好兆头_[美]尼尔·盖曼·特里·普拉切特【完结】(13)

阅读记录

  亚茨拉菲尔吓了一跳。

  “嗯,我想应该……”他开口说。

  “两个。”克鲁利说,“埃尔加和李斯特。仅此而已。剩下都是我们的。贝多芬、勃拉姆斯、所有的巴赫、莫扎特,等等等等。你能想象只有埃尔加的永恒时光吗?”

  亚茨拉菲尔闭上眼睛。”轻而易举。”他呻吟道。

  “还没完呢。”克鲁利脸上闪过胜利的光芒。他知道亚茨拉菲尔的软肋在哪儿。“没有CD。没有伦敦圣阿尔伯演奏厅。没有一年一度的逍遥音乐节。没有格林德包恩歌剧院。只有没完没了的天音。”

  “美妙得不可言说。”亚茨拉菲尔嘟囔道。

  “可你说过,天音就像不加盐的白煮蛋。这倒提醒了我。没有盐,也没有蛋。没有配莳萝酱的盐渍鲑鱼片。没有了解你口味的美妙小餐馆。没有《每日电讯报》填字游戏。没有小古董店。没有书店。没有有趣的古版书。没有——”克鲁利刮了刮亚茨拉菲尔兴趣之桶的桶底,”——摄政时期的银鼻烟盒……”

  “但我们胜利后,生活会更加美好!”天使嘶声说道。

  “但绝对无趣。听着,你知道我说得对。到时候,你最大的喜悦就是能弄到一把竖琴,而我能到手的最佳器材也不过一柄草叉而已。”

  “你知道我们不弹竖琴。”

  “我们也不用草叉。我只是打个比方。”

  他们对视良久。

  亚茨拉菲尔摊开指甲修得优美雅致的双手。

  “你知道,我这边的人更希望它快点发生。懂吗?一切都为这个目的服务。最终试炼。炎剑、四骑士、血海,诸如此类的单调繁冗的活儿。”他说着耸耸肩。

  “然后游戏结束,请另外投币?”克鲁利说。

  “有时候我觉得你的语言表达有些难以理解。”

  “我喜欢大海,喜欢它们现在这个样子。末日决战不是非发生不可。你们用不着把一切尽数毁掉。”

  亚茨拉菲尔又耸耸肩。

  “恐怕对你来讲,这是一种不可言说的智慧。”天使打了个哆嗦,拉紧外套。灰云正在城市上空堆积。

  “找个暖和点的地方吧。”他说。

  “问我这个来自烈火地狱的想不想暖和点儿?”克鲁利闷闷地说。

  他们在肃穆的寂静中溜达了一会儿。

  “我也不是不赞同你的意见。”两人缓步走过草地时,天使说,“只是我不能违抗律条。你知道的。”

  “我也是。”

  亚茨拉菲尔瞥了他一眼。“哦,得了吧。”他说,“你毕竟是个恶魔。”

  “对。但我们只倾向于违抗—般意义上的律条。如果破坏了某些特定的规矩,他们就会施以重罚。”

  “比如说违抗他们?”

  “你说到点子上了。他们的手段会吓你一跳,也可能不会。你觉得咱们还有多少时间?”克鲁利冲本特利车一挥手,它自动打开了车门。

  “预言各有不同。”亚茨拉菲尔钻进助手席,“肯定要到这个世纪末。但我们可以想见,在此之前会有异相发生。过去千年中的大多数预言家更关注的是押韵,而不是准确。”

  克鲁利指了指点火器。钥匙随之转动。

  “什么?”他说。

  “你知道。”天使说,“‘某某某一,世界末日由此而起。’或是某某某二,某某某三年什么的。倒是很少有韵可以押到六这个字。所以尾数带六的年份大概很安全。”

  “那又会有什么异相?”

  “双头小牛、空中印记、雌鹅倒飞、落鱼如雨。诸如此类的东西。敌基督的存在对自然界产生的影响。”

  “哦。”

  克鲁利挂挡起步。他忽然想到什么,随手打了个响指。

  车轮固定夹消失了。

  “去吃午饭吧。”他说,“我还欠你一顿,是从……”

  “巴黎,1793年。”亚茨拉菲尔说。

  “哦,对。法国大革命,恐怖统治期。那是你们的手笔,还是我们的?”

  “不是你们的吗?”

  “记不清了。但那次的馆子的确不错。”

  本特利车从一位目瞪口呆的交管员身边驶过,他手中的罚单簿刚刚自燃了。克鲁利吃了一惊。

  “我相当有把握,这次不是我干的。”他说。

  亚茨拉菲尔脸红了。

  “是我干的。”他说,“我一直以为是你们的人创造出了交管员。”

  “是吗?我们以为是你们的主意。”

  克鲁利看着后视镜中的青烟。

  “走吧。”他说,“去丽兹大饭店①。”

  【① 伦敦最有名的大饭店。】

  克鲁利不用预约。在他的世界里,订座这种事只会发生在别人身上。

  亚茨拉菲尔收藏书籍。如果他敢于对自己完全诚实的话,就会被迫承认这个书店只是储存书籍的地方,而不是一个销售场所。这方面,他倒没什么不习惯的。为了维持正常二手书商的假面,他用上了人身攻击以外的所有手段,旨在阻止客人们买书。难闻的湿气、横眉立目的表情、怪异的营业时间——他的成绩非常显著。

52书库推荐浏览: [美]尼尔·盖曼·特里·普拉切特