天使坠落_[美]诺拉·罗伯茨【完结】(23)

阅读记录

  他还想知道她看见被杀害的那个人是谁、原因以及经过。她的动作敏捷,且轻松流畅,她用一些苏打饼干、奶油干酪和橄榄做了一些东西,然后又随便地撒了一点儿粉末儿,他猜那应该是红辣椒粉。然后就在他面前的浅碟里摆放起来。"第一道菜。"她朝他微笑了一下,然后开始切鸡肉,并且剁碎大蒜。在她开始做米饭的时候,美味可口的苏打饼干,已被他很快地吃完了一半。空气中弥漫着大蒜的辛辣味。当他一个人安静地坐在那里时,她正一个人操控着三只锅子,忙得不可开交。一只锅里煮着鸡肉,一只煮着米饭,此外,她用另一只锅子炒着辣椒片、蘑菇片和小块的花椰菜。"你竟然可以同时烹调它们,你是怎么弄的?你怎么知道它们可以同时熟?"她转过头看了他一眼,脸上露出轻松的表情,因为烹调的热气,她的脸颊微微泛出一点儿玫瑰红色。"那你是如何知道你要结束一个章节,然后继续撰写下一个章节的呢?""你说得很有道理。你烹调食物时的样子,看起来棒极了。""相对于我的外表而言,我做的食物更加好。"她翻炒了一下蔬菜,晃了晃盛放鸡肉的长柄浅锅。好像为了证明她的话一样,她关掉了炉灶,然后开始将食物装盘。她把他的那份放在了他面前,让他不禁扬起了一条眉毛。"二十分钟。这比我今晚打算开车来餐厅喝的汤闻起来好太多了。""这是你应得的。"她将自己的那份食物装盘--分量远远小于他的那份--然后绕过厨房的操作长台坐在了他旁边。接着,她第一次端起葡萄酒。她敬他半杯酒后,小口地喝着。"嗯,你觉得我做的饭菜怎么样?"他喝了一口酒,然后身体靠后坐了一些,好像在考虑些什么。"你有着漂亮的脸蛋,"他开始说,"很迷人,尤其是那双大大的乌黑的眼睛。如果男人稍不留意,就会喜欢上你,迷恋你。但是,"当她把身体退得离他远了一些时,他继续说,"也许真的像你说的那样,相对于你的外表而言,你做的食物更加好。"她感谢地咧嘴而笑,这让他想入非非,但是他继续享用着食物,享受着她陪在身边的感觉,而这种感觉是他事先没有想到会有的。"嗨,你知道现在楼下的人们在叽叽喳喳些什么吗?""在乔安妮的餐厅?""没错。人们看见我的车停在餐厅正门外,但是我却不在餐厅里。有些人会议论纷纷,另外,某人会说,'我看见他和芮丝上了楼。'--或者称呼你为乔安妮的新厨师。'已经上去一些时候了。'""哦。"她叹了一口气,"哦,好吧,没关系的。"然后她坐直了一些,"他们说的话,你会在乎吗?会不会?""当然在乎啦。你不在乎人们对你的看法或在你背后谈论你?""有时候,我会在乎,而且很在乎。但是有些时候,我却一点儿都不介意。我非常肯定,我不在乎你输掉和麦克 扎波尔的打赌,关于我是否会和罗上床。"他继续吃着他的食物,眼睛里亮起顽皮的目光。"高估了罗,低估了你。""显然是这样。也许人们会认为我们俩有关系,这样罗就不会试图引诱我和他出去了。""他骚扰你?""不,不是这样的。而且自从人们认为我和你有关系后,情况会好一些的。但这对我没什么影响。可是我认为我还欠你一顿饭。""我也这么认为。因为这件事,我可以吃一顿免费的晚餐?""我……嗯,我想是的。"她有些困惑,双眉紧蹙,"如果你想的话。""你下次歇晚班是什么时候?""嗯……"天啊,她怎么这么快就让自己卷进去了,"星期二。我上早班,下午三点钟下班。""太好了。我七点钟过来,你觉得怎样?""七点钟。好的,好的。顺便问一下,你有什么不吃的,不喜欢吃的,或者过敏的东西吗?""你别准备动物内脏,别指望我把这种东西吃下去。""不要牛、羊杂碎,知道了。"她想知道,现在该聊些什么呢?她真的不知道应该聊些什么话题。她曾经很擅

