冬至节谜案_[英]威尔·安德鲁斯【完结】(58)

阅读记录

  瓶来。于是所有的杯子又都加满了。

  “福尔摩斯先生,我想听听你是如何安排这次展示的,它简直和海拉姆府中发

  生的情况一模一样。”首相问道。

  其他人也表示想听一听。

  福尔摩斯喝了一口酒,小心翼翼地把杯子放到手肘旁供庆典用的红木桌子上。

  我们都热切地期望着。福尔摩斯没有令我们失望。

  “我提到过,这些中国人都沉迷于赌博。我很好地利用了这一恶习。我说我也

  想赌一把,但和我的朋友罗杰。哈代一样,要有赢的把握才赌。他们像小孩子得知

  了秘密一样。我还说,我也想表演一下那个魔术般的把戏,这样,就能从我的朋友

  那里赢来很多钱。当然,我会分给他们一部分的。他们先给我造一艘小船,然后我

  就跟我的朋友打赌我能使那艘船消失。他们笑得前俯后仰,迫不及待地开始给我造

  一艘纸板船。

  “我四处寻找合适的地点,终于幸运地租到了三个同样大小的废弃的车间。各

  个车间有小门,中间有走廊连接,虽然又脏又破,但很合我的目的。

  “然后我就开始找一艘大小合适的新船,以供仿造。这可要难一些。我快绝望

  的时候,找到了这艘刚刚造好的驳船,正停在一家造船厂里等待出海。我说服了船

  主暂缓船出海的时间,答应以平均船租的双倍价钱租用这艘船。

  “那些中国人像猴子一样爬到船上,仔细查看和测量每一个部分。我给他们一

  些我拍下来的该船的照片,他们非常高兴,说有了照片建造会快得多。我决定在第

  一和第三个车间里分别建造一艘纸板船。

  “中间的车间正好可以用来给他们睡觉,在拆卸仿造船的时候,还可以用来堆

  放两艘仿造驳船的碎片。”

  福尔摩斯继续向他认真倾听的听众讲述着。我暗自发笑,心想他们这么多年来,

  也许从未听到过如此扣人心弦的故事。

  福尔摩斯笑着说,“在前面的讲述中我还没提到我的好朋友——宋兴先生。他

  在我和中国人谈判的时候担任翻译并一直监督着仿造船的建造。他回到他的洗衣房

  时将会成为一个更加有钱的人,而那些中国的水手和工匠们也将更加富有,他们将

  退出伦敦的中国城,成为这个城市的一部分,从而丰富我们的文化。”

  事情经福尔摩斯一解释总是变得那么简单。人们不禁要问,如此复杂的案子怎

  么解释起来这么简单呢?但我知道他用他的智慧找出了案子中的真实细节,发现了

  最关键的线索,并最终找到了答案。有一次福尔摩斯笑着说,魔术师们之所以不说

  出他们的秘密,是因为这些秘密一旦公开观众就会觉得被骗了;假相也因此不会再

  起作用了,而假相却是魔术魅力的基础。更不用提魔术师们正是靠着观众每晚来看

  演出挣面包了。

  福尔摩斯总结道,“首相,这些就是案子的情况。没有什么‘移位器’,大英

  帝国也没有受到什么威胁。罗杰。哈代是个绝顶聪明的人,他试图用这个极富想像

  力的独特方式,从一个多年前没有遵守诺言的政府那儿把钱弄回来。就这一点而言,

  我们得祝贺他。

  “不过,他失败了,因为他犯了一个错误。他绝对不应该让那些中国人留在这

  儿的中国城。他应该给他们合适的报酬,让他们回中国。如果他这样做了,我就永

  远没有机会从中国人那里得到第一手资料,从而也就无法了解这个骗局的整个操作

  过程。

  “但首先是伦敦满街的黄金吸引了他们,正是这个原因,他们才漂洋过海横跨

  了半个地球来到这里。罗杰。哈代认为十个不会说英文的中国人融人繁忙的伦敦社

  会中是绝对不会有什么危险的。”

  福尔摩斯靠在椅子上,双手放到一起形成了一个尖顶,表示他的讲述已经结束。

  我发现贝林格勋爵的动作刚好相反。他向前倾着身子,抓着他的皮椅扶手,扫视着

  他的内阁部长们。其中两个几乎一直没说过话,只是一味地点头,并发出一些附和

  声,表示他们在兴趣十足地听着每一句话。我想,这件事够让他们迷惑了。福尔摩

  斯叙述的风度深深地吸引了他们。

  “福尔摩斯先生,为什么罗杰。哈代选择一艘奇特的中国船来实施他的骗局呢?

  他也可以用一节火车车厢或者其他类似的庞然大物来实现他的计划呀。”贝林格勋

  爵说话了。

  福尔摩斯很欣赏这一问题所反映出来的思维方式,他的回答则是对这一思维方

  式的赞扬。

  “先生,我本人就考虑过这个问题,我想结论是这样的。罗杰。哈代想在几个

  月内建造一个实实在在的物体,而且要让它在建造的每一个阶段都能看得出来,直

  至最后完工。他最后认定船是最理想的,因为一艘船会占满整个舞厅的空间,而且

  舞厅所有的出口都很小,根本无法把整个船弄出去。

52书库推荐浏览: [英]威尔·安德鲁斯