古埃及历史探险_[英]韦尔博·史密斯【4部完结】(569)

阅读记录

  “我们需要她。”尼弗尔下了车,站在一具年轻妇女的尸体旁说道。或许她是军队里的一个妓女。没有人能说得清她是怎么死的,因为那些秃鹫几乎吃光了鬣狗剩下的部分。她的眼睛和嘴唇已经不见了,头骨正通过血黑色的牙齿朝他们咧着嘴。

  “用众神所有的爱,”麦伦叫道,“你已经失去理智和感觉了吗?那东西臭气熏天。”

  “帮我把她包起来。”尼弗尔不理会麦伦的抗议。他已经找到了一片被扔掉的又破又脏的亚麻布,就连在军队后面拾荒的贝都因人都认为它没有一点用处。他们一起抬起了那具女尸的剩余部分,然后把她放到了那块破布上,齐整地包了起来。接下来,在麦伦大声地表示厌恶的同时,他们把它捆好放到了战车上。

  虽然自从天亮以来一直在沙尘下面不停地行驶,但是在他们赶上军队的后卫时,已是早晨十点左右了。全部的远征军已经进入了临时防御营地准备度过这一天。飘起的炊烟标志着在前头沿路数百里的各个宿营地的位置。

  尼弗尔带着他们下了大路,为了避开行李辎重队,他们绕了一个大弯,以保证不被敌人发现。为了到前面侦察地形,他们小心翼翼地朝前走,终于赶上了护送的财宝车,看到了那停在橄榄树林里的高高的王室女眷的轿舆。当尼弗尔靠近她们的车辆时,已经过了中午了。他爬上了一棵罗望子树,从那里可以监视到围绕着营地的荆棘灌木的栅栏。

  梅丽卡拉的临时建筑建在离赫瑟蕾缇的住处比较远的地方,但是为免受日光的暴晒,姐妹俩正坐在一个亚麻的遮阳篷下,吃着女侍们从灶火上刚刚拿过来的丰盛的午餐。

  尼弗尔离她们还不是很近,因此无法听到她们的谈话。赫瑟蕾缇正面对着他坐着,欢快地闲聊和大笑。她甚至比尼弗尔所记得的还要漂亮。即使在这种非正式的场合,她也穿戴得很讲究,浓妆艳抹,故意让自己与孟菲斯的哈托尔女神雕像更为相似。她用一套极为华贵的首饰来打扮自己,浓密的黑发刚刚焗过油并卷成了发卷。米莎,那个高个的有着特大臀部的黑奴女孩,正将身子探向赫瑟蕾缇的肩头,把她的金碗再次填满。一点儿红酒溅到了赫瑟蕾缇衣服的前面。她一下子跳了起来,用沉重的银扇子和鸵鸟羽饰向米莎的头上痛打起来。女孩跪在了地上,用两手捂着自己的头,鲜血从指缝间涌出来。梅丽卡拉试图阻止她的姐姐,但是赫瑟蕾缇雨点般地击打着米莎的头,直到扇骨断成了两半,接着她又把断了的一端投向了梅丽卡拉,然后愤愤地离开了,并扭过头来大叫大嚷地威胁和咒骂着。

  梅丽卡拉将女奴扶了起来,把她领到了自己的住所。尼弗尔耐心地等待着,隐藏在那棵罗望子树的顶尖的枝杈里。一段时间之后,米莎头上缠着绷带离开了梅丽卡拉的帐篷。她哭泣着消失在了树林之间。尼弗尔没有动,直到梅丽卡拉出现在她的住处的入口处。

  尼弗尔告诉过梅丽卡拉要保持警觉,等待他来找她。现在她朝四周仔细地看了看,和帐篷门口的卫兵说话,在营地的周围漫步,没有任何明显的目标。很明显她认真听从了尼弗尔的指教,她正在周围的乡村寻找她的救助者。她是唯一骚动不安的人,其他大多数人正在避开太阳和酷热,连值班的哨兵也没有对她表现出任何兴趣。

  尼弗尔从他的小袋子里拿出了一面打磨的银镜,迎着太阳反射的光,将光线射到了梅丽卡拉的脸上。她立即停了下来,遮上了眼睛,朝他的方向仔细地看。他又闪动了三次,那是约定的信号,即使在那么远的距离,他也看到了她的微笑,就像在她那可爱的脸上跳跃着的阳光一样光彩照人。

  在摇晃颠簸的轿舆里,在靠垫和一床天鹅绒床垫上,米莎像一个睡着的小狗一样蜷缩在她的脚下,而梅丽卡拉则保持着警觉。她将轿舆上的帘子向后拉开,让夜里凉爽的空气吹进来,同时她能听到军队行军的杂乱的声音:嘚嘚的马蹄声,吱吱嘎嘎的马车声,拉车犍牛的哞哞声,赶车人的吆喝声,还有轿舆旁卫兵的沉重脚步声。

  突然,前面一阵骚乱,夹杂着噼啪的鞭子声,车轮碾过石头的吱嘎声,哗哗的流水声和水飞溅到牲口和车辆上的溅泼声。这时,梅丽卡拉听到了她姐姐的抱怨声:“嗨?出什么事了?”

  “陛下,我们正在涉过一条小溪,我必须得请您下车,以免轿舆翻车。我们全部的关注就是您神圣的个人安全。”

  她听到赫瑟蕾缇对所有不便的强烈抱怨,梅丽卡拉趁机转向米莎,悄声地给了她最后的指示。接下来她们从轿舆上爬了下来,打着灯笼等候着的奴隶将她们带到了河岸,赫瑟蕾缇已经等在那里了。

  “当我睡觉的时候,他们把我吵醒了,”她告诉梅丽卡拉道,“我要让我的丈夫——埃及上王国的法老惩罚那个白痴车队的队长。”

  “我敢肯定,用鞭子给他的后背脱层皮,将会对你的健康有好处。”梅丽卡拉以悦耳的讽刺语调赞同道。赫瑟蕾缇一甩头,走开了。

  这时,在他们所站地方的上游响起了一只夜莺的叫声,听到这个声音,梅丽卡拉感到特别地激动。当还是孩童的时候,尼弗尔就曾教过她如何模仿那种低沉的声音,但她从未掌握这门口技。夜莺叫了三声,只有她才注意到了。其他人正忙于将笨拙的轿舆和那些沉重的财宝车弄到暗含隐患的河床上。她们前面上千的车辆已经毁坏了渡口的入口,河底已搅成了泥淖。已经是午夜之后了,但穿越河流的进程还没有结束,除了对牛群的响亮吆喝声,就是一阵噼噼啪啪的鞭笞声,最后一辆装着财宝的大车被拖上了对岸。

52书库推荐浏览: [英]韦尔博·史密斯