科普冲他们露出微笑。他们没有回馈。
“先生们,还有什么意见吗?没有,很好。那就回去干活吧。弗兰克,今天你就休息吧。我希望你考虑一下自己的选择,或许可以去看看我们提供的那些不错的退休方案。”
10
迈克到家时,朝洛里曼家望了望。没有动静。他明白自己将不得不采取下一步行动了。
首先,不造成伤害。这是必要条件。
那第二呢?
这只是个小欺骗。
他把钥匙和钱包扔在蒂娅准备的小盘子上,因为不这样的话,迈克总会弄丢钥匙和钱包。这样很有用。蒂娅抵达波士顿时给他打过电话。现在,她在做一些事前准备工作,下午再去找证人作证。事情可能得花一点时间,但她会尽早赶回来。他告诉她,不用着急。
“嘿,爸爸!”
吉尔从转弯处走出来。当迈克看到她的笑容,洛里曼家庭和其他一切都随着一阵轻风从他脑海中消失。
“嘿,宝贝。亚当在房间里吗?”
“不在。”吉尔回答。
轻风吹走了。
“他在哪?”
“我不知道。我还以为他在楼下。”
于是,他们呼喊他。没人答应。
“你哥哥应该在这里照顾你的。”迈克说。
“他十分钟前还在。”她说。
“那现在呢?”
吉尔皱起眉头。她皱眉时,整个身体似乎都会共鸣。“我以为你们今晚会去看冰球比赛。”
“我们要去的。”
吉尔似乎有些不安。
“宝贝,怎么了?”
“没什么。”
“你最后看到哥哥是在什么时候?”
“我不知道。几分钟前吧。”她开始咬指甲,“他不跟你一起去吗?”
“我想他很快就会回来的。”迈克说。
看上去吉尔对此不太确信。迈克的感觉也一样。
“你还是把我放在雅斯敏家吗?”她问。
“当然了。”
“那我这就去拿我的包,好吗?”
“好啊。”
吉尔转身上楼。迈克看看表。他和亚当约好了——他们应该在半小时内离开家,把吉尔放在她的朋友家,然后去曼哈顿看游骑兵队的比赛。
亚当应该在家的。他应该照看妹妹。
迈克深吸一口气。好吧,现在还没什么可担心的。他决定再给亚当十分钟时间。他整理起邮件,再度思考洛里曼家的事情。推脱是没用的。他和艾丽尼已经作出决定。是时候采取行动了。
他敲击电脑,调出他们的电话簿,按下洛里曼家的联系信息。苏珊·洛里曼的手机在表单上。他和蒂娅从未打过那个电话,不过邻居之间不都这样吗——你有所有人的电话号码,只是为了防止出现紧急情况。
这话没错。
他按下号码。第二声铃响的时候,苏珊接了电话。
“你好?”
她的声音十分温柔,听起来甚至有点神秘。迈克清了清嗓子。
“我是迈克·拜。”他说。
“没出什么事吧?”
“是的。我是说,没什么新鲜事。你现在是一个人在家吗?”
沉默。
苏珊说:“我们还了那张DVD。”
他听到另一个声音——像是丹特的——在问:“是谁啊?”
“百事达影碟出租屋的。”她回答。
哦,迈克心想,不只一个人。“你有我的号码吧?”
“很快。谢谢。”
电话挂断了。
迈克双手搓了搓脸。很好。非常好。
“吉尔!”
她跑到楼上的平台:“什么事?”
“亚当回家时有没有说过什么?”
“他只说:‘嘿,小鬼’。”
说这话的时候,她脸上挂着笑容。
迈克能听出儿子的口吻。亚当爱妹妹,她也爱哥哥。很多兄弟姐妹间会争抢吵闹,但他们却很少那样。也许两人性格不同才有了这样的结果吧。无论亚当有多冷漠或孤傲,他从来不在妹妹面前表现出来。
“知道他会去哪吗?”
吉尔摇着头:“他没事吧?”
“他很好,别担心。过几分钟就送你去雅斯敏家,好吗?”
迈克一次两阶地上楼。他感到膝盖隐隐作痛,这是他在冰球队时留下的老伤。几个月前,他的一个外科手术医生朋友戴维·戈尔德为他动了手术。他告诉戴维自己不想放弃冰球,并问他是不是打冰球造成了这长期的损伤。戴维给他开了止痛药,并答道:“我这里可没有很多退役棋手——这是你告诉我的。”
他推开亚当的房门。房间空荡荡的。迈克试着寻找儿子可能去了哪里的线索,可一无所获。
“噢,他不会是……”迈克大声说。
他看了看表。亚当此时绝对应该到家了——他应该一直在家待着的。他怎能留下妹妹一个人呢?他应该很清楚这一点。迈克掏出手机,按下快速拨号键。他听到铃响,接着传出亚当的声音,让他留下短信。
52书库推荐浏览: [美]哈兰·科本