证言疑云_[英]多萝西·利·塞耶斯【完结】(41)

阅读记录

  帕克再次摇头。

  “呃,好吧,现在她看到杰拉尔德正在弯腰查看卡斯卡特的尸体。她说了什么?她问发生了什么事了吗?她问过那是谁了吗?她惊呼:‘哦,我的天哪,杰拉尔德,你杀了他。’然后,似乎是想了一下,她又说:‘哦,是丹尼斯!发生了什么事?出意外了吗?’嗯,这样的话在你看来自然吗?”

  “当然不,但我觉得那意味着她希望在那里看到的不是卡斯卡特,而是别的什么人。”

  “是吗?我倒觉得她是为了假装自己不知道那是谁。她首先说‘你杀了他!’,然后想起自己理应不知道‘他’是谁,所以说:‘哦,是丹尼斯!’”

  “无论如何,只要她最初的惊呼发自内心,那么她肯定不希望见到那个人死亡。”

  “不——不——我们必须记住一点,这次死亡是个意外。很好。然后杰拉尔德让玛丽去找人帮忙。在这里,你也发现了一些小线索,你还记得佩蒂格鲁·罗宾逊夫人在火车上跟你说的话吗?”

  “在楼梯那里关门的事情吗?”

  “是的。现在我告诉你不久前的早上发生在我身上的事情。我像平常一样风风火火地从浴室里冲出来,嘭的一声重重撞在楼梯上的一个旧箱子上,箱盖被撞得跳起来又扑通落下。我突然有了个想法,觉得应该看看箱子里面。我打开盖子,箱底放着折叠好的床单,这时我听到了呼呼的喘气声,就看到玛丽在那里盯着我,像个白色的幽灵。她吓了我一跳,但是没有我带给她的惊吓大。当然,她什么也没对我说,有些歇斯底里,我拉着她回了房间。但是我看清了床单上有些东西。”

  “什么东西?”

  “细沙。”

  “细——”

  “你还记得花房里的那些仙人掌吗,有人在那里放过手提箱或其他东西。”

  “是的。”

  “很好,那里散落着很多细沙——”

  “而箱子里也有,是吗?”

  “是的。别急。佩蒂格鲁·罗宾逊夫人听到那个噪音之后,玛丽叫醒了弗雷迪,然后是佩蒂格鲁·罗宾逊夫妇——然后呢?”

  “她把自己锁进屋里去了。”

  “没错。很快她又下楼了,到了花房加入了他们之中。就在这个时候,大家注意到她戴着帽子,睡衣外面套着外套,赤脚穿着外出鞋。”

  “你的意思是,”帕克说,“玛丽小姐三点时就已经醒了,而且穿戴好,然后提着手提箱来到花房,希望和——谋杀者——会面。该死,温西!”

  “我们还不需要想这么远,”彼得说,“我们现在可以认为她没想到卡斯卡特会死。”

  “是的。我们假设她是要去见某个人。”

  “我们可以说——暂时假设,她是去见‘十号’的吗?”彼得低声说。

  “我想我们最好这么假设。她打开手电筒,看到公爵正弯着腰查看卡斯卡特的尸体,她想——老天,温西,我知道了!当她说‘你杀了他!’,她是指‘十号’——她误认为那是‘十号’的尸体。”

  “当然!”彼得大喊,“就是这样,我真是个傻子!然后她说:‘是丹尼斯!发生了什么事?’这就十分清楚了。那么,她拿着那个箱子干什么呢?”

  “我现在全明白了。”帕克喊道,“当她发现那具尸体不是‘十号’的,立刻就想到‘十号’肯定是凶手。所以她的小把戏就是要阻止任何人发现‘十号’去过那里,所以她把手提箱藏到了仙人掌后面。然后,当她上楼的时候,又把它拿出来了,藏在楼梯上那个橡木箱子里。她当然不能把箱子提到她的房间里去,因为万一有人听到她上楼来,发现她不去叫醒其他人而是先回自己的房间,会觉得很奇怪。然后,她敲响了阿巴斯诺特和佩蒂格鲁夫妇的房门——当时天还很黑,人们都慌慌张张的,谁都不会注意到她确切穿了什么衣服。之后她从佩蒂格鲁夫人那里逃回自己的房间,脱下她刚刚跪在卡斯卡特身旁时穿着的那条裙子,还有其他衣服,换上睡衣,戴上帽子——可能有人注意到了——套上外套——他们一定注意到了——穿上鞋子——有可能已经留下脚印了。然后,她下楼来露面,从验尸官的角度来编造关于夜贼的故事。”

  “应该是这样的。”彼得说,“我猜她当时肯定十分紧张,不顾一切地想要阻止我们发现‘十号’的踪迹,却没有想到她编造的这个故事将她的哥哥牵连进去了。”

  “她在法庭上意识到了这一点,”帕克热切地说,“你还记得她是多么急着表明自杀的观点吗?”

  “当她知道自己这么轻易就保护了她的——呃,‘十号’——但是要以她哥哥被绞死为代价,她立刻就没了主意,窝在床上,拒绝再出庭提供任何证词。看来我家出了个傻子。”彼得阴郁地说。

  “哦,她又能怎么做呢?可怜的女孩。”帕克问,几乎立刻就变得高兴起来了,“不管怎样,她已经没有嫌疑——”

52书库推荐浏览: [英]多萝西·利·塞耶斯