“可你的父亲,他,一定知道这件事,”玛特对苏珊娜说道。“他什么也没跟你说
吗?”
“今天早晨我没看见父亲,”苏珊娜回答道,“他还在睡觉……”
她话还没说完,脑子里就闪过一丝念头,这个念头是那么自然,以至于另外两个女
人也同时想到了,可是谁也没有说出口。
苏珊娜直奔门口,但玛特把她拉住了。难道不能通过电话与圣埃洛夫、与特派员家
里联系上吗?
一分钟后,约朗塞先生的女仆回答说她刚刚发现主人不在家,床铺也没有弄乱。
“啊!”苏珊娜浑身哆嗦地说道,“我可怜的父亲……但愿他没有遭遇不测!……
我可怜的父亲!我本该……”
没过多久,她们三个就都像呆了一样,不知所措了。仆人走了出去,他说他去给马
配鞍,然后直奔魔鬼山口。
玛特坐在电话边,漫无目的地向圣埃洛夫镇政府打听一些情况。那边的人一无所知,
但两名警察已经风风火火地穿过广场。于是,根据莫雷斯塔尔太太的建议——她也拿着
一只电话听筒,她要求接通警察总队,电话接通后,她提出了一些措施——警察总队答
复了她,说那名逃兵正在边境的那条路上,被一位农民载着,那位农民说他在野狼高地
和魔鬼山口中间的那片树林里发现一个男子的尸体。他们没法提供更多的情况……
莫雷斯塔尔太太放下话筒,昏了过去。玛特和苏珊娜想照顾她。但她们的手颤抖得
厉害。女仆卡特琳娜不期而至,她们俩赶紧逃走,一股突如其来的力量和一种采取行动、
跑去认领尸体的巨大的需要震撼着她们,那个鲜血淋漓的形象使她们不得安宁。
她们走下晒台的台阶,朝僧侣水塘方向跑去。
她们还没跑上一百步,就被维克多策马追过。他朝她们俩喊道:
“回去吧!我已经去了,你们就没有必要去了!”
她们却继续往前跑。但前面出现了两条路,苏珊娜想走右边去山口的那条路,玛特
则想走左边,穿过树林。她们说了一些难听的话,同时拦住对方的去路。
突然,并没有意识到自己在说些什么的苏珊娜扑进她朋友的怀抱里,结结巴巴地说
道:
“我必须告诉你……这是我的责任……而且错全在我……”
怒气冲冲的玛特不明白她说的这些话,但她以后一定会回想起这些明明白白的话的。
她对苏珊娜态度粗暴:
“你今天疯了……你让我安静一会儿吧。”
她向森林中间飞奔而去,几分钟后到了一座废弃的采石场。那条小路也到此为止。
她的动作像发了疯一样,差点儿扑倒在地上号啕大哭。然后,她继续跑,因为她好像听
见了叫喊声。实际上是苏珊娜在喊,她看见一个男子骑马从边境回来,想让他明白是怎
么回事,但却是白费口舌。也许,他会带来一些消息……
她们气喘吁吁、筋疲力尽地往回走。但老磨坊那儿除了正在晒台上祈祷的莫雷斯塔
尔太太和卡特琳娜外,没有一个人。所有的仆人都跑出去找人了,那个骑马的人是个农
民,他头也不抬就过去了。
于是,她们跌坐在石头栏杆边,目瞪口呆,被她们刚才所做的努力弄得精疲力竭。
这是很可怕的时刻。三个女人中,每个人都想着自己的特别的痛苦,而且,每个人都经
受着威胁她们三个人的未知的不幸的恐惧。她们都不敢看对方一眼。她们也不敢说话,
尽管沉默让她们饱受折磨。一点点声音都会给她们带来荒唐的希望或可怖的恐惧。她们
眼睛直盯着黑漆漆的森林,等待着。
突然,她们惊跳起来。在台阶上守望的卡特琳娜站了起来。
“昂利奥特来了!”她喊道。
“昂利奥特吗?”莫雷斯塔尔太太问道。
“是的,园丁的儿子,我认出是他。”
“在哪里呀?我们没看见他过来。”
“他一定是在抄近路……他上了台阶……快一点,昂利奥特!……快一点!……你
知道什么情况吗?”
她拉开栅栏门,一个脸上淌着汗的十五岁左右的小伙子出现了。
他赶忙说道:
“死的是一名逃兵……一名德国逃兵。”
话一说完,三个女人心里的石头就落了地。突发事件像暴雨一样降临到她们头上,
暴雨一过,仿佛再也没有什么东西会侵袭她们了。死亡的阴影已经从她们的心中散去。
一个人被杀死了,这无关紧要,因为这个男子不是她们的亲人。她们感到特别轻松,都
很想开怀大笑一场。
卡特琳娜再度出现。她宣布维克多回来了。三个女人实际上已经看见山口的出口处
一个男人冒着在陡坡上摔倒的危险驱马前进。不久,当那个人到达僧侣水塘时,她们又
52书库推荐浏览: [法]莫里斯·勒布朗