正文 一位天仙般的美女
( 本章字数:2712 更新时间:2008-7-10 13:14:37)
果然,他开始以低沉而崇敬的声音喃喃地吐出一串波利尼西亚话。他的声音柔和而悦耳,庄严而又极其认真,我的好奇心不禁油然而生。几秒钟过去了,我突然意识到他不是在表演给我看。这位英俊的少年正忙于举行一次严肃的异教徒仪式。我看到他越来越全神贯注在这种仪式上,并为这一仪式所感动。当他跟地板上的那个东西说完话,双手抱住座位上的那一件东西时,他的感情变得异常激动,声调都变了。不一会儿,他开始抽噎起来。要想听清他在说些什么话是不可能的,但我仿佛觉得,他曾好几次提到我本人的名字。仪式快结束时,他已泣不成声。要忍住哭泣已越来越困难,他终于像将要永远失去一位亲密的朋友那样,号啕大哭起来。
我感到十分难受,很想跟他谈谈,安慰他一番,同时了解究竟是怎么一回事。但是,我想最明智的做法还是暂时别去打搅他。最后,爱斯德万恢复了平静,在黑暗中开始脱掉那件衣服,并要我让亮光照进屋来。我把窗帘拉开时,爱斯德万站在我的面前,脸上带着庄重的笑容,两眼却哭得通红。我只好给他一块手帕,因为他需要擦眼睛和鼻子。尽管如此,他似乎十分高兴,好像刚做完一场噩梦。
他刚才穿的衣服是一件深颜色的厚毛衣,头上戴的是一顶垂着两条长帽辫的黑色北极帽。这顶帽子一定是路过这儿的捕鲸者送给他的。地板上放着一尊红石制成的护洞神巨像。石像擦洗过无数次,已旧得不像样子,看上去像一座半融化的巧克力像。座位上直挺挺地躺着一个恶魔撒旦似的鬼怪,形如野兽,驼着背,长着一撮山羊胡子,龇牙咧嘴地在狞笑。石像是由质地更为坚硬的灰石制成的,保存得十分完好,跟放在地板上受到过度擦洗的神像,形成一种对照。
爱斯德万虔敬地、几乎是亲热地指指座位上的石像说,按他妻子的说法,这座石像比那一个威力大。原来,这两座石像就是守卫他妻子洞穴的四个阿古—阿古中的两个。仍在洞中的那两个护洞神是巨大的头像,其头顶刻有离奇古怪的人像。现在放在我们面前的这两位护洞神,一直在生他妻子的气,因为他妻子从洞穴中拿出很多东西,所以,从那时起,她就肚子痛了。她现在决定,最好的办法是把这两尊怒气冲冲的护洞神也一起送给我,希望通过让它们继续看管自己原有的石器的做法,来平息其怒火。爱斯德万还带来五件普通洞穴石器,它们也是归这两尊护洞神看管的。其中一件是个双头怪物,比安静地蹲在床前地毯上的驯服的狗更叫人害怕。洞中还有几件属于这两尊护洞神的石器,有一件是他从前曾跟我提起过的一只大船,船头及船尾刻有头像。现在,它将完全归我所有了。
我问他,既然这些东西反正都将属于我的,我能不能亲自进洞去取。爱斯德万建议我们两人共同努力,来说服他的妻子。我答应抽一个晚上到村里去拜访他们,还说我将带上医生去诊治他妻子的怪病。然后,爱斯德万转向他的朋友石狗和座位上的老尼克,郑重指出,现在这两尊护洞神已正式转交给我了,他妻子嘱咐他办的事,他全都照办了。她接受看管洞穴任务时,她父亲举行过相同的仪式;她祖父把洞穴传给她父亲时,也是这么做的。
现在,全部责任落在我身上了。有朝一日,如果我要把这两尊护洞神移交别人,也必须举行同样的仪式,而且最好穿黑暗中看不清的衣服。我可以把护洞神拿给船上任何人看,但却不能给岛上任何居民看。三个月后,我必须给它们做第一次擦洗;从那以后,每年擦洗四次。而且只把灰尘和积垢从石像身上洗掉是不够的,我还必须仔细摘除长在石像孔眼中的棉絮般的白色网状物,每年还得用烟把留在细孔中下卵的昆虫熏死。
我把这两尊护洞神和它们庇护下的石像收藏起来,年轻的爱斯德万如释重负。他对我说,他本人是个虔诚的基督教徒,但他的祖先却只会跟魔鬼打交道,给子孙后代留下一种可怕的责任,使他们不得不把魔鬼也接受下来,因而无法逃脱魔鬼的摆布。
我问爱斯德万,他送给我的两尊护洞神是不是魔鬼。他不得不承认,西班牙语管他们叫魔鬼,尽管他的祖先称其为阿古—阿古。
这样,我船上现在有两个阿古—阿古了。一想起这件事,我心中就感到美滋滋的。爱斯德万清楚地向我表示,如果他有权决定的话,我可以拿走还留在洞内的那两个阿古—阿古,以及岛上的全部阿古—阿古。如能把所有阿古—阿古全都搬上我的船,并且永远带离本岛,那就再好也没有了;这样一来,当地人就无需再为这些事情发愁,因为现在全岛居民都是虔诚的基督教徒,如果迷信活动不是强加于他们身上,而且不以危及其生命、健康进行威胁的话,他们是决不愿跟这些鬼怪发生任何关系的。
过了两三天,医生和我进村去,趁没人看见的时候,我们溜进爱斯德万的小茅屋。一张小桌子上放着插满鲜花的小碗,还有两条长板凳和两只小凳子。这就是屋内的全部家具;我们猜想,帐子后面靠墙处还放着一张床。屋内都漆成白色或浅蓝色,一切东西都收拾得干干净净。
爱斯德万的妻子从帐子后面走出来时,我们发现她是一位天仙般的美女。她脸色苍白,身材匀称,长长的黑发,一双聪明的眼睛,神态严肃,举止娴静、端庄。她赤着双脚十分庄重地走过来迎接我们,庄重得像位皇后。她不大会西班牙语,遇到言语不通时,爱斯德万就帮着翻译。他们因为没有椅子让我们坐,感到很抱歉,但我们就是坐在板凳上也感到十分高兴。我望着那位娴静的女郎,她直着身子端坐在那里,双手放在膝盖上。她并不是我想像中爱斯德万的意志刚强的妻子。说实在,我原先还以为将遇见一位高大健壮的悍妇呢。医生提出的问题,她都清清楚楚、毫不犹豫地一一给以回答。医生问明病情后,确诊为胃病,如果到村上小医院去治疗,很快就能痊愈。
52书库推荐浏览: [挪威]托尔·海尔达尔