谋杀与创造之时(马修·斯卡德系列之二)_[美]劳伦斯·布洛克【完结】(28)

阅读记录

  “因为我把他逼到绝路,那把枪是唯一的出口。我把他困死的。”

  她看看手表。“他妈的,”她说,“我可以早点离开,以后再加班好了。如果吉米要指责我,那就去他妈的。”她两手伸向颈后解开围裙,这动作使她的胸部显得更突出。

  她说:“要陪我走回家吗,马修?”

  有好几个月,我们互相陪伴度过孤单的时刻。在床上床下我们都喜欢对方,而且我们两人都知道这不会有进一步的发展。

  “马修?”

  “今晚我对你没什么帮助的,孩子。”

  “你可以让我在回家的路上不被歹徒偷袭啊。”

  “你知道我指的是什么。”

  “是啊,侦探先生,但你不知道我指的是什么。”她抚着我的脸颊说,“今晚我绝不让你靠近我,你需要刮胡子了。”她温柔地笑着。“我供应一点咖啡与陪伴,”她说,“我想你会用得着。”

  “也许。”

  “纯咖啡与陪伴。”

  “好吧。”

  “不是茶与同情,不要那些东西。”

  “只有咖啡与陪伴。”

  “哈!现在告诉我,这是你一整天得到的最好待遇。”

  “确实是,但也不是很多。”

  她很会煮咖啡,还特别拿了一品脱奶给我掺着喝。当我说完故事时,一品脱都被我用光了。

  我告诉她大部分的事,隐瞒了会暴露伊斯瑞奇和哈森达尔身份那部分,亨利·普拉格那个恼人的小秘密只大略地带过,也没有提到他的名字,虽然她花点工夫去看早报就可以知道。

  当我讲完时,她侧着头坐在那儿好几分钟,眯着眼,手上香烟的烟往上飘。最后她说想不出来我有什么办法去改变现状。

  “假设你故意让他知道你不是勒索人,马修,或假设你多搜集了一些证据去找他,你都会揭发他的,不是吗?”

  “用其中一种方式。”

  “他因为怕被揭发而自杀,那是他以为你是勒索人。如果他知道你要把他交给警方,会不会也做同样的事呢?”

  “他可能没那个机会。”

  “也许他是有那个机会。没有人强迫他,那是他自已的决定。”

  我再想了一遍说:“还是有些地方不对。”

  “什么不对?”

  “我不太清楚,有些事情不该这样发展。”

  “你只是要找些事情来让自己有罪恶感。”大概是我的沮丧很明显表现在脸上,她又补充说,“抱歉,马修,我很抱歉。”

  “为什么?”

  “我只是,你知道的,故意俏皮。”

  “很多都是实话。”我站起来说,“早上就会好多了,通常都是这样。”

  “别走。”

  “我已经用了咖啡与陪伴,两样都谢谢。现在我最好回家去。”

  她摇摇头说:“留下来。”

  “我说过了,特里娜——”

  “我知道。其实我也不是特别需要,只是我真的不想一个人睡。”

  “我不知道能不能睡着。”

  “那就抱着我直到睡着。拜托,宝贝。”

  我们一起上床,互相拥抱。也许是波本终于产生作用了,或者是我比我所知道的还要精疲力尽,我就那样睡着了,抱着她。

  第14章

  我醒来时头发重嘴发苦。她在枕头上留张字条要我自己弄早餐。我唯一能接受的早餐就是瓶子里的奶,我从她的药柜拿了两片阿斯匹林就着奶吞下去,下楼到熟食店喝了杯烂咖啡。

  天气很好,空气也比平常干净,可以清楚看见天空。我走回旅馆去,路上买了一份报纸。已经将近中午了,我通常没睡那么多。

  我必须打电话给他们,贝弗利·伊斯瑞奇和西奥多·哈森达尔。我必须让他们知道他们已经不在钩子上了,事实上从一开始就没那回事。也许他们会觉得解脱了,还有被欺骗的愤怒,也罢,那是他们的问题。我自已的问题已经够多了。

  很明显的,我必须见他们,我没办法在电话上说。我不想去说,但我更希望赶快把这件事做个了结。两通简短的电话和两次简短的会面,我就再也不必见到他们。

  我在前台停下,没有我的信,但是有一个电话留言。斯泰西·普拉格小姐来过电话,留了个电话号码要我尽快回电话给她。就是那个我在狮头堡打过的电话号码。

  回到房间,我仔细看《纽约时报》。普拉格的消息在讣文版,有两行标题,简单的死亡报导,上面说他很明显是举枪自尽,没有提到我。我以为他女儿是从报纸上知道我的名字的,我再看留言条,她昨晚九点左右打的电话,而《纽约时报》的第一版在十一二点以前不会送到街上。

  所以她应该是从警察局知道我的名字,或者是之前听她爸爸提过。

  我拿起电话,又放下。我不太想跟斯泰西·普拉格讲话,我想不出她要讲的话有什么是我想听的,而且我知道我没什么话要对她说,她爸爸是个凶手的事实不会由我或任何人来告诉她。“陀螺”经由我报了仇,他的案子却永远是个悬案,警察不在乎谁杀了他,而我也不觉有义务要告诉他们。

52书库推荐浏览: [美]劳伦斯·布洛克