证言疑云_[英]多萝西·利·塞耶斯【完结】(85)

阅读记录

  我想我还不够坚强,坚强到可以告诉你你都对我做过什么。你或许会觉得抱歉。哦,不——如果你会觉得对什么事情感到后悔,那么你就不是西蒙妮了。八年前,那时候战争还没有爆发,我比较富有,尽管不像你的新欢——那个美国人——那么有钱,但是也足够提供给你任何你想要的东西。而且,西蒙妮,战争之前你也没有那么多欲望。在我不在的这段时间,是谁教你如此奢侈?我想我最好永远都不要问你这个问题。我的钱大部分是德国和俄国证券,而这些的四分之三都付之流水,剩下的法币也大幅贬值。我有上尉的工资,当然,这点儿工资是杯水车薪。在战争还没结束之前,你就已经消耗掉了我所有的积蓄。当然,我是个傻子。一个年轻的男人,收入减少四分之三,已经不能负担起一位高贵小姐的生活和一座位于克莱贝尔大街公寓的租金。他应该离开这位小姐,或者要求她自我克制一下。但是我不敢要求任何东西。假设有一天我来到你跟前,和你说:“西蒙妮,我所有的钱都没有了。”——你会对我说什么呢?

  你认为我会怎么做?我从不认为你考虑过这些事情。你完全不在意我是否拿出了所有的钱,所有的自尊,所有的快乐,只是为了把你留在我身边。我绝望地参与赌博。我越来越糟糕,我开始抽老千。我可以想象你耸耸肩膀,说:“上帝保佑你!”这是极其堕落的事,这是恶魔的游戏。如果被任何人发现,我肯定会被撤职的。

  很快,这样的事情就难以为继,在巴黎发生了一次争吵,尽管他们没有什么实际证据。然后我与一位英国女孩订了婚,我告诉过你的——一位公爵的女儿。很漂亮,是不是?我曾经恶毒地想过用我妻子的钱来养我的情妇。我这样做过,我现在又这样做了,这一切都是为了让你回到我身边。

  但是,现在,你抛弃了我。这个美国人非常有钱。很长一段时间内,晚饭时你一直在跟我抱怨公寓太小,说你简直无聊到死。你的“好朋友”可以给你提供车,提供钻石——提供阿拉丁的神殿,甚至你要天上的月亮他也能给你摘下来!我承认,和这些相比,爱和自尊简直低微到了尘埃里。

  哈,那个公爵简直随和得有点儿傻。他就把左轮手枪那么毫无防备地放在桌子抽屉里。另外,他刚才问我关于抽老千的问题了。你看,最终被人揭穿了。我不会责备你。希望我的自杀会被他们按下不发,这样最好,我可不希望我的爱情韵事出现在星期日的报纸上。

  再见,我亲爱的——哦,西蒙妮,亲爱的,亲爱的,再见。愿你与你的新情人幸福。不要介意我——我还有什么值得介意的呢?老天——我多么爱你,爱你至今。这样就好,你永远也不会伤我的心了。我疯了——痛苦得疯了!再见。

  丹尼斯·卡斯卡特

  第十八章 辩护律师的辩词

  “没有任何人,只有我自己,永别了。”

  ——《奥赛罗》

  在卡斯卡特的这封信当庭被阅读了之后,连证人席上的被告都觉得有点儿怅然若失。面对首席检察官的交叉审讯,他坚称自己独自在外面徘徊了几个小时,没有遇到任何人,同时,他被迫承认他不是像在审讯中陈述的那样两点半下楼的,而是早在十一点半就已经下楼了。威格莫尔·瑞彻尔抓住这一点大做文章,情绪高昂地坚持认为是卡斯卡特勒索了丹佛,他的态度异常强硬,甚至伊佩·比格斯先生、莫伯斯先生、玛丽小姐都紧张地认为经验老到的检察官透过隔壁房间的墙壁,看到了坐在那里远离其他证人,正在等待着的格兰姆索普夫人。午饭之后,伊佩先生站起来请求辩护。

  “阁下们,你们刚才已经听到了——而我在这三天紧张而激烈的辩护和观察中也完全可以看出,你们对所听到的事实所怀的巨大热情与同情——这条被我的贵族当事人带来的,可以为他洗清谋杀嫌疑作辩护的证据。你们听到他用低沉而悲痛的声音讲述那个致命的十月十三日晚上的故事,我确信你们内心毫无疑问认为他所作的陈述是真实的。就像阁下们所知道的,在当庭听到那封信的内容之前,我对那封信一无所知,而且,根据它对我留下的震撼印象,我完全可以猜测到这封信的内容对你们带来多么大、多么痛苦的影响。在我长期的辩护律师生涯中,还没有遇到过比这更令人悲伤的事情,这个不幸的年轻人心里藏着致命的情感——在这里,我只能用这个俗套的词语——这种不幸的情感逐渐积累,慢慢郁积,最终化作悲愤的力量,促使他选择激烈的手段,亲手结束自己的生命。

  “在法庭受审的这位贵族被起诉谋杀了这个年轻人。而听到这封信的内容之后,我们完全相信这位贵族是无辜的,对阁下们来说我现在说什么都是多余的。在大多数这种类型的案件中,证据都是模糊而混乱的,但是在这个案件中,证据清晰明了,让我们都可以清晰地看到那戏剧性的一幕在我们面前、在全能的上帝面前展开,那天晚上的事情再生动、再精确不过了。事实上,那天晚上丹尼斯·卡斯卡特的死亡只不过是他一个人的独角戏而已。然而,因为一些不可预测的巧合,丹尼斯·卡斯卡特的故事将许多其他人卷进来。我准备将这个故事再一次从头讲述,理清这些纷繁复杂、让人至今还有些理不清的证言。

52书库推荐浏览: [英]多萝西·利·塞耶斯