林德曼点点头,又吐了一口唾沫。
“烟尘过敏。过去我从来没有这种毛病。”他对着普勒问,“你希望我们警察局给你提供一些保护措施吗?”
“不,我没事。”
“你看着办吧。好啊,我该离开了,我太太已经为我准备好了晚饭。”
“您多保重,司法官。”科尔说。
他的车开走后,普勒问道:“你不想接手他的职务吗?他似乎已经无心恋栈了。”
“他是个好警官。但是他干这一行已经有三十多年了,而且我认为,他对于在他的任期行将结束的时候出现这样的案子缺乏思想准备。”
科尔一边开着车门一边又说:“我已经知道了你在旅馆帮助路易莎的事。你做得真是太好了。”
“她需要别人帮助,所以我就帮助了她。不是什么了不得的事情。她怎么样了?”
“我不知道,我还没顾上给医院打电话。不过如果没有你,她就死定了。”
“你认识她吗?”
“人人都认识路易莎。非常好的一个人。”
“很高兴能为一个好人提供帮助。”普勒低声说道,“命运对待好人通常不是很公平的。”
科尔将一只手放到了普勒的肩膀上。
“关于炸弹的绊线,我希望你别再责怪自己了,普勒。”
“如果我在国外服役的时候出了这种事,我的全班战士的性命就该都报销了。”
“但是我们还活着。”
“那倒是。”他闷闷地答道。
普勒坐进自己的车里,跟在科尔的车后出发。
36
二十五分钟后,科尔的车拐进了一条街。这里的房屋看着年代已久,然而维护得很好。门廊十分宽敞,草坪齐整漂亮。她在一幢不对称的坡顶小楼前面的私家车道上停了车。小楼的墙面是灰色的,院子边上圈着白色的尖桩栅栏,四周的景色秀美怡人。它看着更具有新英格兰的风格,而不是西弗吉尼亚的。
普勒下了车,从行李箱里取出干净的衣物,在门前追上了科尔。
“这地方真不错。你在这里住多长时间了?”
“我是在这儿长大的。”
“是你父母的房子?”
“他们去世后我买下了它。”
“他们是同时去世的?”
“是这样。”
她看来不愿做更多的补充说明。
“它看着像是缅因州岩石海岸那边的房子。”
“我知道,所以我才这么喜欢它。”
“你是个喜欢长长的坡顶屋的女孩?”
“也许我愿意做个这样的女孩。”
普勒看了看这个街区的其他房屋。
“你们的房子在这里别具一格。为什么呢?”
“我爸爸在海军干过一段时间,所以他很年轻就看到了外面的世界。他喜欢大海。这幢房子是他自己建起来的。”
普勒推了推门廊那根坚实的柱子。
“他的动手能力真强。他那么喜欢大海,为什么还要到这儿来呢?”
“他是从西弗吉尼亚参军的,后来就回到了家乡。我有几个电话要打。你可以用楼上的洗浴间,毛巾和别的你需要的东西那儿都有。”
“谢谢。”
他找到了浴室,打开了淋浴喷头,脱光了衣服站到了热水下面。五分钟后他擦干身体,穿好衣服走出了浴室。他撞见了穿着厚绒浴袍穿过走廊的科尔。
“天哪,你这么快就洗完了?”她抬头望着他问道。因为她光着脚,普勒高出她一头还要多。
“当一个个士兵都在那里等着冲洗的时候,你没法磨蹭下去。逐渐地这就成了我的一种根深蒂固的习性。”
她说:“我做不到你那么快,不过我也会抓紧的。”
“既然我洗完了,你就用这间浴室吧。”
“不,我的洗浴用品都在楼下放着呢。”
“不过你的卧室应该是在楼上吧?”
她抢白道:“你没必要知道我的卧室在什么地方,普勒。”
普勒在她前面让开了一步,越过她的肩头朝远处望去。
“好吧,我喝点水行吗?挨过爆炸的人会渴的。”
“厨房的冰箱里有瓶装水。”
“对着水龙头喝点就行。”
“我们这儿的自来水不行。喝瓶里的。”
到了楼下,他走进厨房,她进了浴室。他听到了哗哗的水声,想象着她站在喷头下洗浴的样子。他禁止自己继续想下去。工作,至少是他的工作,从来都难以和别的事情掺和在一起。
这里像是舰艇上的一间厨房:讲求实用,干净整洁,一点不浪费空间。
她的水兵爸爸显然在治家过程中体现了海军的理念。
父母两人同时去世。一定是某种事故,普勒想。不过科尔明显不愿谈及此事,而且这同他并不相干。
普勒打开冰箱取出了一瓶鹿苑矿泉水。他一边喝着水,一边隔着窗户欣赏后院的景色。草坪修剪过了,鲜花也浇灌过了,一处小小的石砌喷泉淌着水。院子远处有白色秋千,有用来点燃篝火的火塘,还有紫色藤蔓覆盖的一座木质凉亭,下面摆着一副烧烤架。
52书库推荐浏览: [美]戴维·鲍尔达奇