“胡说八道。”昆尼西说,“不过,谢谢你修好了钢琴。自打埃玛去世之后……”
他抚摸着钢琴,像抚摸一位老朋友,“谢谢你,迈克,我本来以为这架钢琴永远发不出声音来了。”
“那你还生我的气吗?”迈克尔问,心里有点不舒服。埃玛,埃玛,总是埃玛。没办法,谁让埃玛才是先住进房子的那个呢?“我们没问题了吧?”
“我没生你的气。”昆尼西淡淡地说。
夜里,昆尼西又回到了二楼。迈克尔搂着昆尼西赤裸的肩膀,在那上面轻轻亲了几下,觉得世界总算回到了原来的轨道上。
第38章 - 迈克尔不是第一次在欧洲过圣诞节
迈克尔不是第一次在欧洲过圣诞节,1944年圣诞节他在法国,蒂姆——哦,好吧,蒂姆。迈克尔握着兵籍牌在胸口画个十字,默默地祈祷,“对不起了哥们儿……愿你安息。”
唔,要是一个人莫名其妙地总是打我,烧我的裤子,那我肯定也讨厌他,迈克尔想,虽说战俘很少有“人权”这玩意儿……打仗的时候,人都不把谁当成人。他跟在昆尼西身后,抱着几个纸袋。圣诞市场挤满了人和小摊子,一不小心,昆尼西的背影就消失在黑压压的人潮中。“等等我嘛,”迈克尔跌跌撞撞地抱怨,“你得等等我。”
“给我。”昆尼西伸出手,“都说了我可以自己拿。”
“得了吧。”迈克尔咕哝,“国王老爷可不能干这种粗活——一会儿记得付我工钱,再加十个点的小费。”
“去你的,迈克。”
昆尼西买了圣诞花环、几束干花、几条带花边的餐垫。迈克尔很喜欢蕾丝,以前玛丽编制花边的时候,他能入迷地看上很久。“其实钩针……”他冒出一句,随即闭上嘴巴,昆尼西正观察一棵圣诞树,“要买吗?”迈克尔凑过去,“我可以抗着。”
“不要。”昆尼西说,“没地方放。”
圣诞节不要圣诞树,好吧,迈克尔自己买了一棵手掌那么高的玩具圣诞树。他们又买了一些姜饼。市场上有买热红酒的摊子,迈克尔赶紧买了包栗子,找借口拉着昆尼西走开了。
迈克尔老早就觉得,欧洲的城市很像童话里的饼干小屋。离开圣诞市场后,他们去玛丽安广场看木偶敲钟,然后四处闲逛,喝下午茶,最后迈克尔请昆尼西吃饭,他预定了一个不错的位置。
“得请你送我和夏莉去教堂,”昆尼西说,“不来点酒吗?”
“……不。”迈克尔斩钉截铁,“你想都别想。”
“我没事了。”
“门都没有!”
“你说什么?抱歉,我听不懂英语。”
“啥?”
迈克尔反应了一会儿,才恍然大悟,“你刚刚是在讲笑话吗?”
昆尼西放下刀叉,用餐巾点点嘴角,“也许。”
“你就是在讲笑话,你明明听得懂英语。”
“听不懂。”
“我刚才说的那句话就是英语,你听懂了!”
真是无聊至极的聊天,可迈克尔打心眼里高兴,就像个真正的傻瓜。
夜里他们又聊了一会儿。迈克尔让昆尼西靠着自己,这样他可以抚摸那头柔软的金发和后颈的皮肤。“今天有好几个姑娘盯着你瞧。”他嘟囔道,“不,十几个姑娘,还有小女孩、少妇和老奶奶。”
“我没发现。”昆尼西不置可否,“你想多了。”
“就是盯着你,”迈克尔坚持,“餐馆里也有姑娘偷偷看你。”
“我又不是金子,看我干什么?”
“你的头发很像金子。”
“那也不是真正的金子。”
“我读过一篇童话,”迈克尔说,“说是童话,其实特别悲惨。小孩子要是听了这样的童话,准会哭得睡不着——就是,有一尊王子的雕像,浑身贴满了金片……”
“《快乐王子》。”昆尼西说,“我真想不到你居然读奥斯卡?王尔德的作品。”
“是老师布置的,大伙儿都说那门课容易过,写篇论文就行。”迈克尔摸摸昆尼西的脖子,“老师让我回去读这篇童话,你猜他怎么跟我说的?”
“这是篇优秀的文学作品?”
“不,他说,‘亲爱的迈克,我知道你读不了篇幅太长的东西……’他认为我智力有点毛病。”
“说不定他是正确的。”
“我是没你聪明,大学生。”迈克尔又捏捏昆尼西的后颈,那人怕痛似的蜷了起来,“啊,慕尼黑大学怎么样?”
“你可以考考试试。”昆尼西说,似乎在黑暗中窃笑。
迈克尔得开车送昆尼西兄妹去教堂。在夏莉到来之前,昆尼西“警告”迈克说,“待会儿弗兰茨的父母也会去教堂,见了他们——”
“要用力握手。”迈克尔答道,“用我全部的力气——”
52书库推荐浏览: 隐形基地
卜做人了