「你做了我信里建议的那些事情吗?」
迪昂点点头。「完全照做了。」
「结果有多少跟我预料的相同?」
「比例很高。」
乔看了一下菜单,想找他认得的菜。
「试试烩牛膝吧,」迪昂说。「全城最棒的。」
「跟你在一起,什么都是『全城最棒的』。」乔说。「柠檬水、温度计都是。」
迪昂耸耸肩,打开自己的菜单。「我的品味好嘛。」
「就吃这个吧,」乔说。他阖上菜单,截住侍者的目光。「我们好好吃一顿,然后去找盖瑞·L·史密斯。」
迪昂仔细看着手上的菜单,「没问题。」
盖瑞·L·史密斯办公室外的接待室桌上,放着那天早上的《坦帕论坛报》。路易·奥米诺的尸体坐在一辆汽车上,车窗被击碎,座位上染了血。在黑白照片里,死者看起来照例很不体面。标题是:
知名黑道人物遇害
「你跟他熟吗?」
迪昂点点头。「是啊。」
「你喜欢他吗?」
迪昂耸耸肩。「他不是那种烂人。有两次见面时在剪他的脚趾甲,不过去年圣诞节他送了我一只鹅。」
「活的?」
迪昂点点头。「没错,活到我带回家为止。」
「为什么马索想除掉他?」
「他没告诉你?」
乔摇摇头。
迪昂耸耸肩。「他也没告诉我。」
有好一会儿,乔什么都没做,只是听着时钟滴答声和盖瑞·L·史密斯的秘书翻着一本《影剧杂志》厚硬的纸页。那秘书叫罗小姐,剪了露出耳朵的波浪卷鲍伯短发,身穿银色无袖对襟衬衫,打了一条黑色丝领带垂过胸前,像是应验了乔的祈祷。她坐在椅子上几乎不动的模样——只是微微蠕动——搞得乔把报纸阖上,拿来给自己扇风。
老天,他心想,我真需要找个人上床了。
他身子再度前倾。「他有家人吗?」
「谁?」
「谁。」
「路易?有啊。」迪昂皱眉。「你问这个做什么?」
「只是好奇而已。」
「他大概也会在他们面前剪脚趾甲。他们会很高兴以后不必再帮他扫那些趾甲屑了。」
秘书桌上的对讲机响了起来,一个尖细的声音说,「罗小姐,请那两位小伙子进来。」
乔和迪昂站起来。
「小伙子,」迪昂说。
「小伙子,」乔说,甩甩两手,抚平头发。
盖瑞·L·史密斯一嘴小牙齿,像玉米仁,而且几乎也一样黄。他见两人进门时露出微笑,罗小姐在后头关上门,但他没站起来,微笑也不太热诚。在他办公桌后方,百叶帘遮掉了大部分的天光,但还有几丝透进来,让整个房间带着一种黄褐色的亮光。史密斯一身南方绅士的穿着——白西装、白衬衫,外加一条细细的黑领带。他带着一种困惑不解的模样看着他们落座,乔认为那是恐惧。
「所以你是马索的新大将。」史密斯把桌上一个雪茄盒朝他们推。「请自便。全城最棒的雪茄。」
迪昂咕哝了两声。
乔摇摇手表示不要,但迪昂动手拿了四根雪茄,三根放在口袋里,第四根晈掉尾端,吐在手里,然后放在桌子边缘。
「什么风把两位吹来的?」
「我奉命要稍微了解一下路易·奥米诺的业务。」
「但不是永久性的。」史密斯说,点燃了自己的雪茄。
「怎么说?」
「你是接替路易的。我刚刚的说法,是因为这里的人喜欢跟认识的人打交道,但是没人认识你。没有不敬的意思。」
「那你建议谁来接手呢?」
史密斯想了一下。「安立可·波捷塔。」
迪昂听了抬起头。「波捷塔连要带一只狗去撒尿都没本事。」
「那就戴摩·席尔斯吧。」
「也是个白痴。」
「唔,那么,好吧,我可以接手。」
「这个主意不坏。」
盖瑞·L·史密斯摊开双手。「只要你们觉得我是适合的人选。」
「有可能,但是我们得知道,为什么前三批货都被劫走了。」
「你的意思是去北边的?」
乔点点头。
「运气不好嘛,」他说。「我只能这么说。这种事难免的。」
「那为什么不改路线?」
史密斯拿出一枝笔,在一张纸上写了一下。「这个想法不错,你是考夫林先生,对吧?」
乔点点头。
「很好的想法。我一定会考虑的。」
乔看了他一会儿,看着他在透进百叶帘、照着他脑袋的光线中抽着雪茄,看得史密斯开始露出困惑的表情。
「那供货的船为什么这么不稳定?」
「啊,」史密斯轻松地说,「都是那些古巴人。我们根本控制不了。」
「两个月前,」迪昂说,「一个星期有十四趟船过来,三个星期后是五趟,上星期连一趟都没有。」
「那又不是搅拌水泥,」盖瑞·L·史密斯说,「每次只要加上三分之一的水,就能得到同样的浓稠度。我们有不同的供货商,他们的行程安排都不一样,而且他们那边的蔗糖供应商搞不好在闹罢工,或者开船的驾驶生病了。」
52书库推荐浏览: [美]丹尼斯·勒翰