吧?那么在实验室里佣显微镜观察一下、研究一下它的特性,找出纯净的菌
种来,一定是件很有意义的事。”
“但是,用显微镜并没有能找到引起花叶病的细菌。伊凡诺夫斯基拿了
一些烟草叶的液汁,然后用一个眼孔极小、甚至最微小的细菌也不能穿过的
滤菌器过滤它们。结果发现,这种滤去一切细菌的液汁仍然完全保持着使健
康烟草感染花叶病的能力。”
“过了七年,直到1899年,科学家才明白,病毒是一种完全不同的新事
----------------------- 页面 61-----------------------
物。从这时起,就出现了一个比一个惊人的新发现。”
“土耳其的花园从1555年开始繁殖一种很漂亮的郁金香,它的花瓣上有
许多小斑点和美妙的条纹。人们认为这是品种的特征。几世纪以来,这种郁
金香被成千上万地培育出来。但是事实证明,这种郁金香上面的斑纹,原来
不过是病毒性疾病的一种表现。这一点在1928年被确凿无疑地证实了。”
“病毒是许多种往往很严重的疾病的病原体。例如,麻疹和天花都是由
病毒引起的。羊痘、猪瘟、牛口蹄疫、马贫血病、狐狸和其他一些毛皮兽的
① ②
脑炎,都是由病毒引起的。镜鲤 的痘病,蜜蜂的腐臭病和蚕的一种疾病也
是由病毒引起的。病毒也毁坏大量的植物。不论谷物也好、蔬菜也好、经济
作物也好、果树也好,它们都会患各种病毒性疾病。”
我亲眼看见过烟草的花叶病,并且知道它带来了怎样的害处和损失。病
毒是一种可怕的敌人。然而这种敌人究竟是什么东西呢?
这本书中说:“病毒是看不见的。它们的作用还很神秘。它们的本质也
还不知道。”
这本书使我入了迷,可是在这个时期,长长的花条的姆苏兰纳蛇又繁殖
起来了,得把它们从园子里除掉。有一次,当我捉它们的时候,我听见丽兹
用响亮的声音说:
“给罗尔斯博士发一个加急电报!”
她对一个在规定时间以外到仰光去的仆人吩咐道:
③
“在电报局里跟他们说,剔搞错了地址。记住:马萨特蓝的罗尔斯。”
不知怎的,“马萨特蓝”这个地名深深地嵌进了我的脑海。我把它牢牢
地记住了。可是还不如没有记住的好,因为它给我带来了一个很不寻常的遭
遇。
这天夜里我在园子里值班,看见教授书房的窗口照得很亮。吱吱鸣叫的
蝙蝠在窗户附近飞来飞去,可是教授对这些尖声鸣叫的小动物显然不大在
意。在窗帘上可以清楚地看见他正在用心读书的影子。
这一夜和前几夜同样过得很宁静。吉耳蛇一条也没有丢,甚至开始在沙
子里产卵了。只要一孵出小蛇,汪道克就可以随意偷走一些。因为科学站不
再收购它们,自己的已经够用了。
可是汪道克并没有出现。大概他害怕遇见我吧。
五
丽兹注意到我的成绩。
她到园子里看我的时候说道:“今天我跟教授谈起你。你已经懂得一些
养蛇的知识,不久我们就要把你调到实验室里工作了。”
我问:“教授身体怎么样?”
“他很快就可以出来。生病以后,他的视力减弱了,怕见阳光,只好在
电灯底下工作。我屡次劝他要保护视力!要知道,我可以读给他听,可是他
① 鲤鱼的一种变种。只有在侧线部、背部和腹部有少数巨大鳞片。表支官光泽,所以叫做镜鲤。欧洲养鱼
业常常饲养这种鱼类。——译者
② 蜜蜂幼虫所患的一种病毒性传染病。患病的幼虫变成暗褐色,死在封盖的巢房里。——译者
③ 墨西哥海岸中部的一个港口。——译者
----------------------- 页面 62-----------------------
对这样的话连听也不愿意听,每天晚上总是自己读书。”
我说:“他老是很晚还在用功。在书房里一直坐到天亮。他的窗户总是
亮着。看得见他坐在那儿读书。”
丽兹急忙问道:“嗳,你看见了吗?”
我肯定地回答:“是呀!”
我对于教授总是不出来很感到难过。只有丽兹偶尔从教授那儿带来的字
条给我一点安慰。他的健康显然正在恢复。因此每当夜里我在园子里值班的
时候,总在窗幔上看见密尔洛司的影子,埋头桌上一心一意地读书。
坐在那里,他简直连动也本动。我想:“这个人多么用功。为了研究科
学,他把世界上一切都忘了。”
我常常思念密尔格司。他特别同情我,派给我很好的工作……他虽然闹
病,还是找出时间来关心我的工作,但是他很少和我谈话,因此我觉得,他
总是老远地观察着我。不过这还不如直接到我这里来得好。看起来,他的个
性就是喜欢这样帮助人吧。而且他也太忙,哪有时间每天都跟自己的守园人
52书库推荐浏览: [俄]谢尔盖·米哈依洛维奇·别利亚耶夫