特瑞迅速瞟了一眼佩吉,“在我去意大利的前一夜,在电话上。”
佩吉吃了一惊,这件事特瑞一直没有告诉他。他想中止会谈,但是他不能中止,而且特瑞现在不再看他了。
“这提醒了我,”他对蒙克说,“你检查他的回答机了?特瑞从意大利设法给他打电话时,机器没有工作。”
蒙克转过身,对插话很不高兴,“有人把它拔掉了,”他干脆地说,“似乎他洗掉了带子。”
他又面朝着他们,“你几点给他打的电话?就是你离开前那天晚上。”
特瑞在考虑佩吉,她似乎又定定神,轻轻地耸了耸肩,“我不知道,大约九点左右。时间不长。”
佩吉感到有些紧张,“你们谈论了什么?”蒙克问。
特瑞盯着录音机,“我正在打包。某种意义上,打包使我想起了蜜月,我曾经抱着很大希望,现在又非常忧伤。”她抬头看了看,“所以我打电话问我能否见见他。”
佩吉感到一阵愤怒:这个人曾经威胁要毁坏卡洛,并且诽谤他们,即使现在,特瑞讲到给他打过电话,佩吉仍感到这是在背叛他。
“为什么你想见见他?”蒙克问。
特瑞又看了看佩吉,“去求他,”她轻声说,“去要他照看艾勒娜,看看我回来时能否给他带回一些东西。”
“比如?”
“比如钱,”她摇摇头,似乎感到自己有些呆笨,“即使是那时,我也知道这是无望的,像里奇这样的人从不等着被收买。”
为什么,佩吉无声地问她,你不告诉我?
“他说什么?”蒙克问
特瑞转向佩吉,“他那天晚上有一个‘约会’。”
佩吉紧张地看着她。“他说和谁在一起?”蒙克问。
特瑞满脸厌恶的表情,“没有,不过我想一定是一个女人——他说‘约会’时嗤嗤地笑,”特瑞又耸耸肩,“也许他谁也没约会,这很像他的行为方式:想刺激我,或者是想让我精神绷紧,直到绝望。”
蒙克手叠着手,“他的声音听起来像是有人要杀他吗?”“不像,”特瑞似乎想停下来,“不过我确实不敢确定,他最擅长虚张声势——里奇需要人们认为他是在高处。”
蒙克沉默了一会儿,“你打完电话后,”他又问,“又做了什么?”“打包,然后睡觉。”
“一个人?”
特瑞点点头:“一个人。”
“那天晚上有人见到你吗?”
特瑞看了一眼佩吉,“只有我母亲和艾勒娜,我驾车送艾勒娜时,大约七点。”
“你给其他什么人讲过话吗?”
现在特瑞盯着佩吉,“只有克里斯。”
蒙克歪着头,“你是说克里斯托弗·佩吉?”
“是的。”
“那时几点?”
“我不知道,”特瑞犹豫了一下,“在我给里奇打电话前。”“你给佩吉打电话还是他给你打?”
“他给我打。”
“讲什么?”
特瑞又犹豫了,“讲我们的安排。我们决定他第二天早上接我。”“就是这些?”
特瑞看看佩吉的手。他轻轻抬了抬手,手的伤痕和肿大的部分不见了,“我就记得这些。”她说。
蒙克摸摸他的脸,“你们的飞机,”他说,“几点起飞?”“很早,我想是八点。”
“你在走前的那天晚上没去佩吉先生那里?”
“没有。”
“也没有去看阿里斯先生?”
特瑞盯着他,“没有,”她最后回答说。
蒙克站起来,活动了一下身体,慢慢地浏览头顶墙上的艺术品。佩吉发现蒙克姿势颇有些奇怪,似乎蒙克很欣赏他的图书室,“你去过阿里斯先生的住处吗?”
特瑞点点头,“我在那里见过他。”“你常去那里吗?”
“不常去,有时接艾勒娜时,我去一下。”
“你最后一次是什么时间去那里?”
特瑞似乎是在回忆,“我离开的前一个星期天,也是接艾勒娜。”“你进去了吗?”
特瑞眨了眨眼,“我确实记不起来了,不过我想我进去了。”蒙克把手插进了口袋中,“阿里斯先生有一台计算机,对吧?”“对,”她的声音又平静下来,“我经常用它。”
“他用它干什么?”
“什么都做——地址,处方,支票,商业设计,随便你叫它什么。”“写信吗?”
特瑞疑惑地看了他一眼,“也写,我想,确实。”
蒙克开始踱步,往前走两三步,又折回,他突然停下来问,“你和阿里斯先生最后一次性交是什么时间?”
特瑞瞪着他。佩吉马上站了起来,“这件事重要吗?”他诘问道。蒙克很沉静,他仍然看着特瑞,“因为你和他住在一起,皮罗塔女士,随后你没和他住在一起了,我想知道你们的关系。”特瑞盯着佩吉,面色苍白。“在卡瑞莉审讯开始的前一夜。”她答道。
52书库推荐浏览: [美]里查德·诺斯·帕特森