有他的手下。
我们只有回到芬兰才会真正安全。不过……”
“不过,像我一样,你也想看看冰宫会发生什么事。”邦德微笑了。
“对,”她同意道。“那件事结束以后,我想我们就可以放掉他了——除非你
想带着他的首级回伦敦——就让他的朋友们找到他吧。”
邦德说,一路上带着柯尼亚·莫索洛夫会很麻烦。“最好在我们离开的时候就
放掉他,”他最后决定道。至于目前,他们还有工作要做。保拉要向赫尔辛基汇报,
邦德也要向M 汇报。
到了放无线电的棚屋里,邦德开始拍他的口袋。
“这些是你要找的东西吗?”保拉来到他跟前,举起炮铜合金烟盒和他的金色
打火机。
“你想得真周到。”
“也许以后我还得证明这一点。”保拉·韦克不管无线电棚屋里还有拉普人在
旁边,就仰起头来温柔地吻了邦德,接着又更加热烈地吻了他。
在无线电棚屋里有一台功率强大的短波发报机,可以使用莫尔斯电码和明码语
言。另外还有一套快速传递设备,发报后一瞬间便传送过去了,再由收报一方加以
减速和解码。而所传送的信息——正像现今一般公众所知道的那样——在许多监听
无线电通迅信号的人听来,只是他们的耳机里的静电的哗哗声而已。保拉向赫尔辛
基发出她自己的信息时,邦德在旁边观察了几分钟。保拉的机构是完全专业化的,
这一点邦德已毫不怀疑了。保拉肯定是为“苏坡”
工作的——他俩的关系既然已经持续了这么久,其实他几年前就该知道这个了。
他已经问过她工作时用的假名。她的假名是“沃布玛”,这是个古老的芬兰词,
意思是围栏或畜栏,则指用来诱捕和看管准备用来繁殖的驯鹿的地方。他很喜欢她
这个名字,尤其是在对付冯·格勒达的行动中。
邦德的全部装备,除了那把赫克勒·科赫P7 型手枪外,都已丢失,或者还在
雷冯图利旅馆里的那辆绅宝汽车上面。邦德已经无法用密码写出他的情报了。保拉
在发报机上工作的时候,原先留在无线电棚屋里的两个拉普人中的一个,大部分时
间站在她身边。另一个被打发去监视地堡和它的小机场了。
邦德试了几次,终于写出了一条明码用语的情报:
GCHQ 切尔顿汉姆转M 句号破冰船已破裂但任务今日黎明时可望完成句号将尽
快返回句号万分紧急重复万分紧急将你最好的酒瓶拿出地窟句号我通过沃布玛进行
工作结束007 。
用007 署句会使有些人不以为然,但那也是无可奈何的事。他要求把囚犯迁走
的指令说得相当露骨。不太高明,不过,如果任何“纳萨”监听站收到了这条信息,
他们反正已经知道M 的囚犯是关押在哪里的了。这条情报如果被拦截了,也不过会
使他们注意到他即将被移走的事实。这是邦德在情况紧急而又缺少必要设备时所能
做的一切。保拉发完了她的信息后就拿过邦德的纸片,在上面加上了她自己的暗码,
以便保证它通过她自己机构的通讯部传送给GCHQ,切尔顿汉姆,然后,在用那台小
小的快速传递机器传出去之前,把这条情报首先打到磁带上面。
一切都完成以后,他们商议了一下。邦德建议如何才能更好地继续对地堡进行
监视。在他思想中占最重要地位的黎明时的空中袭击;在那以后他们必须以最快的
速度离开,扔下柯尼亚·莫索洛夫,尽量不冒危险地离开边境。
“你能找到回去的路吗?”他问保拉。
“蒙上眼睛也找得到。以后我会告诉你所有的情况,但是我找到回去的路却决
无问题。只不过我们得从这儿离开,然后,等到天足够黑了以后,立即穿过边界。”
邦德通过保拉,下命令把无线电棚屋拆卸掉,打好包——四个拉普人的大摩托
雪橇都藏在附近——并且安排大家轮班休息,通知其中一个拉普人在黎明前早点叫
醒大家,以便拆卸另一间棚屋。
“莫索洛夫是个包袱。不过我们不能放他,要尽量让他在我们手里多呆些时间。”保
拉耸耸肩膀。“交给我的拉普人好了。他们会照顾柯尼亚的。”她喃喃地低语道。
但是邦德除非不得已,不愿意看着俄国人因为他而死掉,所以他们便作了安排,发
出了指示。
拉普人拆卸无线电棚屋时,他们徒步跋涉回了剩下的棚屋。树林里的风送来一
声令人胆战心惊的嚎叫,叫声拉得长长的,接着又是一声类似的嚎叫。
“狼,”保拉说。“在芬兰境内。我们的边防哨兵这一年都是大丰收:
大部分人一周至少打到两只狼,从圣诞节到现在已经打到了三只熊。这是一个
格外艰难的冬天,你不要相信那些说什么狼并不危险的话。在困难的冬天,当食物
52书库推荐浏览: [美]约翰·加德纳