边境_[法]莫里斯·勒布朗【完结】(38)

阅读记录

  “全部问题都在这里!”莫雷斯塔尔在圣埃洛夫镇政府见到孚日省省长,并同他及

  预审法官讨论了德国的论断后,大声说道,“全部问题都在这里,省长先生。假如有人

  证明我们是中了威斯立希的圈套,证明波费尔德的叛逃是由那些下级警察一手策划的,

  他们的论断又有何价值呢?可是,这个证据就是杜尔卢斯基。”

  小贩的失踪使他怒不可遏,但他补充说道:

  “幸运的是,我们还有证人沙布勒克斯。”

  “我们昨天有这个证人,”预审法官说道,“我们今天已不再有了。”

  “怎么会这样?”

  “昨天,星期三,在我的盘问下,沙布勒克斯确认威斯立希与杜尔卢斯基碰过头。

  他的一些话语甚至让我怀疑他早就在无意之中发现他们为入侵所做的准备工作,是无形

  的证人……而且可以说是很珍贵的,不是吗?今天,星期四,上午他收回了说过的话,

  他不能肯定是不是认出了威斯立希,而且,那天夜里,他睡着了……他什么也没听见……

  连枪声都没听见……然而,他住的地方离事发地点才五百米远!”

  “真是闻所未闻!为什么要退却?”

  “我也不清楚,”预审法官说道,“可是,我在他的衣兜里发现一份《波厄斯威仑

  报》……事态从昨天起就发生了变化……于是,沙布勒克斯权衡了一番……”

  “你是这么认为的吗?是害怕战争吗?……”

  “是的,害怕报复。他跟我讲过一个枪骑兵以及农场被焚的老故事。说到底,什么

  呀!他害怕……”

  这一天刚开始就不妙。他们默默无语地沿着那条老路直到边境,调查从那里重新一

  点一点地开始。但是,在高地的圆形峰顶,他们看见三个头戴军官帽的人在德国国界标

  旁抽着烟斗。

  更远一点的斜坡脚下,靠左边的一块林间空地上,另外两个人趴在地上,也吸着烟

  斗。

  在这两个人周围,地上钉了一圈刚漆成黄色、黑色的小木桩,被一根绳子连在一起。

  问那两个人是怎么回事,他们回答说,这是约朗塞特派员被拘捕的地方。

  然而,对方调查选定的这个地方是在德国领土上,离标志国界线的那条路二十米远!

  菲律普不得不拉住他的父亲。老莫雷斯塔尔惊得说不出话来。

  “他们撒谎!他们撒谎!这是无耻的行为……他们心里有数!难道我会弄错吗?我

  是这个地方的人,我!可他们……一些密探而已!……”

  当他平静一些后,他又开始作解释了。菲律普接着重复了他的那些证词,这一次用

  词更加含糊一些,而且有些犹豫,这一点老莫雷斯塔尔因为注意力太集中而没有觉察到,

  但却逃不过其他人的耳朵。

  父子俩像前一天一样一起返回老磨坊。莫雷斯塔尔再也不欢呼胜利了。菲律普想到

  沙布勒克斯,他出于农民的敏感,在可能发生的事件的威胁下改变了证词。

  一回到家里,他就躲进了自己的卧室。玛特去找他时,见他躺在床上,双手捧着脸。

  他甚至不想回答她的问话。可是,四点钟当他得知热切盼望消息的父亲准备坐车走时,

  他立即下了楼。

  他们被带到圣埃洛夫,之后他们更加忧心如焚,又去了离那儿六法里的黑山,莫雷

  斯塔尔有许多朋友在那里。其中一个朋友把他们带到《孚日侦察兵》编辑部。

  那里也没有任何消息。电报及电话都占线。但是,八点钟的时候来了第一条快讯:

  一群人在德国使馆周围举行游行示威……协和广场上,斯特拉斯堡市的城市雕塑上布满

  鲜花和旗帜。

  然后,电报蜂拥而至。参议院议长在议员的质询下,在议会的全体掌声中回答道:

  “我们要求,我们恳求你们的绝对信任、盲目信任。如果你们当中有人拒绝对部长的信

  任,那就让他们把信任给予这位法国人。因为这是一个以你们的名义说话的法国人。这

  是一个将采取行动的法国人。”

  在众议院走廊里,一名反对派议员唱起了《马赛曲》,他的同行们也跟着齐声高唱。

  从德国传来的快讯则正好相反,沙文主义新闻机构被激怒了,所有的晚报都不妥协,

  都咄咄逼人,柏林乱哄哄的……

  午夜时分他们回来了,尽管同样激动的情绪紧紧扣住了他们的心弦,但它在他们心

  中激起的想法却迥然不同,以致他们没有说过一句话。莫雷斯塔尔并不清楚他们思想的

  分歧,不敢像平常那样口若悬河。

  第二天,《波厄斯威仑报》宣布有几支部队向边境集结。正在北海巡航的皇帝在奥

  斯坦①登陆,首相在科隆②等他。人们以为法国大使也会去迎接他。 ①比利时北部城市和港口,临北海。——译注

  ②德国城市。——译注 从那一时刻起,星期五和星期六整整两天,老磨坊的主人们都生活在可怕的噩梦之

52书库推荐浏览: [法]莫里斯·勒布朗