天赋之子+沉默之声+觉醒之力_[美]娥苏拉·勒瑰恩【完结】(47)

阅读记录

  拿出来阅读的那些东西经常让我不知如何是好,因为,那些亚麻书页并没有按顺序收进箱子,我搬走它们时,次序又更乱了。而且,母亲想到什么就写什么,所以往往是东一点、西一点的碎片与段落,没有开头结尾或任何说明文字。她着手撰写之初,倒是有些注记:「这是我祖母教我的〈恩努崇拜祷文〉,专供妇女使用」,或者:「〈有福的牟姆〉这个故事,我只知道这些」。其中有几页的开头写着:「赠吾儿,克思世系的欧睿」。比较早的书页当中,有一个是写德利水城创建的传说,标题是:「德利水城暨克思世系之湄立瓯里塔之水桶之水滴,送给我亲爱的儿子」。看得出来,字迹无力而潦草的那些,是母亲病情恶化时写的,都没有说明,也没有其他相关片断。除了故事,母亲还写了些诗篇和歌咏,看起来都只是清楚画过纸张的难解线条,但只要我大声读出来,就是听见了诗咏。有些比较晚写的书页,字迹非常难辨认。最后写的那一页——放在箱子最上方,我让它留在原位——只有寥寥几行淡淡的笔迹。我仍记得她当时说她太累了,将会有一段时间不再书写。

  每次展读完母亲为我留下的这些珍贵礼物,经历了阅读的强烈愉悦之后,我仍甘愿让黑暗再度覆上我的双眼,让一只狗领我摸索着度过当天的其余时间,我猜这应该颇不寻常。老实说,我不仅是甘愿而已,我是有所准备。当瞎子是我能够保卫克思世系的唯一方法,所以我当了瞎子。虽然我找到了补偿的乐趣,感觉责任轻些,但责任毕竟仍是责任。

  我知道发现这个补偿的人不是我。起初,是桂蕊对我说:「你可以读它们啊。」现在,时序入秋了,她在乐得世系帮忙秋收,不能常来找我;但她一来,我就带她到我房间,让她看看那一整箱的书,并告诉她我开始阅读了。

  我以为她会很高兴,但桂蕊似乎反而感到心烦意乱或难为情的样子,只想赶快离开房间。当然,她一向比我敏锐,一遇危险就晓得跑。我们高地各领地的居民,对女孩一点也不严格。要是在户外或别人也可能到来的地方,男孩女孩一同骑马、散步、交谈,没有人会觉得不得体;但是,一个十五岁女孩进到一个男孩的卧房,那就太超过了。要是让瑞芭和苏苏看到,一定会严厉责骂我们;或者更糟的,其他某些人,比如纺织女或厨娘帮手,很可能会开始讲起各种八卦。等到我自己终于想到这种可能性时,也感到脸红。所以,我们不发一语,相偕走到户外,起初对彼此仍然不自在,谈马匹半个钟头之后,情况才好起来。

  然后,我们才能讨论我那阵子持续在阅读的东西。我背诵《鸥醉叟》里的歌咏给桂蕊听。我为它心醉神迷,但桂蕊却不觉得它有那么好。桂蕊比较喜欢故事。我无法用言语向她说明白那些诗篇多么令我神往。我一边读,会一边尝试理清楚,它们是如何组织,这个字如何重现,这个音、这个韵脚怎么重复,或这个节奏怎样贯串这些字。当天,在黑暗中度过的其余时间,所有这些思绪会一直在我脑海徘徊。我会试着寻找合适的字词放进我发现的句型当中,有时候效果不错。这样做的同时,我感到强烈、单纯的快乐。那是持久的快乐。只要想到这些单字、句型和诗篇,那种快乐就会重返。

  那天桂蕊心情低落。下一回她来时,依然心情低落。十月雨季了,所以我们坐在壁炉靠烟囱的角落聊天。瑞芭给了我们一整盘燕麦饼,我慢慢咀嚼吞咽时,桂蕊大半沉默坐着。终于,她开口说:「欧睿,你想,为什么我们有天赋?」

  「为了保卫族人。」

  「我的天赋可不是呀。」

  「对。但你可以为族人狩猎,帮他们猎取食物,训练动物替他们工作。」

  「没错。但你的天赋,或你父亲的天赋,是摧毁,是杀戮。」

  「总得有人做这种事。」

  「我知道。但你晓得吗……我父亲能用刀剑天赋把你手指里的碎片取出来,能把你脚中的棘刺拔出来。俐落快速,只会流一滴血而已。他只要注目一看,它就出来了……还有乃娜寇迪,她可以使人变聋变瞎,但你晓得,她曾使一个聋男孩的耳朵复听吗?那男孩原本又聋又笨,只会对他母亲打手势,但现在,他的听力已经好到能学着说话了。乃娜说,解除的途径与使人变聋的途径是一样的,只不过一个向前、另一个向后。」

  这话题很有意思,我们又多讨论了一会,我不觉得它对我有多大意义,但桂蕊觉得很有意义。她说:「我真想知道,是否所有天赋都是向后的?」

  「你的意思是?」

  「召唤就不是向后的。你可以向前或向后运用召唤天赋。但刀剑天赋,或者寇迪家的蒙蔽天赋,它们大概是向后的。最开始,它们也许都是有用的天赋,用于医治、用于疗愈;后来才发觉,它们也可以变成武器,就开始被当作武器使用,却把原本的用途给忘了……甚至提柏世系的缰绳天赋也一样,起初可能只是一种与人搭配的天赋,但后来他们反向运用,变成役使别人为他们工作。」

  「摩各世系的天赋怎么样?」我问:「他们的天赋并不是一种武器。」

  「对。它唯一的好处是用于找出人们患了什么病,然后才知道怎么治疗。那种天赋没办法让人生病。它只能向前。所以,摩各世家的人不得不离群索居。」

52书库推荐浏览: [美]娥苏拉·勒瑰恩