办公室里待了一天,回到家里,见到玛丽却视若无睹,默不出声。林肯对食物也没有什么兴趣;玛丽准备好餐点之后,往往要费好 大的劲儿才能把他请入餐厅。人虽坐到了桌前,眼光却像梦游般盯着远方,忘记吃饭,还要太太一再提醒。

  饭后,他有时候一言不发地凝视炉火半小时,儿子们爬到他身上,拉他 的头发,跟他讲话,他也浑然不觉。后来,当他突然清醒时,才会说个笑话 或背首心爱的诗:噢,人骄傲些什么呢? 像流星飞逝,流云飞奔, 一道闪电,一朵làng花, 人生苦短,终旧青冢。

  林肯太太责备他从不教导孩子。他宠坏了他们,“既看不见也听不见孩 子们的过失。”林肯太太说:“但是,孩子们有了好的表现时,他却从来不忘记夸奖他们,总是说‘我喜欢我的孩子们自由快乐,不受父母的约束。爱 是一条锁链,把小孩和双亲拴在一起。’”

  林肯对孩子放任得实在很过分。例如,有一次他和最高法院的一位法官 正在下棋,罗勃跑来告诉父亲该吃晚餐了。林肯说:“好,好”可是他正下得入神,忘记孩子的话。

  儿子再度出现,带来林肯太太的第二道催促令。林肯答应要回去,结果 又忘了。

  罗勃来催第三次,林肯答应之后,依旧没有罢手的意思。小家伙突然退 后一步,猛踢棋盘一脚,棋盘掀过人顶,棋子散得到处都是。

  林肯微笑着说:“好啦,法官,我想我们只好改天再把这盘棋下完吧。” 林肯根本没想到该纠正儿子的行为。

  傍晚,林肯家的男孩常躲在树篱的后面,把一根板条伸出围墙外,将行人的帽子打落在地。有一次,孩子们误打下父亲的帽子。林肯只是叫他们要 当心些,说不定有人会生气哩。

  林肯不属于任何教会,甚至避免跟好朋友讨论宗教问题。不过他曾告诉 荷恩敦;有一位姓葛伦的老人曾在印第安那州教堂集会上演讲,他说:“我行善的时候心qíng好,我作坏事的时候心qíng坏,这就是我的信仰”。林肯表示 他对宗教的看法和这位老人差不多。

52书库推荐浏览: [美]戴尔·卡耐基 戴尔·卡耐基