奥肖内西回到办公室的时候,格斯·迈耶斯正在里面等着她。他脸色很差,像一个星期没睡过觉似的。看来传言是真的,他的妻子艾格尼丝只有不到三个月的活头了。
格斯从上衣口袋里掏出一个信封递给她,“这是上一次统计的详细目录。怀尔德伍德一共有五辆与嫌疑车辆条件相符的卡车,如果在过去的三个月内它们还没有报废的话。我们只能查到它们的出厂时间和机型,但没法证明车身上的油漆成分与安妮手表上的油漆成分相同。”
奥肖内西点了点头。“因此我们还得把它们一辆一辆的找来与证物作比较?”
“是的。如果你的脑海中有了目标车型,就直接去试试。但我觉得有必要把这五辆车的草图都画出来做一下对比。先去找找那些车队,然后再画一张你脑海中的嫌疑卡车的草图。你是想让我派我的人去做呢,还是保密进行?”
“我想还是暂时保密吧。拿回那五辆卡车的油漆样本大概需要多久?”
格斯耸耸肩说,“也许要几个星期,也可能要几个月。办公署存有这几种车型的档案,一般他们会先办理需要马上起诉的案件。所以只要你在申请书上加上嫌疑犯的姓名,要调出那些资料就快多了。”
“谢谢你,格斯。”奥肖内西灰心丧气地说。又得好几个月?
“别谢我,这些全是你想到的。我只是跑跑腿罢了。”
.
第73节:星期二,5月31日(1)
.c.星期二,5月31日
“我听说今天早上在沙滩上发现了一颗五角星形耳环。”
奥肖内西向后瞥了一眼,发现局长劳登就在她后面,看起来不太高兴。
“大概是周末阵亡将士纪念日的时候留下的。”
奥肖内西走进收发室,抓起一封信,边往她的办公室走边说,“这儿有一封信是有人通过24小时热线服务①寄来的,虽然我很不愿意,但也不得不承认,这封信让我惴惴不安。”
“信上到底说了些什么?”
“信的开头写着:在人人都常经过的沙滩小路上,有人在路中间写了“娼妓”两个字,在字的四周写了四个字母AC和TY。也许这是某个精神病人想用文字来发泄自己的一种方式。”“字旁边还有别的东西吗?”
“沙滩上还画了一对小山羊,还有一只一条腿的海鸥。”
“这封信看起来有点古怪。”
“不止这一封,所有的这些都很古怪。”
“最近打进来的电话多吗?”
“多。每一个关注这件事的人可能都往这儿打过电话。从早上五点就开始,一直到一个小时前才结束。他们都说是镇里的异教徒在搞鬼。”
“异教徒们不会在沙滩上活动的。在我接手的这些年里,他们几乎没出来活动过。”劳登局长说。
“我们接到过一个举报电话,说有一群女巫在马什兰德大道的一个古老的村庄里召开集会。我开车去那儿看了一下,所有的窗户上都挂着深色的窗帘,里面有三对夫妇,穗状的头发,黑色的指甲,嘴上涂着黑色的口红,总之浑身上下都是黑的,您也知道他们的风格吧。”她和劳登走进她的办公室后,接着说,“不过他们只是在屋子里吃巧克力豆。我想等他们把身上黑色的颜料洗掉之后,他们和正常人就没什么分别了。”
劳登笑了笑。
奥肖内西在办公桌后面的椅子上坐下,劳登靠在她的办公桌边上。
“我的助手说你给我打过电话,是吗?”劳登问道。
“是的,我需要您的帮助。”
劳登扬了扬眉毛。
“您觉得我应该去找公共工程事务部的什么人才对?”
“关于什么案子?”
“绑架案。”
劳登若有所思的点了点头,“是关于杰里米·斯迈利?”
奥肖内西摇摇头说,“确切地说,是关于一辆卡车,我正在查的一辆卡车。”她把安妮·卡里诺手表上的油漆痕迹和她手里的那份目录告诉了劳登。
劳登马上说,“你去找本·约翰逊吧。”
“我见过他了。那天卡里诺揍杰里米的眼睛时,他也在现场。”
“他就像是胶水一样,可以把各个地方连接到一起。他虽然没有政治家们那么圆滑,却连任了四届的行政官。我刚进警局的时候就认识他了。”
劳登从桌上下来,拿起一支铅笔在手上转了起来,“卡里诺的律师正式向我们提起控诉了。市长很重视这件事,他要我们给出书面解释。”
奥肖内西转过脸望着他问道,“解释什么?”
“杰里米,他要以释放杀人犯的罪名控告我们。他现在在用诉讼威胁市政府。”
“我们依法办事,他凭什么告我们?”
“告我们工作渎职。狄龙警官声称,他有两个证人在约兰德出事的那天晚上看见杰里米在沙滩上出现过。你有没有找到杰里米不在犯罪现场的证明?”
奥肖内西摇摇头说,“杰里米说他那天晚上确实去沙滩散过步。”
“散步?”
52书库推荐浏览: [美]乔治·D.舒曼