古埃及历史探险_[英]韦尔博·史密斯【4部完结】(533)

阅读记录

  “现在已经不远了,”他告诉她,并拉着她的手带她走得快一点。“贝伊将会为我们准备好马匹。余下的一段路我们将以王室的气派,骑着马匹到巴比伦。”她大声地笑了,不过她的声音里有一种勉强和痛苦的感觉。直到这时他才意识到她出了问题了。

  “是什么使你不舒服?”他问道。

  “没什么,”她说道。“我被囚禁在宫廷里的时间太久了,我的腿开始变软了。”

  他不相信她所说的话。他拉着她的胳膊,强迫她坐在小路边的石头上,抬起她一只小脚,解开了凉鞋的鞋带。他把鞋脱了下来,倒抽了一口气,“善良的神荷鲁斯,穿着这样的鞋你怎么能走路呢?”不合脚的凉鞋严重地擦伤了她的脚。流出来的血是乌黑的,在月光下闪烁着光亮。他抬起她的另一只脚,轻轻地解开她的凉鞋。一片一片的皮和肉也随着鞋脱落下来。

  “我很难过,”她小声说道,“但是你不要担心,我可以赤脚走路。”

  他狂怒地把沾满血的鞋扔到了乱石之间。“你应该早点提醒我这个事情。”他站起来,把她扶起来,把后背转向她,然后稳住了自己来承受她的重量。“把你的手搂住我的脖子,跳上来。”接着他开始追赶其他人,那些人已远远地走在前面,此时,他们只不过是在月光下的沙漠里不断移动着的黑影。

  她的嘴靠着他的耳朵,他吃力地继续前进,她小声地在他耳边低语,尽量地逗他高兴,鼓励他。她告诉他自己是多么想念他,告诉他当她听说他已经死了的时候,自己已经不想活下去了。“我想要死,为了我能再次和你在一起。”接着她告诉他关于哈托尔神庙女祭司的事,告诉他女祭司如何把毒蛇带给她。尼弗尔万分惊恐,把她放在地上,生气地训斥起来。

  “那太愚蠢了。”他很激动,他粗暴地摇晃着她。“不管未来发生什么事,你都再也不要那样想了。”

  “你不会知道我有多么地爱你,我的宝贝。你无法想象当我想到你离我而去时,我所感到的那种震惊和崩溃。”

  “我们必须来个约定。从今往后,我们必须要相互依存。除非死到临头,我们永远不准再想到死。我要你对我发誓!”

  “我向你发誓。从今往后,我将只为你而活。”她亲吻着他,让他相信自己的誓言。他再次把她拉上了双肩,然后继续赶路。

  每走一步路,她的重量似乎都在增加。每当走到路面松软的地方或是沙地的时候,他就把她放下来,她就倚在他身上,靠着流血和擦伤皮肉的双脚,在他的身旁一颠一跛地朝前走。当地面变得崎岖不平或充满石头的时候,他就再将她背起来,十分艰难地向前行走。她告诉他,泰塔是如何在她身上施展魔法,并在自己决心求死的时候救了她的命。“那是一种最令人惊奇的感觉,”她说道,“好像他就站在我旁边,用他那有力而清晰的声音对我讲话。他告诉我,你仍然活着。当他对我施展魔法的时候,你们在多远的地方啊?”

  “我们正在南方的吉布尔·纳盖拉山,离阿瓦里斯有十五天的路程。”

  “他的声音能传到那么远啊?”她表示怀疑地问道,“对他的魔法来说,有没有限度呢?”

  在黑暗中,他们又一次停下来休息。她靠在他的肩膀上,轻声地对他说道:“有件事我要告诉你,关于我和特洛克的新婚之夜……”

  “不!”他断然地说道。“我不要听。你认为在这件事上,我对自己的折磨还不够吗?”

  “你一定要听我说,我的心肝。我从来就不是他的妻子。尽管他试图要强迫我,但我是有能力反抗他的。是我对你的爱给了我拒绝他的力量。”

  “我听说他在宫殿的墙壁上,把染过血迹的羊皮展示给大家看了。”这话对他来说是无比痛苦的,他将脸转了过去。

  “是的,那是我的血,”她说道,他试图躲开她的拥抱,但是她紧紧地抓住了他。“那不是我的处女红。为了逼我就范,他打了我,血从鼻子和嘴里流了出来。我以我对女神所拥有的爱的名义向你发誓,由于我希望生你的儿子,因此我仍然是处女之身,并且将一直是,直到你接受我的处女膜作为爱的证据的那一天为止。”

  他将她揽在怀里亲吻,流出了慰藉和欣喜的泪水,她跟他一起哭起来。

  过了一段时间后,他再次站起身来,把她背在了背上。仿佛是她的誓言给了他新的力量,他走得格外起劲儿。

  午夜过后,其他人才意识到有什么不对劲,他们返回去寻找他们。在希尔特和麦伦轮流着将敏苔卡背回来后,泰塔包扎好了她的脚。他们行进的速度更快了,终于到达了贝伊带着马匹等待着他们的那处绿洲,天上的星星正在消失,而黎明的曙光越来越强了。

  这时候他们所有的人都筋疲力尽了,可是泰塔不允许他们休息。他们给马匹饮了最后一次水,重新将皮水袋装满,水袋的表皮锃亮,上面还渗出了湿润的水珠儿。

  他们正忙着做这些的时候,泰塔从井里打了半桶水,用某种冒着泡沫的润滑油清洗他头发上的染料,直到他的头发又闪现出银白色的光泽。

52书库推荐浏览: [英]韦尔博·史密斯