永远的肖邦_[日] 中山七里/译者: 林美琪【完结】(68)

阅读记录

  「怎么了?!」

  『载人质的巴士开始动了!虽然很慢,但两辆都在回转,朝着杰曼的方向。』

  「敌军的动向呢?」

  『没有、反应。』

  「你说什么?」

  『看不出敌军有接近移动中的巴士,或是有打算攻击的意思。』

  哈罗德不由得和大尉面面相觑。

  「再报告一次。」

  『看不出塔利班有战斗或是拘禁人质的意思。搭载人质的两辆巴士已经在无任何阻挠的情况下离开现场了。而且距离愈来愈远。再重复一次。看不出塔利班有攻击的意思。』

  上尉半是茫然。

  「少校,这是什么魔术啊?」

  「不是我。」

  哈罗德指着计算机画面上的东方人。

  「要问就去问他。」

  战场上,枪声中断了约莫五分钟。

  这五分钟,已足够二十四名人质逃脱了。

  ※

  音量一提高到最强后,立刻又降下来,但琴音从未间断。E大调的旋律一再加速,音型却完全没跑掉。

  已经脱离作曲者要求不可感伤的这个意图了,岬所演奏的夜曲第二号似乎勾起听者种种的思念。坐在身边的艾莲自不必说,其他观众也彷佛神往于各自的回忆中。

  不久,夜曲展现最后的昂扬。匍匐在地似的旋律再度跳跃,变成极强音。

  杨只能关注岬的钢琴究竟要去向何处了。

  带着切迫感的尾奏。细碎的打键增加紧张感。

  然后是最后的三小节。

  音符静静消失。

  最后一个音溶化在空气中。

  岬满足似地点了一下头,霍地起身,转向观众席轻轻一鞠躬。脸上不见失意或后悔,反而浮上了总是掳获人心的微笑。

  杨踢了下椅子地站起来。

  回应岬心情的方法,只有这个了。

  忘了同是参赛者的立场,极尽可能地大声吶喊:

  「Bravo!」

  这是个开端。

  全场纷纷起立欢呼,片刻后又热烈鼓掌。不是同情也不是安慰,而是真情挚意的温暖的掌声。这首夜曲并非正式的指定曲,却赢得如此的反应,真是始料未及。

  走下舞台的途中,岬又被观众的喝采声定住了,他一脸意外地环顾观众席后,再次鞠躬。与其说是称赞,毋宁为共鸣,这样的欢呼声之后仍持续了好一阵。

  全体参赛都演奏完毕后,一股舒畅的紧张感如涟漪般在表演厅扩散开来,因为评审结果就要公布了。

  包括杨和艾莲,八位决赛者都在舞台边集合,等待这个瞬间的到来。

  参赛者的紧张之情一目了然。就连好似天不怕地不怕的欧尔森,也显得心神不宁。

  另一方面,杨倒是有观察其他七人的闲工夫。并非他有自信,而是因为自己很清楚,那样的演奏好的话会得奖,不好的话就会出局,而且他对获胜与否已不像从前那样耿耿于怀了,就连对父亲维托尔德的顾虑也全都没了。

  康明斯基等评审们终于现身舞台了。

  场内的骚然如退潮般散去。

  接着,康明斯基拿起麦克风。

  『在座的各位嘉宾,让您久等了。现在要公布肖邦国际钢琴大赛的得奖者。既然是比赛,排名是理所当然的,不过,进入决赛的这八位参赛者全都才华出众,不论名次如何,他们都是即将在音乐界撑起一片天的年轻钢琴家。我们能够在特别座聆听他们的演奏,真是太幸福了。尤其这次场内场外都发生了各种问题,情况甚至危及到比赛是否中止。而我们能够继续举办下去,都是承蒙大赛相关人士以及爱好肖邦的各位的热烈支持。各位已经证明出爱音乐的心足以对抗暴力。我谨代表评审委员向大家致上深深的谢意。』

  这是一种胜利宣言。不期然地,观众席响起掌声。

  『现在公布比赛结果。第六名,爱德华·欧尔森。』

  咦?欧尔森叫了一声,急急忙忙飞奔出去。彷佛没料到自己会得奖似的。

  『第五名,瓦莱里·卡卡里洛夫。』

  卡卡里洛夫用鼻子哼了一声。这不是不满,反而是接受的表现。

  『第四名,艾莲·莫罗。』

  艾莲也「啊!」了一声,听起来像是比她自己的预期还要好似的。

  「恭喜妳,去吧!」

  杨轻轻推了一下她的背。艾莲害羞似地笑了笑,就小跑步到舞台。

  『第三名,曾立平。』

  被叫到名字的中国人弹了一下手指,这是结果一如预期的表示吧。曾立平挺起胸膛往舞台灯光的方向走去。

  『第二名,隆平·榊场。』

  「喔!」的声浪从观众席涌出。榊场本人在那一瞬间也开心地笑了,然后频频拉着身旁岬的衣襬。

  「恭禧你,榊场。」

  「谢、谢谢。」

  「你能自己走过去吗?」

  岬一问,榊场思考了一会儿说:「能。」

  回答后,就踏出一小步。像幼儿般颤巍巍的一步。尽管如此,榊场还是以欢呼声为指南针,确实走上舞台了。。

  「为什么让他一个人去?总觉得好危险喔。」

  「就是因为觉得危险啊。才十八岁就荣获肖邦大赛第二名,回到日本后,他就会成为轰动人物了吧,当然也会有各种杂音随之而来,希望他不要被那些杂音困扰,现在就必须一点一点训练他自己走去面对。」

52书库推荐浏览: [日]中山七里译者:林美琪