古埃及历史探险_[英]韦尔博·史密斯【4部完结】(410)

阅读记录

  迈穆农很快就走了过来,留玛萨拉独自站在那里。他直接走到塔努斯的床前站定,低头看着他。塔努斯颤抖着挤出一点笑容,我知道这个微笑对他来说有多费力。

  “殿下,我已倾我所学,把战术策略悉数尽教与您,但我无法教给你如何生活,那是必须由每个人自己去领悟的。我要走了,要开始一段新的旅程,我已没有什么要告诉您了,但我要感谢有幸认识您,有幸为您效劳。”

  “对我来说,您不仅仅是个老师。”迈穆农轻柔地回答,“您就像我的父亲一样。”

  塔努斯闭上眼,表情很痛苦。

  迈穆农俯身紧握他的胳膊,说:“痛苦只不过是我们注定要遇到、要战胜的另一个敌人而已。你是这样教我的,塔努斯将军。”王子以为是伤口在作祟,可我知道,他的痛是因为“父亲”这个字眼。

  塔努斯睁开眼睛,“谢谢您,殿下。有您帮我承受这最后的痛苦,真好。”

  “叫我朋友,别叫我殿下。”迈穆农单膝跪在床边,但仍然紧握着塔努斯的胳膊。

  “我有件礼物要送给你,我的朋友。”塔努斯肺里的血渐渐凝结,声音变得模糊不清。他摸索着找到放在他旁边的蓝剑的剑柄,但却没有力气拿起来。

  他把迈穆农的手从自己胳膊上移开,放到镶着珠宝的剑柄上,轻声地说:“现在它是你的了。”

  “每次我一拔剑,都会想起你。每次在战场上挥舞它,我都会喊你的名字。”迈穆农接过了武器,“你让我感到莫大的荣幸。”

  迈穆农起身站在屋子中央,右手持剑,摆出舞剑的经典架势。他用嘴亲吻一下剑刃,以此向床榻上躺着的塔努斯致敬。

  “这是您教会我的。”

  然后他开始舞剑,施展出自孩提时起塔努斯所教他的一招一式。他舞得从容雅致,出神入化。只见那银色剑刃在空中舞动,似一只闪着银光的雄鹰翱翔,剑光伴随着剑鸣声,照亮了昏暗的屋子。

  迈穆农最后一刺,似是瞄准了某个假想敌人的喉咙,结束了这场舞剑,他把剑梢竖在两脚之间,双手放在剑柄上,完成了收势。

  “你学得很好。”塔努斯点头称赞,“我再没什么可以教你的了。我很快就要走了。”

  “我会陪着你的。”迈穆农道。

  “不。”塔努斯疲惫地做了个手势。“走出这间阴暗的屋子,外面还有你的使命,那才是你的命运。你必须面对,不要回头。泰塔会陪着我。带着那个女孩走吧。去找洛斯特丽丝王后,让她对我的死讯有个准备吧。”

  “安心地去吧,塔努斯领主。”迈穆农没有再执意坚持,他不想破坏生命尽头时的那份庄严。他绕到床前,吻了吻父亲的嘴唇,而后他转过身子,手握着蓝剑,大步离开了房间,再没有回头看一眼。

  “继续追逐你的荣誉吧,我的儿子。”塔努斯悄声说道,然后把脸转向那石墙,我坐在他的床边,眼睛盯着肮脏的石头地板。我不愿看到塔努斯这样的男子汉流泪。

  夜里的击鼓声将我惊醒。那是希卢克士兵在黑暗中敲打粗糙木鼓的声音。他们用自己的语言唱着挽歌,声音哀怨,听得我一阵恐惧,不住颤抖。

  油灯已经快燃尽了,灯油滴到了床边,在屋顶上映射出怪诞的影子,好像兀鹰拍动的翅膀。我慢慢地挪动脚步,极不情愿地走到塔努斯躺的地方。我知道,希卢克人是不会弄错的,他们对这种事情有着特殊的感知力。

  塔努斯躺在那里,面朝着墙,一如我最后看到他那样,可当我的手触到他的肩膀时,却只觉得身体冰冷。他那曾经无比坚强的灵魂,如今已经飘走了。

  那晚我就坐在他的身旁,一直坐到天亮。我为他哀悼缅怀,就像屋外他的希卢克士兵一样。

  黎明时分,我请人来为尸体做木乃伊。

  我不愿让那些屠夫粗人取出我朋友的内脏,于是我在他的左边腰窝处切了个口,刀口不是很长,不像屠夫胡乱切割的那样丑陋,而是像做外科手术一样认真。

  我从刀口处取出他的内脏。我把塔努斯的心脏捧在手里,双手不住颤抖,我仿佛还能感觉到他的力量,感觉到那颗心在跳动。我怀着敬意和爱意,重新把它放回去。然后我施出我最好的医术,将那切口和蓝剑刺穿的伤口认真缝合。

  我拿起铜勺,伸进他的鼻孔,一直伸到最里面那层薄薄的鼻骨。我用力穿透它,挖出头颅中柔软的脑浆。那一刻,我情愿把他交给防腐工处理。

  我已没什么可做的了,可是在漫长的四十天木乃伊制作过程中,我一直待在阴冷的埃德巴·塞吉德城堡里,陪塔努斯一起度过。现在再回头看,我才知道那种行为只是脆弱的表现,我无法承受女主人痛失爱人的心碎,我选择了逃避,让迈穆农去告诉她塔努斯的死讯,而这原本是我应该担负的职责。我原本应该和活着的人在一起,因为她更需要我,而我却选择和死去的人躲在一起。我真是个懦夫。

  没有棺材,等到了奎拜我们的驻地后我会为他做一个,而现在,我只能找一些埃塞俄比亚的女人,用芦苇为他编出一个长长的网篮。网编得既密实又精巧,跟亚麻布很相似,可以像陶罐一样盛起水来。

52书库推荐浏览: [英]韦尔博·史密斯