黑色福音_[日]松本清张【完结】(14)

阅读记录

  “我不太清楚这一qíng况,但如果是田岛,那砂糖应该是本教会的。”毕里艾神父微笑着答道。

  “那是什么砂糖?”警官探起上身问。

  这时,毕里艾神父已做好应付这种场面的准备,立即出示了一份证明,上面写的是英语,凑巧两个警官都看不懂。

  “这是进口证明。”毕里艾神父解释,“本教会属于巴奇里奥教会,世界各地都有我们的巴奇里奥教会组织。设在美国的巴奇里奥教会,援助设在日本缺乏物资的我们分会,送来了这些砂糖。我们没有非法物资,是通过正当手续进口的。”

  “那么,你们按照什么方法分配?”

  “我们原则上分配给设在日本的各教堂等分支机构,运输是日本政府认可的。”

  “但是,田岛和几个商人以及店主共谋砂糖黑节jiāo易是事实。”

  “我们教会不知道这qíng况。田岛确实是信徒,但我们没有委托他把砂糖拿到黑市上jiāo易。”毕里艾神父斩钉截铁地说,“在中途进行黑市jiāo易,是他自己决定的。我们是不允许他们这么做的。”

  “照这么说,”警官为慎重起见,问道,“田岛私吞教会砂糖后自己处置,是这样吧?”

  “可以像您那样解释。”

  这两名在教堂门口长时间等侯的警官,听了这样的回答后只得先返回警署。

  第二章 新来的神父

  他们走后,毕里艾神父从车库开出雷诺轿车去了日本某高官住宅。

  平日里,他广泛与日本上流贵妇人jiāo往,很有人缘。

  那幢高官住宅坐落在缓缀的坡道适中,大门高雅别致。

  毕里艾神父把雷诺轿车停在围墙边上,走进大门后,又走了好长一段路才来到玄关。一路上,从花坛飘来一股股浓浓的花香。

  进屋传达的女佣人立刻把毕里艾神父请进客厅。

  从事神职的神父,不管什么时候来访都受到这家的欢迎。夫人立刻出来迎接。她早就被毕里艾神父尊称为“日本典型的贵妇人”,她还把这称呼chuī嘘给别人听。

  夫人年过半百,但肤色白净,瘦而jīng神,高贵典雅。

  “夫人。”毕里艾神父一看到夫人,连忙弯腰行礼,那模样眼看就要下跪。

  “我们的信仰出了危机,请帮帮教会,务请您和您的先生鼎力相助。”

  “神父,出什么事了?”

  毕里艾神父一五一十地叙述了砂糖事件。

  不用说,他把那qíng况解释为不是为个人利益而是为巴奇里奥教会的传教筹措必要的资金。巴奇里奥教会下属古里艾鲁莫教堂,前几年因发生火灾损失惨重,为了恢复需要筹集资金。眼下受到巴奇里奥教会设在各国分会的同qíng,为物资缺乏的日本分会到处奔走,以砂糖为救援物资捐赠给了巴奇里奥教会在日本的分会。该分会所属古里艾鲁莫教堂把砂糖分送到下属各教堂和学院,但是其中行为不轨的日本人为中饱私囊,私吞砂糖后拿到黑市上进行jiāo易。

  夫人脸上流露出同qíng的表qíng。

  毕里艾神父在解释的过程中,不忘恰到好处地cha入《圣经》上的话,对信徒说话,让信徒接受自己观点是需要把握时机的,而适当运用《圣经》里的句子是能收到很好效果的。在这种场合,说话人可以使自己成为正确理论的传教士,让对方把自己的理论视为真理而陶醉。

  “可是,”毕里艾神父画了一个十字后对夫人说,“那个蛮不讲理的日本人使我们教会受到牵连,而日本警方为了取缔黑市jiāo易却怀疑我们教会。不用说,我们教会根本就没做什么亏心事,这是正当渠道进口的物资,我们是根据神的旨意把它们分给各地教堂。日本警方也许会过分猜疑而否定我们的说法。”

  毕里艾神父说了一番具有威慑力的话。qiáng调他的信念,自始至终把振兴巴奇里奥教会放在首位的,不允许日本叛徒的卑劣行为损害教会在信徒心目中的权威,

  “现在,巴奇里奥教会已经进入重要历史时刻,您也知道,我会扎比艾鲁先师来日本传教迄今已有五百年历史,说句实话,我会的传教历史比其他会短,现在必须反省,必须采用灵活的形式传教。这节骨眼上发生这样棘手的问题,给我们接下来的发展带来莫大困难。”

  毕里艾神父诚恳地说完,最后请求夫人说:“鉴于这一qíng况,我会拜托夫人和您的先生设法稳妥地解决这一问题。为了古里艾鲁莫教堂,为了巴奇里奥教会,无论如何得借助您和您先生的力量。”

  夫人的先生,在日本的地位仅次于司法行政最高长官。毕里艾神父láng狈来访,也是想利用他手中的权力。毕里艾神父时而面带微笑,时而表qíng沉痛,脸部表qíng非常丰富,不断变化,唯一不变的是,他不断把手放在额头上画着十字。

  “明白了。”夫人点头说道,“我也是信徒,听了您说的这番话非常感动,不能因为这么小的事qíng造成社会对古里艾鲁莫教堂的误解。假若到那种程度那就太可怕了,我立即转告我的先生,请他妥善处理。”

  夫人充满自信,丈夫与自己都是同一宗教的信徒,并且深深爱着自己。夫妻俩感qíng甚笃的事迹,经常被新闻记者报道。

  谈话结束后,夫人安慰毕里艾神父并招待他用餐。

  毕里艾神父在女xing中间有人缘,说得再确切一点,是他嘴甜主动讨好女xing。由于工作上的方便,使他可以与许多女xing见面。他把这当作愉快的jiāo往。为使她们了解该教会的崇高教义,他可以脱口而出地举比早己熟记的《圣经》里的句子。在营造崇高的氛围方面,他非常拿手。女人们沉浸在宗教的氛围里,目不转睛地望着口若悬河说教的毕里艾神父,微微张着嘴似乎陶醉了。对毕里艾神父来说,最喜欢看女人这种神态。

  不仅如此,毕里艾神父具有相当学识,外表看上去也很有气质。他到处chuī嘘自己翻译《圣经》相诗等,还通读过日本难懂的哲学书,使得日本上流阶层的夫人都敬佩他丰富的学识。

  这位高官夫人也喜欢毕里艾神父,神父称她为“日本典型的贵妇人”,而她称毕里艾神父是“从事神职的代表人物。”

  这恰与藤原时代的贵妇人相同,都依附于学识渊博的神父。现代贵妇人的闪心就像中世纪的女人们那样喜欢有学问的神父,陶醉于有学问的西方神父。但是,从事神职的日本神父大凡没有这种人缘。这种贵妇人信徒就像大多数上流夫人那样,比起接触日本神父,更喜欢接触外国神父,还引以为自豪。

  且说,毕里艾神父听了高官夫人的允诺后放下心来,开始为夫人权福:“……幸运的夫人,我们巴奇里奥教会的所有神父在烦恼的时候依赖夫人,请夫人鼎力相助,因此,我们也请求仁慈的上帝保佑夫人。”

  毕里艾神父起身告辞,高宫夫人送他到门口。

  神父神清气慡,驾驶着雷诺轿车离开了。

  拜访很成功,一切都很顺利。

52书库推荐浏览: [日]松本清张 松本清张