老铁手_[德]卡尔·麦【完结】(68)

阅读记录

  “是的。特别是新鲜蛋糕说的对。”皮特又干巴巴地回答。

  “废话少说,”何西阿指责这两个朋友,“你们无非是说些让人气愤、妒忌的话,谈谈你们的富矿多好。”

  “我们衷心地祝愿你们找到它们,并且已经为你们在我们到达现场时将打开的眼睛而感到高兴。在这整个过程中,我只有一个想法。”

  “什么想法?”

  “你们高兴得忘记动手。”

  “如果只出现这一种情况,你们用不着伤脑筋。现在,我必须去找我的兄弟,告诉他,我找到了那个逃跑了的堂兄皮特。”

  他催马向前,经过我身边到队伍的最前面去了,他的歹徒兄弟约解在哪儿。

  “这件事你料到了没有?”我听见哈默杜尔在我后面问。

  “没有。”皮特简单地说。

  “干净的亲戚。”

  “我为之非常自豪。”

  “极其气愤。”

  “不!我不生气,因为对我来说,这无关紧要。”

  “噢,我不这么看。可是我们的钱我们送给谁?我不愿意富裕,不愿意蹲在钱袋上面,不想整天担心被偷,想睡个好觉。”

  “是呀,我们又要伤脑筋了。”

  “我们重新考虑钱给谁的问题,这是干傻事,干非常傻的事。”

  我回头说:

  “用不着操心。”

  他们马上从左右向我靠拢,胖子问:

  “不操心?你是不是知道我们可以把钱送给谁?”

  “我可以向你们推荐几百人。不过,我不相信你们有钱。”

  “可惜没有。‘将军’有。这是您知道的,先生。”

  “所以,现在还不要发愁。谁知道能不能抓住他。”

  “喔,您和温内图都在。好像我们真的把他抓住了似的。您听见了我们刚才的谈话?我们找到了皮特的堂兄弟。”

  “听到了。你们很不留神。”

  “怎么个不留神?难道我们不应说谁是皮特·霍尔贝斯?”

  “不是这个意思,我的意思是,你们好像知道我们很快会获得自由似的,这样很容易引起他们的怀疑。他们要是有了疑虑,我们就麻烦得多了,说不定整个事情都要弄糟。”

  “嗯!对。可是,我难道要去迎合这些家伙,伏在马鞍上唉声叹气?你不也是随便与雷迪和老华伯谈话?”

  “但不是像你们刚才同何西阿那样引人注目地谈。幸亏他不够机灵,没有产生不信任。你们关于大金矿的讽刺话对我们特别危险。一定要让歹徒们到最后一刻都相信,我认识金矿。”

  “是。可是,这个最后时刻什么时候到来?”

  “也许在今天。”

  “哇!真的?用什么方式?”

  “现在还说不准。印第安人科尔马·普施会来解救我们。”

  “他?谁想到的?”

  “他和我谈过。我们自由后怎么办,要视情况而定。你们不能睡着,但又必须睡下去。一个个传达下去。我不想和他们说话,免得引起怀疑。”

  他们不知道科尔马·普施秘密到过我这儿,所以问我是怎么知道的。我要求他们跟在我后面,静候事态发展。最好是不让歹徒们看见我和我的同伴们说话。

  霍尔贝斯兄弟勒住马,等迪克和皮特。何西阿指着皮特说:

  “这就是当时挨打的堂兄,现在神气得很。”

  约解蔑视地看了皮特一眼,回答说:

  “如果我们允许他和我们谈话,他会高兴。他愿意把钱送给我们?”

  “是的,甚至是一大笔。”

  “这个人有一大笔钱?傻到了极点,他想引诱我们。我们当然会提防,不会这么幼稚。走!”

  他们又到前面去了。哈默杜尔开玩笑说:

  “我们是笨蛋,皮特,老浣熊。这里有两种性格,我们两个来瓜分吧。如果你觉得适合,我要机灵性格,余下的归你。”

  “同意,你够朋友。”

  “好样的,回答得不坏,谢谢!”

  “不用谢,应该的。”

  第06章 交换角色

  我被叫到队伍最前面去带路,在此之前,我一直是在队伍中间指点。我们走得很快,不知不觉到了拉什河的两支流汇合处。这个地区水很多,平原上到处是大大小小的灌木林和树林。为了不让我获得逃跑机会,雷迪和老华伯把我紧紧夹在他们的中间。

  前面又出现一片树林,老华伯紧张地说:

  “活见鬼!谁?大伙要注意看管俘虏。那边来了一个人,可能会不顾一切解救俘虏。”

  “谁?”雷迪问。

  “是温内图和老铁手的好朋友,叫老枪手,我相信就是他。”

  树林后面果然走出一个骑马的人,在飞快地向我们靠近。我们看不清他的脸,只见他的长发像风中的飘带,在身后飞舞。他的样子很像老枪手,不过,我一眼就看出,他没有老枪手那种强壮的体格。他不是老枪手,而是普施。普施迎面向我们走过来,以此告诉我们,他已经到位。

52书库推荐浏览: [德]卡尔·麦