  长引入聊天的话题,她心想。她曾经喜欢约会,喜欢和一个男人坐在一起吃饭时谈笑风生。但是现在她的脑袋已经想不出该说什么了。"你看到的那个人来这里的时候,会来找你的。"她和布罗迪四目相视。"如果我那么容易被认出的话,我以后必须戴一副墨镜。""你会这么想,是很自然的。但是当你在烹调食物的时候,你就不会顾虑这些了。""现在瑞克警官一定已经找到她了。不管是谁,都不可能把她拖到很远,而且,如果他把她埋了……""给她绑上石头,然后丢进河里,这样更容易一些。""哦,天啊!太感谢你了,谢谢你作出这样的假设,我肯定不久后也会想到的。""当然,因为有水流,尸体很可能不会一直沉在水底。她最终会漂到河流下游的某个地方。去下游钓鱼的人,会被她绊倒。或者是远足者、划皮筏的人以及来自奥马哈或者你认为来自其他地方的游客,当人们发现她的时候,一定会大吃一惊的。""你别说了。"她皱起了眉,"如果他真的那样做了的话,会留下一些痕迹的,会留下事情发生的证据。血迹--他重重地叩击了她的头部。或者一些踩坏的灌木丛,或者……足迹。你认为那里会有吗?""也许吧。他不知道有人看见了他,所以也许他觉得没必要掩盖现场的痕迹?在我看来,他最在意的是丢掉尸体,然后迅速逃离。""是的。所以县治安官会发现一些蛛丝马迹。"门外的脚步声吓了她一跳。"也许是他来了。"布罗迪轻快地说,然后从板凳上起身,亲自去开门。第七章"布罗迪。"瑞克一边摘帽子,一边走进了房间。"芮丝。"他的眼睛很快地瞥了一眼厨房的长台。"抱歉打搅你们用餐了。""我们已经吃完了。这并不重要。"虽然她的膝盖在发抖,但是她还是从椅子上起身,"你找到她了吗?""介意我们坐下吗?"她怎么会忘了警察来访时应遵从的礼节呢?请他们进来,然后坐下,给他们提供咖啡。那些天,她一直备有咖啡,为了招待朋友,还有警察。"对不起。"芮丝示意让他们坐在沙发上,"请坐。你们想喝点什么吗?""不必了,谢谢。"在沙发上坐下以后,瑞克把他的帽子放在腿上,等着芮丝坐下来。布罗迪依然跟在他的小木屋里一样,斜靠着厨房的长台。还没等他开口,从他的表情,她已经得到了答案。她已经学会了解读警察毫无表情的面容。"我什么都没发现。"她还是摇头。"但是--""我们慢慢聊,"瑞克打断芮丝的话,"你把你看到的情景再跟我描述一遍。""哦,天啊。"芮丝的双手用力地搓着脸,手指压着眼睛,然后把手放在了腿上。是的,当然。再说一遍。这也是礼节的一部分。好吧。"她把所有她记得的情节重复说了一遍。"他一定把她的尸体扔进了河里,或者埋掉,或者--""我们会调查的。你确定案发地点的位置吗?"他问这个问题的时候看了一眼布罗迪。"我在地图上给你指的位置就是芮丝告诉我她看见发生这宗案件的位置。靠近那片小湍滩。"布罗迪说。"河对岸,"瑞克对芮丝说,他的语调就像他的表情一样,不带任何感情,"那距离太远了,你可能看错了,很可能看错了。""不。树木,岩石,白色的浪花,我都看见了。我没有看错。""在那片区域,没有任何搏斗的痕迹。我在那里认真地搜查过,没有发现任何痕迹。""他一定清理了现场。""也有这个可能。"但是她听出了他语调中带有一些怀疑,有点儿偏离了那种不带感情色彩的口吻,"等天亮些,我再回去看看。布罗迪,也许你需要跟我跑一趟,以确定我是否找到正确的位置。同时,我还要打几个电话,看看是否有失踪的女性游客或居民。""那附近分布着一些小木屋。"布罗迪端起他放在长台上的葡萄酒。"我路过了一些最近处的小木屋。有我自己的,还有两三栋乔安妮的。这些房子都是用来出租的,但是在一年中的这个时候,没什么生意。没有看见任何人在里面住,也没有看到有使用的痕迹。我也会调查一下这方面的情况。我们会查个水落石出的,芮丝,我不想让你担心。布罗迪,你可以早晨开车载我过去吗?"

52书库推荐浏览: [美]诺拉·罗伯茨